terré, e [tɛre] adjectif nasut z zemljo, pokrit s prstjo; ukopan v zemljo
les soldats terrés dans les tranchées v strelne jarke ukopani vojaki
Zadetki iskanja
- testabilité [tɛstabilite] féminin zmožnost za testiranje, za preskušanje s testom
- testacé, e [tɛstase] adjectif pokrit s trdo lupino; masculin lupinar
- tester1 [tɛste] verbe transitif testirati, preskusiti s testom (des écoliers učence)
- tétramètre [-mɛtrə] masculin stih iz štirih, navadnih ali dvojnih stopic, ločen s cezuro; četveromer
- thé [te] masculin posušeni čajni listi; čaj (pijača); čajanka; popoldanska lahka malica s čajem in čajnim pecivom, kolači
thé de Chine kitajski čaj
thé dansant čajanka s plesom
culture féminin, cueillette féminin du thé gojenje, obiranje čaja
mélange masculin de thé čajna mešanica
négociant masculin en thé trgovec s čajem
paquet masculin, sachet masculin de thé zavojček, vrečica čaja
rose féminin thé, rose-thé vrtnica čajne barve
salon masculin de thé čajnica, čajarna
service masculin à thé čajni servis
une tasse de thé léger, fort, au citron, au lait, nature skodelica lahkega, močnega, s citrono, z mlekom, naravnega čaja
boire, prendre du thé piti čaj
faire, préparer du thé napraviti, pripraviti čaj
prendre le thé malicati popoldne čaj in čajno pecivo, kolače
donner un thé prirediti čajanko
être invité à un thé biti povabljen na čajanko - thermosiphon [-sifɔ̃] masculin grelec s toplo vodo
- thermothérapie [-terapi] féminin zdravljenje s toploto, termoterapija
- tilbury [tilbüri] masculin lahka dvosedežna kočija, gig; plug s sedežem
- tiré, e [tire] adjectif potegnjen, izvlečen, privlečen; masculin, commerce trasat; nizka hosta za lov s puško
tiré par les cheveux za lase privlečen, iz trte izvit
tiré du latin vzet iz latinščine
ouvrage masculin tiré à 1000 exemplaires v 1000 izvodih tiskano delo
visage masculin tiré upadel obraz
tiré masculin à part posebni odtis, separat
être tiré à quatre épingles biti zelo elegantno oblečen - tirée [tire] féminin, familier dolga razdalja, ki jo s težavo prehodimo
- toilerie [twalri] féminin platnarstvo; platneni izdelki; izdelovanje, tovarna platna; trovina s platnom, s platnenimi izdelki
- toilier, ère [twalje, ɛr] adjectif platnen; masculin, féminin tkalec, -lka platna; trgovec, -vka s platnom, s platnenimi izdelki
- tom-pouce [tɔmpus] masculin, invariable dežnik s kratkim ročajem; familier zelo majhen človek, pritlikavec
- torchonner [tɔršɔne] verbe transitif obrisati s krpo; familier skrpucati (un travail neko delo)
- touche [tuš] féminin
1. tipka
touche d'un piano, d'une machine à écrire tipka klavirja, pisalnega stroja
2. ribji prijem (ugriz)
pas la moindre touche aujourd'hui, je n'ai rien pris nobena (riba) ni danes prijela, nič nisem ujel
(familier) faire une touche srečati koga, ki se odzove galantni (ljubezenski) ponudbi
avoir la touche, une touche očitno kemu ugajati, figuré osvojiti kcga
3. (= ligne féminin de touche) stranska mejna črta pri rugbyju
le ballon est sorti en touche žoga je šla čez mejno črto
il y a touche žoga je v autu
(familier) rester, être mis sur la touche biti v položaju neaktivnosti
4.
pierre féminin de touche preskusni kamen
ce sera la pierre de touche de son honnêteté to bo preskusni kamen njegove poštenosti
5. (slikarstvo) polaganje barve na platno s čopičem; način slikanja, slog, ton; kontrast kake barve do drugih barv
reconnaître la touche d'un peintre spoznati način slikanja kakega slikarja
(populaire) avoir une drôle de touche smešno se obnašati, biti smešne zunanjosti, biti smešno oblečen - touche-à-tout [tušatu] masculin, invariable oseba, otrok, ki ne pusti nobene stvari pri miru; oseba, ki se ukvarja s številnimi dejavnostmi, ki vse bolje vé
- tout-venant [tuvnɑ̃] masculin nepresejan premog, pomešan s prahom; vse, kar pride (brez predhodnega prebiranja)
- tracter [trakte] verbe transitif vleči s traktorjem
- tragi-comédie [tražikɔmedi] féminin tragikomedija; histoire, littéraire tragedija s srečnim razpletom; figuré dogodek, situacija, kjer se komika meša s tragiko