Franja

Zadetki iskanja

  • rétrécir [retresir] verbe transitif (z)ožiti; skrčiti; figuré omejiti; verbe intransitif uskočiti se, skrčiti se

    se rétrécir zožiti se, skrčiti se; figuré postati bolj omejen (duh)
    rétrécir une jupe zožiti krilo
    le cercle se rétrécit krog se oži
    ce tissu rétrécit au lavage, ne rétrécit pas ta tkanina se uskoči pri pranju, se ne uskoči
  • sanctificateur, trice [-fikatœr, tris] adjectif posvečujoč; masculin posvečevalec

    le Sanctificateur (religion) sv. Duh
  • sectaire [sɛktɛr] masculin fanatičen privrženec kake verske (zlasti krivoverske) sekte; fanatik, zagrizenec, sektaš; adjectif sektaški, netoleranten, fanatičen, zagrizen, radikalen

    partisan masculin sectaire fanatičen privrženec
    esprit masculin sectaire netoleranten duh
  • sédition [sedisjɔ̃] féminin upor, vstaja

    allumer, fomenter une sédition zanetiti upor
    réprimer une sédition sans grande effusion de sang zatreti upor brez velikega prelivanja krvi
    esprit masculin de sédition uporniški duh
  • sombrer [sɔ̃bre] verbe intransitif, marine potopiti se; figuré izginiti; uničiti se; doživeti brodolom, razbiti se

    sombrer dans la démence, la folie, le désespoir zapasti blaznosti, obupu
    sombrer dans la boisson vdati se pijači
    le navire a sombré avec lenteur ladja se je počasi potopila
    sa raison a sombré duh se mu je omračil
  • sportif, ive [spɔrtif, iv] adjectif športen; fair; masculin, féminin športnik, -ica

    association féminin, pêche féminin, rubrique féminin sportive športni klub, ribolov, rubrika
    le dimanche masculin sportif šport v nedeljo
    esprit masculin sportif športni duh
    épreuves féminin pluriel sportives športne tekme
    journal masculin sportif športni časopis
    résultats masculin pluriel sportifs športni rezultati
    natation féminin sportive športno plavanje
  • subtil, e [süptil] adjectif subtilen; tenak, droben, nežen; tankočuten; natančen; ostroumen, bister, prenikav; premeten, zvit

    esprit masculin, critique masculin subtil prenikav duh, ostroumen kritik
    voleur masculin subtil premeten tat
    vue féminin subtile bister, oster vid
  • tentateur, trice [tɑ̃tatœr, tris] adjectif zapeljiv, skušnjavski; masculin, féminin skušnjavec, -vka, zapeljivec, -vka

    beauté féminin tentatrice zapeljiva lepota
    esprit masculin tentateur demon, zli duh
  • vain, e [vɛ̃, vɛn] adjectif ničev, prazen, brezploden, brezuspešen, nekoristen; nečimrn

    se nourrir de vains espoirs predajati se praznim upom
    vaines excuses prazni izgovori
    faire de vains efforts zaman si prizadevati
    discussion féminin vaine brezplodna diskusija
    de vains reqrets odvečno, neutemeljeno obžalovanje
    esprit masculin vain nečimrn duh
    vaine pâture brezplačna paša
    en vain zaman, brez uspeha
    jurer Dieu en vain po nemarnem (v kletvicah) izgovarjati božje ime
    il est vain de parler ... brezplodno je, brez koristi je govoriti ...
  • voltairien, ne [-tɛrjɛ̃, ɛn] adjectif voltairjanski; prosvetljenski; neveren, sovražen Cerkvi; masculin voltairjanec

    esprit masculin voltairien strupeno posmehljiv, piker, ujedljiv, sarkastičen duh
    influence voltairienne Voltairjev vpliv