mirer [mire] verbe transitif pregledovati jajca proti svetlobi, luči; populaire gledati; vieilli pozorno gledati, meriti s strelnim orožjem
se mirer gledati (občudovati) se v zrcalu; odsevati, zrcaliti se
les arbres se mirent dans l'eau drevesa se zrcalijo v vodi
Zadetki iskanja
- mithridatiser [-tridatize] verbe transitif imunizirati proti strupom
- moustiquaire [mustikɛr] féminin mreža proti komarjem
- occidentalisation [-zasjɔ̃] féminin razvoj neke civilizacije proti zapadnim značilnostim
- odontalgique [-žik] adjectif zobobolen; masculin sredstvo proti zobobolu
- opposer [ɔpɔze] verbe transitif nasproti (po)staviti, postaviti proti; nasprotovati, ugovarjati, oponirati
opposer quelque chose à quelqu'un zoperstaviti komu kaj
opposer la force à la force silo sili zoperstaviti
je n'ai rien à opposer à ce projet nimam nič proti temu načrtu
opposer résistance upirati se, nasprotovati
s'opposer stati, biti si nasproti, nasprotovati si
nos positions s'opposent sur ce problème naša stališča o tem problemu si nasprotujejo
s'opposer à quelqu'un, à quelque chose upirati se, nasprotovati komu, čemu
son père s'oppose à ce mariage njen oče nasprotuje tej poroki - parasoleil [-sɔlɛj] masculin, photographie zaslonka proti soncu
- pare-balles [parbal] masculin, invariable (zaščitna) plošča proti kroglam
- pare-boue [-bu] masculin, invariable, vieilli blatnik; automobilisme zavesica iz kavčuka za kolesom proti brizganju blata
- pare-éclats [-ekla] masculin, invariable, militaire zavetje, zaščitni nasip proti drobcem granat, bomb
- pare-étincelles [-etɛ̃sɛl] masculin, invariable zaslon proti iskram pri kaminu
- pare-flammes [-flam] masculin, invariable zaščita proti plamenom, zaslon proti plamenom
- pare-poussière [parpusjɛr] masculin, invariable delovna zaščitna halja proti prahu
- permettre* [pɛrmɛtrə] verbe transitif dovoliti, dopustiti; ne imeti nič proti, trpeti (quelque chose kaj)
se permettre dovoliti si
si vous voulez bien me le permettre če nimate nič proti
s'il (m')est permis če smem
mon père me permet d'utiliser sa voiture oče mi dovoli uporabljati njegov avto
il se croit tout permis misli, da mu je vse dovoljeno
il est permis à tout le monde de se tromper vsakdo se lahko zmoti
sa santé ne lui permet aucun excès njegovo zdravje mu ne dopušča nobene nezmernosti - personnalité [-te] féminin osebnost; oseba; vieilli žaljivo namigovanje proti komu
personnalité civile pravna oseba
culte masculin de la personnalité (politique) kult osebnosti
développer sa personnalité razvijati svojo osebnost - ponte2 [pɔ̃t] masculin igralec proti bankirju (v igri); familier, figuré pomembna oseba, visoka živina
un gros ponte važna oseba - ponter [pɔ̃te] verbe transitif
1. napraviti most (un fossé čez jarek), premostiti; narediti palubo (ladji v gradnji)
2. staviti (v igri) (une somme vsoto); igrati proti tistemu, ki ima banko - prévariquer [-ke] verbe intransitif ravnati proti svoji dolžnosti, kršiti uradno dolžnost
- procès [prɔsɛ] masculin pravda, proces, postopek proti; pravni spor; tožba; pravdni akti; médecine potek, tok bolezni
sans (autre) forme de procès kratko; brez pomisleka, takoj
procès civil civilna pravda
procès criminel, pénal kazenski postopek
procès en divorce ločitvena tožba
procès en recherche de paternité proces za ugotovitev očetovstva
procès simulacre (politique) uprizorjen proces
droit masculin de procès pravdna pristojbina
accommoder, arranger un procès poravnati (pravni) spor
avoir, conduire, poursuivre un procès imeti, voditi pravdo
entamer, entreprendre, intenter un procès začeti pravdo
faire un procès à quelqu'un pravdati se s kom
faire le procès à quelqu'un tožiti koga
gagner son procès (figuré) imeti uspeh
perdre son procès (figuré) ne uspeti, spodleteti
mettre les parties hors de cour et de procès ustaviti sodni postopek (pravdo)
réveiller un procès zopet začeti, oživiti proces
un mauvais arrangement vaut mieux qu'un bon, que le meilleur procès slaba poravnava je več vredna kot dobra, kot najboljša pravda - protester [prɔtɛste] verbe intransitif, verbe transitif protestirati, ugovarjati; izraziti se (contre proti), pritožiti se proti; commerce protestirati menico; zatrjevati, zagotavljati (de quelque chose kaj)
protester de son innocence, de sa loyauté (à quelqu'un) zatrjevati (komu) svojo nedolžnost, svojo lojalnost
il proteste de trahison javno izjavlja, da je žrtev izdajstva
protester contre une injustice protestirati proti krivici
protester avec indignation contre quelque chose razkačeno, jezno, ogorčeno ugovarjati, protestirati proti čemu