Franja

Zadetki iskanja

  • exclure* [ɛksklür] verbe transitif izključiti, izgnati; črtati (s seznama, iz besedila); pustiti ob strani, ne šteti v celoto

    exclure quelqu'un du syndicat, un élève du lycée izključiti koga iz sindikata, dijaka iz gimnazije
    exclure les perturbateurs de la salle izgnati rogovileže iz dvorane
    exclure toute possibilité d'accord izključevati, ne dopuščati nobene možnosti za sporazum
  • exécrer [ɛgzekre] verbe transitif mrziti, sovražiti; ne moči trpeti

    exécrer l'odeur de l'essence ne moči grenašati vonja po bencinu
  • expirer [ɛkspire] verbe transitif izdihavati, izdihniti; verbe intransitif umreti; ugasniti (plamen); utihniti (glas); oveneti (cvetlica), poteči (rok), iti h koncu, zapasti, ne biti več veljaven

    le délai, le bail, le passeport expire demain rok, zakup, potni list poteče jutri
    elle expira dans les bras de sa mère izdihnila je v materinem naročju
  • faillir* [fajir] verbe intransitif pregrešiti se, ne napraviti, kar bi morali napraviti, ne izpolniti (à quelque chose kaj); commerce bankrotirati, priti pod stečaj; zmanjkati

    faillir à ses engagements, à sa parole ne izpolniti svojih obveznosti, ne držati svoje besede
    faillir à son devoir ne izpolniti svoje dolžnosti
    le cœur m'a failli srce mi je padlo v hlače
    la mémoire me faillit tout à coup naenkrat me je spomin zapustil, pustil na cedilu
    à jour faillant ko se dan nagiba h koncu
    j'ai failli (+ infinitif) skoraj sem, malo je manjkalo, da nisem ...
    j'ai failli tomber skoraj sem padel; toliko, da nisem padel
  • griveler [grivle] verbe intransitif nepošteno (o)bogateti; jesti in piti v restavraciji ali kavarni, ne da bi imeli sredstva za plačanje, prislepariti zapitek
  • guéret [gerɛ] masculin praha; zorana, a ne posejana zemlja
  • *haïr [air] verbe transitif sovražiti, mrziti, črtiti, ne trpeti (koga)

    se faire haïr osovražiti se
    haïr comme la peste, à mort, comme la mort kot kugo sovražiti, smrtno sovražiti
  • *hanter [ɑ̃te] verbe transitif obiskovati, pogosto kam hoditi; občevati z; strašiti; ne dati miru, nadlegovati, mučiti, obsesti

    maison féminin hantée hiša, v kateri straši
    cette idée me hante ta misel mi ne da miru, me stalno zasleduje
    il est hanté par le remords mučijo ga očitki vesti, vest ga grize
    dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es povej mi, s kom se družiš, pa ti bom povedal, kdo si
  • *hantise [ɑ̃tiz] féminin obsedenost, strah, groza, fiksna ideja, nadlega; misel, spomin, ki se ga ne moremo znebiti

    j'en ai la hantise groza me je tega
    la hantise de la mort, du suicide, de l'examen moreča misel na smrt, samomor, izpit
  • ignorer [injɔre] verbe transitif ne vedeti, ne (hoteti) poznati

    ne pas ignorer zelo dobro vedeti
    ignorer quelqu'un ignorirati koga, namerno prezreti koga
    nul n'est censé ignorer la loi nepoznanje (zakona) ne ščiti pred kaznijo
    s'ignorer réciproquement hliniti medsebojno nepoznanstvo
    s'ignorer soi-même sebe ne poznati, svoje narave ne poznati
    le public ignore cet auteur občinstvo, publika ne pozna, ne ceni primerno tega avtorja
  • impondérable [-rabl] adjectif netehtljiv, netežen; figuré nepreračunljiv, ki se ne da pretehtati, presoditi, opredeliti; masculin pluriel nepreračunljive okoliščine, imponderabilije
  • impubère [ɛ̃pübɛr] adjectif (spolno) nezrel, še ne dorasel; nedoleten, negoden
  • inaccordable [inakɔrdabl] adjectif ki se ne more dovoliti, ki se ne more uslišati; nezdružljiv

    demande féminin inaccordable neuslišljiva prošnja
  • inactif, ive [inaktif, iv] adjectif nedelaven, neaktiven; ne v obratu ali pogonu; commerce v stagnaciji; médecine neučinkovit
  • inassimilable [-similabl] adjectif ki se ne da asimilirati ali prispodobiti
  • inavouable [inavwabl] adjectif kar se ne da priznati; prikrit, sramoten
  • inchantable [-tabl] adjectif ki se ne da peti
  • incivilisable [ɛ̃sivilizabl] adjectif ki se ne da civilizirati (omikati)
  • inclassable [ɛ̃klasabl] adjectif ki se ne da klasificirati

    œuvre féminin inclassable neopredeljivo delo
  • incongru, e [ɛ̃kɔ̃grü] adjectif neprimeren, nespodoben, nedostojen; ne na mestu