complicité [kɔ̃plisite] féminin sokrivda, soudeležba
complicité par assistance (juridique) pripomoč
agir en complicité avec quelqu'un komu (pri)pomoč dajati
Zadetki iskanja
- compliment [kɔ̃plimɑ̃] masculin poklon, kompliment; laskanje; pozdrav; čestitka; pozdravni nagovor
mes compliments! čestitam!
sans compliment odkrito, brez laskanja
compliment de condoléance izraz sožalja
point de compliment! ne delajte si sitnosti! brez ceremonij!
faites bien mes compliments à vos parents! lepo mi pozdravite svoje starše!
faire des compliments à quelqu'un čestitati, gratulirati komu
présenter des compliments de condoléance izraziti svoje sožalje - complimenter [-mɑ̃te] verbe transitif napraviti poklon, kompliment (quelqu'un komu); delati komplimente, čestitati (quelqu'un pour quelque chose komu za kaj)
complimenter quelqu'un pour son succès à l'examen čestitati komu k uspehu pri izpitu - complimenteur, euse [-tœr, öz] adjectif prilizljiv, ki dela komplimente; masculin, féminin oseba, ki dela komplimente, prilizovalec, -lka
- compliqué, e [kɔ̃plike] adjectif kompliciran, zamotan, zapleten; skrotovičen, težaven; masculin, familier kompliciran, težak človek
ce n'est pas compliqué to ni nič težavnega - compliquer [-ke] verbe transitif komplicirati, zaplesti, zamotati, zmešati, skrotovičiti, napraviti težavno
compliquer une affaire zamotati zadevo
se compliquer postati zamotan - complot [kɔ̃plo] masculin zarota, komplot; spletke; tajen sporazum
être du, dans le complot, être de complot avec quelqu'un biti s kom sporazumen
former, tramer un complot zaroto kovati
mettre quelqu'un dans le complot koga v zaroto vplesti, zaupati komu kaj
tremper dans un complot sodelovati v zaroti - comploter [kɔ̃plɔte] verbe transitif, verbe intransitif kovati zaroto, spletke; intrigirati, skrivaj pripravljati ali se dogovoriti za kaj, napraviti načrte za kaj
comploter la Révolution snovati, pripravljati revolucijo
comploter contre quelqu'un zarotiti se zoper koga
comploter contre la vie de quelqu'un zarotiti se proti življenju kake osebe, streči komu po življenju
nous avons comploté de vous offrir ce voyage skrivaj smo se domenili, da vam poklonimo to potovanje - comploteur [-tœr] masculin zarotnik
- componction [kɔ̃pɔ̃ksjɔ̃] féminin skesanost, kesanje; skrušenost; (velika) resnobnost
- comporte [kɔ̃pɔrt] féminin čeber (zlasti za grozdje)
- comportement [-təmɑ̃] masculin vedenje, obnašanje, zadržanje
- comporter [kɔ̃pɔrte] verbe transitif dopustiti, dovoliti, prenašati, trpeti; obsegati, vsebovati, zajeti; obstajati (quelque chose iz česa); s seboj prinesti, za seboj potegniti, imeti za posledico; implicirati
se comporter obnašati se, vesti se; (avto) funkcionirati, voziti
ainsi, tel qu'il se comporte (juridique) tako, kot so stvari v sedanjem stanju
cette règle ne comporte aucune exception to pravilo ne dopušča nobene izjeme
il s'est mal comporté à mon égard slabo se je obnašal do mene
comment s'est comporté le colis pendant le transport? kako je paket prenesel prevoz? v kakšnem stanju je? - composant, e [kɔ̃pozɑ̃, t] adjectif sestaven; masculin sestavni del; féminin komponenta
- composé, e [kɔ̃poze] adjectif sestavljen, zgrajen; mešan; resnoben, resen (človek); masculin sestavina, zmes, chimie spojina; féminin pluriel, botanique košarice, socvetke
visage masculin composé narejen obraz (ki skuša izraziti čustva, ki jih ne občutimo)
composé azoté, oxygéné dušična, kisikova spojina
composé de base osnovna sestavina
composés explosifs razstrelilne snovi
intérêts masculin pluriel composés obrestne obresti - composer [kɔ̃poze] verbe transitif sestaviti, sestavljati; napisati; komponirati, uglasbiti; razporediti, pripraviti; narediti, kombinirati; zavrteti (telefonsko številko); typographie staviti; verbe intransitif poravnati se, pogoditi se (avec quelqu'un s kom), sporazumeti se, paktirati; pisati šolsko nalogo
se composer de biti sestavljen iz; delati se, formirati se; (vieilli) obvladovati se, zbrati se
machine féminin à composer stavni stroj
composer une sonate komponirati sonato
composer un roman (na)pisati roman
composer des vers (s)pesniti, delati stihe
composer un remède, un plat napraviti zdravilo, jed
composer un numéro téléphonique zavrtiti telefonsko številko na številčnici
composer avec ses créanciers poravnati se s svojimi upniki
composer avec ses adversaires pogoditi se s svojimi nasprotniki
composer avec sa conscience pomiriti se s svojo vestjo
composer à l'amiable zlepa se pobotati
les élèves sont en train de composer (en mathématiques) učenci ravno pišejo (matematično) šolsko nalogo
la maison se compose de trois étages hiša ima tri nadstropja - composite [kɔ̃pozit] adjectif sestavljen; figuré mešan, raznoter, raznovrsten, heterogen; masculin rimsko stebričje
- compositeur, trice [-tœr, tris] masculin, féminin skladatelj, -ica, komponist, -tka; typographie črkostavec; féminin stavni stroj
amiable compositeur (juridique) posredovalec
compositeur corrigeur (typographie) stavec korektor
compositeur à la machine, à la main strojni, ročni črkostavec - composition [kɔ̃pozisjɔ̃] féminin
1. sestavljanje, sestava, sestav; zmes
2. sestavek, (šolska) naloga
3. skladba
4. poravnava; militaire kapitulacija
5. stavek (pri tisku), stavljanje (črk)
composition du programme sestava sporeda
composition mécanique (typographie) strojni stavek
composition à la main, manuelle ročni stavek
atelier masculin de composition stavnica
amener quelqu'un à composition pripraviti koga, da popusti v svojih zahtevah za dosego kompromisa
entrer en composition začeti poravnavo
être de bonne composition biti prilagodljiv, popustljiv - compost [kɔ̃pɔst] masculin kompost, mešan gnoj