Franja

Zadetki iskanja

  • stéréotypie [-tipi] féminin stereotipija; médecine tendenca ponavljanja istih gibov ali istih besed
  • steward [stjuward] masculin, anglais stevard, strežaj ali natakar na ladji, na letalu
  • stigmate [stigmat] masculin stigma; médecine ranica ali rdeča pega (znamenje histerije), brazgotina; značilno znamenje sploh; vtisnjeno znamenje ali žig; figuré sramotno znamenje

    stigmates pluriel de la petite vérole znamenja črnih koz
    (religion) stigmates pluriel znamenja (Kristusovih) ran na telesu verskih gorečnikov ali histerikov; zoologie dihalna odprtina traheje pri žuželkah
  • stigmatisation [-tizasjɔ̃] féminin stigmatizacija, vtisovanje ali vžiganje stigem; zaznamovanje; (o)žigosanje; médecine, religion pojavljanje stigem po telesu
  • stigmatiser [-tize] verbe transitif (nekoč) vtisniti ali vžgati sramotno znamenje; (o)žigosati; médecine zaznamovati s stigmami

    stigmatiser la conduite de quelqu'un kritizirati, javno grajati, ožigosati vedenje kake osebe
  • structurer [strüktüre] verbe transitif strukturirati, dati ali določiti strukturo
  • studio [stüdjo] masculin studio; prostor za radijske ali televizijske oddaje; delovni prostor umetnika, fotografa; prostor za umetniško delo sploh; soba, ki rabi za salon, jedilnico in spalnico; garsonjera
  • styptique [stiptik] adjectif, médecine ki krči tkivo ali žile; masculin snov, ki krči tkivo ali žile, stiptik
  • successible [süksɛsibl] adjectif ki ima ali daje pravico do nasledstva, do dediščine

    successibles masculin pluriel presumptivni dediči
    prince masculin successible nasledstveni knez
  • suédé, e [sɥede] adjectif ki je iz semiša; ki imitira semiš ali kozji velur

    du suédé mehko semiš usnje ali tkanina
  • suggestible [sügžɛstibl] adjectif sugestibilen; sprejemljiv ali občutljiv za sugestijo; ki da vplivati nase, dostopen vplivu, nesamostojen
  • suggestif, ive [sügžɛstif, iv] adjectif sugestiven, ki se tiče sugestije; vplivajočna koga ali kaj, vpliven; figuré prepričevalen; osvajalen; ki zbuja erotične misli

    musique féminin suggestive sugestivna glasba
    photographies féminin pluriel suggestives fotografije, ki zbujajo erotične misli
  • suite [sɥit] féminin spremstvo, suita vladarjev ali odličnikov; spremljajoči služabniki; nadaljevanje, potek, posledica; vztrajnost; povezanost, zveza; vrsta, red; apartma v hotelu, sestoječ iz niza medsebojno povezanih sob; (lov) zasledovanje; musique suita

    à la suite de zaradi
    par suite zaradi tega
    de suite drug za drugim; takoj
    par suite de zaradi
    par la suite v nadaljevanju, pozneje
    dans la suite des siècles v teku stoletij
    trois jours de suite tri dni zaporedoma
    (commerce) sous suite de tous frais račun stroškov sledi
    et ainsi de suite in tako dalje
    tout de suite takoj, na mestu
    comme suite à, faisant suite à kot nadaljevanje, nadaljevaje, sledeč
    suite et fin nadaljevanje in konec
    (commerce) suite à votre lettre na vaše pismo
    suite- infinie neskončna vrsta
    esprit masculin de suite doslednost, logično mišljenje
    mots masculin pluriel sans suite besede brez zveze
    avoir de la suite dans les idées dosledno, (ironično) trmasto misliti
    donner suite nadaljevati; ugoditi, privoliti; ubogati
    entraîner quelque chose à sa suite potegniti, povleči kaj za seboj
    étudier avec suite vztrajno študirati
    faire suite à slediti
    le vote qui fit suite à cette proposition glasovanje, ki je sledilo temu predlogu
    marcher à la suite les uns des autres korakati drug za drugim
    se mettre à la suite d'une file d'attenle postaviti se v čakalno vrsto
    mettre de la suite dans sa conduite biti dosleden
    prendre la suite de quelque chose, de quelqu'un nadaljevati kaj, naslediti koga
    trois coups furent tirés à la suite padli so trije zaporedni streli
    traîner à sa suite vleči za seboj
  • superstructure [strüktür] féminin vrhnja gradnja ali stavba, superstruktura; nadzemeljska dela (d'une voie de chemin de fer železniške proge); ideologija, sistem institucij, idej v odnosu do gospodarske osnove
  • supplice [süplis] masculin težka telesna ali smrtna kazen; huda bolečina; moralno mučenje, trpljenje, muka

    supplice de la roue, du gibet mučenje, smrtna kazen na kolesu, na vislicah
    supplice chinois (figuré) posebno okrutno in rafinirano mučenje
    supplice du damné (religion) muke (večnega) pogubljenca
    supplices pluriel éternels peklenske muke, figuré hudo mučenje
    supplice de Tantale Tantalove muke
    supplice du feu smrt na grmadi
    le dernier supplice smrtna kazen
    instruments masculin pluriel de supplice mučilno orodje
    le mal de dents est un supplice zobobol je prava muka
    aller, mener au supplice iti, voditi koga na morišče
    éprouver le supplice de la jalousie doživljati težke muke zaradi ljubosumnosti
    être au supplice (figuré) prestajati hude muke, trpeti; biti na trnih, biti kot na žerjavici
    condamner un criminel au supplice obsoditi zločinca na smrt
    mettre au supplice mučiti
  • suppositoire [-zitwar] masculin, médecine svečka, čepek ali stožčast vložek; supozitorij
  • surboum [sürbum] masculin, familier popoldanska ali večerna (mladinska) plesna prireditev
  • surérogation [sürerɔgasjɔ̃] féminin, vieilli preko obveznosti ali dolžnosti storjeno delo

    par surérogation vrhu tega, brez potrebe
  • surérogatoire [-twar] adjectif storjen preko dolžnosti ali obveznosti; dodaten
  • surestarie [sürɛstari] féminin, marine čas, kolikor je ladja bila zadržana zaradi nakladanja ali razkladanja preko določenega časa; odškodnina, ki jo mora za to zamudo plačati najemnik ladje lastniku ladje