Franja

Zadetki iskanja

  • collectivisation [-vizasjɔ̃] féminin kolektivizacija, prevzem v kolektivno last
  • collectiviser [-ze] verbe transitif kolektivizirati
  • collectivisme [-vism] masculin kolektivizem
  • collectiviste [-vist] adjectif kolektivističen; masculin kolektivist, privrženec kolektivizma
  • collectivité [-vité] féminin skupina, skupnost, kolektiv
  • collège [kɔlɛž] masculin srednja šola (gimnazija); kolegij

    le sacré collège kolegij, zbor kardinalov
    Collège de France svobodno vseučilišče v Parizu
    collège électoral volivci, kolegij volivcev
    collège privé, public zasebna, državna gimnazija (srednja šola)
  • collégial, e, aux [kɔležjal, žjo] adjectif kolegijski; gimnazijski

    église féminin collégiale cerkev, ki ima kapitelj kanonikov, čeprav ni stolna cerkev
  • collégien, ne [kɔležjɛ̃, ɛn] masculin, féminin srednješolec, -lka, gimnazijec, -jka, dijak, -inja; péjoratif naivna, neizkušena oseba
  • collègue [kɔlɛg] masculin, féminin kolega, -ica; populaire tovariš, -ica
  • coller [kɔle] verbe transitif na-, pri-, zlepiti; postaviti tik ob; prevleči, impregnirati s klejem; čistiti (vino); vtakniti, dati v; verbe intransitif prilepiti se (à quelque chose na kaj); tesno se oprijemati; popolnoma ustrezati; populaire gladko, v redu iti

    coller quelque chose à quelqu'un naložiti komu kaj
    coller quelqu'un au mur koga ob zid postaviti (za ustrelitev); zadržati (un élève učenca po pouku v šoli)
    coller un candidat vreči kandidata na izpitu
    il a été collé à son bachot padel je pri maturi
    coller un élève staviti dijaku težko vprašanje, na katerega ne more odgovoriti
    coller une gifle à quelqu'un prisoliti komu zaušnico
    coller quelqu'un dans la prison vtakniti koga v ječo
    cette description colle à la réalité ta opis ustreza resničnosti
    se coller prilepiti se, oprijemati se; živeti v divjem zakonu
    (populaire) ça colle! dobro, v redu je!
  • collerette [kɔlrɛt] féminin (okrogel) ovratnik, ovratna nabornica; obroč okoli cevi; botanique odevalo
  • collet [kɔlɛ] masculin ovratnik pri obleki; kratko žensko ogrinjalo; (lovska) zanka

    collet monté (figuré) tog, formalen, prisiljen, resnoben
    ils sont trop collet monté preveč so togi, formalni
    collet de tuyau cevna spojna obojka
    le braconnier a tendu des collets à lapins divji lovec je nastavil zanke za kunce
    mettre la main au collet de quelqu'un, prendre, saisir quelqu'un au collet koga za vrat zgrabiti, prijeti ga, aretirati ga
  • colleter [kɔləte] verbe transitif zgrabiti za vrat; verbe intransitif nastaviti zanke (lov)

    se colleter (stalno) si biti v laseh; figuré otepati se
    se colleter avec les difficultés otepati se s težavami
  • colleteur [kɔlətœr] masculin nastavljavec zank (lov)
  • colleur [kɔlœr] masculin lepilec; (= colleur d'affiches) lepakar; tapetnik; populaire izpraševalec
  • colley [kɔlɛ] masculin škotski pastirski pes
  • collier [kɔlje] masculin ogrlica; (pasji) ovratnik; komat, jarem; vrv, jermen za privezanje živali, figuré tlaka; kovinski obroč za cevi ipd

    collier de perles ogrlica iz biserov
    cheval masculin de collier vprežni konj
    cheval masculin franc de collier konj, ki krepko vleče
    collier de misère tlaka, garanje
    pigeon masculin à collier golob grivar
    collier (de barbe) kratka pristrižena brada, ki sega do las na senceh
    franc de collier (figuré) odkrit, zanesljiv
    donner un coup de collier (figuré) energično, a le trenutno poprijeti (za delo)
  • colliger [kɔliže] verbe transitif zbirati, zbrati; sestaviti (v knjigo)
  • collimateur [kɔlimatœr] masculin kolimator
  • collimation [-sjɔ̃] féminin kolimacija