-
affréteur [-tœr] masculin najemnik prevoznega sredstva
-
affreusement [afrözmɑ̃] adverbe strašno
je suis affreusement en retard strašno sem pozen
être affreusement torturé biti strašno mučen
-
affreux, euse [afrö, z] adjectif strašen, grozen, gnusen, ostuden, pošasten, zelo grd
un affreux cauchemar strašna môra (sanje)
elle est affreuse avec ce chapeau grda, grozna je s tem klobukom
il fait un temps affreux zelo grdo vreme je
-
affriander [afriɑ̃de] verbe transitif privabiti z vabo; figuré zvabiti, zapeljati
affriander des poissons privabiti ribe
le gain l'a affriandé dobiček ga je zvabil, zapeljal
-
affriolant, e [afriɔlɑ̃, t] adjectif mikaven, zapeljiv, vabljiv
programme masculin affriolant mikaven program
rien d'affriolant nič vabljivega
femme féminin très affriolante zelo zapeljiva ženska
-
affrioler [-le] verbe transitif privabiti (z vabo); zvabiti, privlačiti, zapeljati
affrioler par la bonne chère privabiti z dobro jedjo
-
affront [afrɔ̃] masculin (raz)žalitev, sramotenje, sramota
boire, dévorer un affront požreti žalitev
subir un affront doživeti, žalitev, sramoto
faire un affront à quelqu'un (javno) koga žaliti, sramotiti
laver l'affront dans le sang oprati žalitev s krvjo
-
affrontement [-tmɑ̃] masculin spopad (de deux armées dveh vojsk)
-
affronter [-te] verbe transitif pogumno iti proti (nasprotniku, nevarnosti), kljubovati (quelque chose čemu)
s'affronter spopasti se (v boju), spoprijeti se
affronter la mort, de grands dangers kljubovati smrti, velikim nevarnostim
le navire affronte la tempête ladja kljubuje nevihti
-
affruiter, s' [afrɥite] dobiti sadove, obroditi (o drevesu)
-
affublement [afübləmɑ̃] masculin smešno ali neokusno oblačilo, našemljenje
-
affubler [-ble] verbe transitif smešno ali čudaško obleči, našemiti (quelqu'un de qe koga s čim)
s'affubler smešno, neokusno se oblačiti
s'affubler de vêtements trop voyants nadeti si kričeče obleke
-
affusion [afüzjɔ̃] féminin, médecine oblitje, politje (d'eau chaude s toplo, vročo vodo)
-
affût [afü] masculin (lov) zaseda, preža; militaire lafeta, topovski podstavek
être à l'affût de qe biti na preži na kaj
se mettre à l'affût postaviti se na prežo
être à l'affût de nouvelles sensationnelles biti na preži na senzacionalne novice
-
affûtage [-taž] masculin brušenje (des couteaux nožev); orodje; militaire postavitev topa na lafeto
-
affûter [-te] verbe transitif (na)brusiti (nož), izpiliti (žago), ošiliti (svinčnik); opremiti z orodjem; militaire postaviti top na lafeto
-
affûteur [-tœr] masculin brusač; pila za žago; lovec na preži
-
affûteuse [-töz] féminin brusilni stroj
-
affûtiaux [-tjo] masculin pluriel, familier nakit brez vrednosti; populaire orodje
-
afin de, afin que [afɛ̃ də, kə] da bi, da
écris-moi afin que je sois au courant piši mi, da bom na tekočem
je me hâte afin d'arriver à l'heure hitim, da pridem točno (ob uri)