-
chronométrie [-metri] féminin časomerstvo
-
chrysanthème [krizɑ̃tɛm] masculin, botanique krizantema
-
chrysatide [krizalid] féminin buba, zapredek
-
Chrysostome [krizɔstɔm] masculin Zlatoust
-
chtonien, ne [ktɔnjɛ̃, ɛn] adjectif podzemeljski
-
chucheter [šüšte] verbe intransitif čivkati (vrabec)
-
chuchotement [šüšɔtmɑ̃] masculin šepet(anje)
-
chuchoter [-šɔte] verbe intransitif šepetati; šušljati; šelesteti (listje)
chuchoter quelque chose à l'oreille de quelqu'un komu kaj na uho zašepetati
-
chuchoterie [-šɔtri] féminin šepetanje; šušljanje
-
chuchoteur [-šɔtœr] masculin šušljač; skrivnostnež
-
chuintant, e [šɥɛ̃tɑ̃, t] adjectif
consonne féminin chuintante šumevec
chuintante féminin šumevec
-
chuintement [šɥɛ̃təmɑ̃] masculin sikanje, žvižganje; (pogrešno) izgovarjanje soglasnika s kot š
-
chuinter [šɥɛ̃te] verbe intransitif skovikati; sikati; zamenjavati sičnike s šumevci
-
chut! [šüt] interjection pst! tiho!
-
chute [šüt] féminin padec, padanje; izpadanje; propad; figuré odpadanje listja, jesen; odpadki (pri krojenju); (religion)
chute (d'Adam) Adamov padec (izvirni greh)
chute de cheval, de bicyclette padec s konja, z bicikla
chute des cheveux, des dents izpadanje las, zob
chute des cours padec tečajev
chute d'eau slap
chute du jour somrak
chute libre prosti pad
chute de montagne gorski udor
chutes de pluie deževje
chute de pierres padanje kamenja
chute des prix padec cen
gare aux chutes! ne premetavati!
tuyau masculin de chute (WC) odtočna, izplakovalna cev
vitesse féminin de chute (physique) hitrost prostega pada
faire une chute pasti, (aéronautique) zrušiti se
-
chuter [šüte] verbe transitif, familier izžvižgati; verbe intransitif delati »pst«; familier pasti, figuré propasti; napraviti premalo vzetkov (pri kartanju)
-
chyle [šil] masculin redilni sok (ki se tvori v prebavilih in se pretvarja v kri)
-
Chypre [šipr] féminin Ciper
-
ci [si] adverbe tu, tukaj
les témoins ci-présents tu navzoče priče
ci-annexé v prilogi
ci-après dalje spodaj, niže, pozneje
ci-contre poleg, nasproti, na drugi strani
ci-dessous (tu) spodaj
ci-dessus (tu) zgoraj
ci-devant prej; prejšnji
ci-gît tukaj počiva
ci-inclus, e, ci-joint, e priložen, v prilogi
cet homme-ci ta(le) človek
à cette heure-ci ob tej uri
de-ci de-là tu pa tam
par-ci par-là tu in tam, od časa do časa
comme ci comme ça (familier) tako tako, kolikor toliko
faire ci et ça (familier) napraviti to in ono
trois mètres de drap à 50 francs ci 150 francs trije metri sukna po 50 frankov znese (je) 150 frankov
-
C.I. abbréviation carte d'immatriculation, carte d'identité, carte d'invalidité