-
forces [fɔrs] féminin pluriel velike škarje za striženje ovac, rezanje sukna, kovinskih listov
-
fosse [fos] féminin jama, luknja; grob; (fosse d'orchestre) théâtre prostor za orkester
fosse d'aisance greznica
fosse à chaux apnena jama, apnica
fosse collective, commune skupinski, množični grob
fosse nasale nosna jamica
fosse aux ordures, à fumier, à purin jama za smeti, gnoj, gnojnico
fosse aux lions, aux ours levji, medvedji obor (jama v živalskem vrtu)
fosse de saut (sport) jama (s peskom) za doskok
avoir pied dans la fosse, être au bord de la fosse biti z eno nogo v grobu
creuser sa propre fosse lasten grob si kopati
descendre dans la fosse aux lions (figuré) izpostaviti se veliki nevarnosti
-
fouine [fwin] féminin
1. kuna; figuré radovednež, indiskretnež, prebrisanec
2. vile za seno; harpuna
-
fourniture [-tür] féminin dobava, dobavljanje, dostava; pritikline; začimba za solato; pluriel potrebščine
fournitures de bureau pisarniške potrebščine
fournitures scolaires učila, šolska oprema
fourniture du charbon à domicile dobava premoga na dom
-
fourrager, ère [-že, ɛr] adjectif krmni, krmilen; féminin travnik za krmo; militaire voz za proviant
espèces féminin pluriel fourragères krmilne rastline
betterave féminin fourragère krmilna pesa
-
fourrier [furje] masculin podčastnik, ki skrbi za hrano in stanovanje; poétique znanilec
les fourriers de l'hitlérisme pripravljalci pomagači hitlerizma
être le fourrier de quelqu'un, de quelque chose olajšati nezakonit prihod kake stvari ali nezakonit nastop kake osebe
-
fourrière [furjɛr] féminin prostor za zaplenjene živali (npr. pse brez gospodarja); prostor, kamor policija odpelje nepravilno parkirana vozila
-
frigoriste [-rist] masculin tehnik za hladilne naprave
-
frileux, euse [frilö, z] adjectif občutljiv za mraz, zmrzljiv; poétique hladen, mrzel
-
frisoir [-zwar] masculin klešče za kodranje
-
friterie [fritri] féminin kuhinja ali lokal za cvrtje rib; stojnica za prodajo ocvrtega krompirja
-
friteuse [fritöz] féminin priprava za cvrtje, za praženje
-
friture [-tür] féminin stopljena mast ali olje za cvrtje, za praženje: cvrtje, praženje, pečenje; ocvrte ribe; technique prasketanje (v radiu, telefonu)
-
fromental, e, aux [-tal, to] adjectif pšeničen; masculin oves za krmo
-
frottoir [frɔtwar] masculin drgalo; krpa za otiranje; torna ploskev
-
fruiterie [-tri] féminin shramba za sadje, sadjarnica; trgovina s sadjem
-
fruitier, ère [-tje, ɛr] adjectif saden; masculin sadjar; masculin sadovnjak; shramba, polica za sadje; féminin mlekarska, sirarska zadruga
arbre masculin fruitier sadno drevo
cargo masculin fruitier ladja za prevoz sadja
-
frustrer [früstre] verbe transitif prikrajšati (quelqu'un de quelque chose koga za kaj), pripraviti ob kaj, opehariti za kaj
frustrer un héritier de sa part opehariti dediča za njegov delež
il a été frustré du profit de son travail bil je prikrajšan, opeharjen pri dobičku svojega dela
frustrer quelqu'un dans quelque chose razočarati koga v čem
il a frustré l'espérance de ses parents razočaral je starše v njihovih pričakovanjih, upih
-
fume-cigarette [fümsigarɛt] masculin ustnik za cigarete
-
fumigène [-žɛn] adjectif proizvajajoč dim; masculin priprava za zadimljenje, za zameglitev (umetna megla)
grenade féminin fumigène dimna granata