-
raout [raut] masculin, vieilli velika družabna prireditev, zabava s plesom
-
rapporter [-pɔrte] verbe transitif zopet ali nazaj priprinesti; donašati; donašati obresti; prinesti s seboj; poročati, obvestiti, javiti, navajati, citirati; povedati, naznaniti, ovaditi; zatožiti; preklicati; navezati (à na); verbe intransitif biti donosen; zatožiti, tožariti, ovajati
se rapporter nanašati se; sklicevati se (de quelque chose à quelqu'un na koga za kaj)
rapporter un angle prenesti kot
rapporter une poche našiti žep (na suknjič)
la mer rapporte morje narašča
je m'en rapporte à vous zanesem se na vas
s'en rapporter à desfaits držati se dejstev
-
ravioli, -ioles [ravjɔli, jɔl] masculin pluriel žlikrofi, s sesekljanim mesom nadevane testenine
ravioli à la sauce tomate žlikrofi, ravioli s paradižnikovo omako
-
ravir [ravir] verbe transitif zelo razveseliti, vzradostiti, biti zelo všeč; ugrabiti, odvesti s silo; nezakonito se polastiti
ravir un enfant à ses parents ugrabiti otroka staršem
la mort nous a ravi un ami fidèle smrt nam je ugrabila zvestega prijatelja
(figuré) être ravi en extase biti v zamaknjenosti, v ekstazi
ravir l'honneur à une femme zapeljati žensko
cela m'a ravi to me je zelo razveselilo, očaralo
à ravir čudovito
elle est belle à ravir čudovito lepa je
-
ravitaillement [-tajmɑ̃] masculin preskrba (en quelque chose s čim); aprovizacija; preskrba z živili, s strelivom; živila, hrana, živež
base féminin de ravitaillement oskrbovalna baza
ministre masculin de ravitaillement minister za preskrbo (med vojno)
of fice masculin de ravitaillement gospodarski, aprovizacijski urad (za prehrano in oskrbo)
poste masculin de ravitaillement en essence bencinska postaja, servis
ravitaillement en viande, en vivres preskrba z mesom, z živili
(familier) aller au ravitaillement iti nakupovat, nabirat živila
-
ravitailleur [-tajœr] adjectif oskrbovalen; masculin vozilo, ladja, letalo za oskrbovanje z živili, s strelivom, z gorivom
navire masculin ravitailleur oskrbovalna ladja
ravitailleur de sous-marins oskrbovalna matična ladja za podmornice; sport oskrbovalec dirkačev
-
rayonner [rɛjɔne]
1. verbe intransitif žareti, sijati, žarčiti, sevati; metati žarke; širiti se na vse strani
rayonner de joie, de bonheur žareti od veselja, od sreče
2. verbe transitif orati plitve brazde; opremiti s policami (une chambre sobo)
-
recalcifier [rəkalsifje] verbe transitif obogatiti s kalcijem, zopet poapniti, kalcificirati
-
recordage [-kɔrdaž] masculin ponovno opremljanje s strunami, z vrvmi
-
reculement [rəkülmɑ̃] masculin, vieilli umik(anje); technique jermen v konjski opravi, s katerim lahko konj vleče voz ritensko; pomaknitev nazaj (meje, fronte)
-
réglementaire [regləmɑ̃tɛr] adjectif v skladu s pravili ali predpisi; pravilen, regularen
régime masculin réglementaire režim (vlada), ki izdaja neprestano nove uredbe
ce certificat n'est pas réglementaire to spričevalo ne ustreza predpisom
réglementairement (adverbe) po predpisih
-
regratter [-grate] verbe transitif zopet ostrgati, očistiti (une façade, un mur pročelje, zid); verbe intransitif delati si majhne dobičke s preprodajo, z barantanjem, prekupčevanjem
-
relais [rəlɛ] masculin
1. sport štafeta; technique relé; ojačevalec; radio prenos; delo v izmenah, v turnusih, štafetno delo
2. zemljišče, s katerega se je odtekla voda
3. vieilli prepreganje konj, prepregališče
relais de poste poštna postaja (za prepreganje konj)
4. (lov) psi, ki so razmeščeni po lovišču, da nadomestijo utrujene pse
donner le relais spustiti te pse
relais 4 fois cent mètres štafeta 4 x 100 m
relais-radar radarska postaja
relais de télévision televizijski rele, posrednik
course féminin de relais štafetni tek
ouvrier masculin, équipe féminin de relais turnusni delavec, ekipa
travail masculin par relais štafetno delo; delo v izmenah, v turnusih
le coureur de relais prend, passe le témoin štafetni tekač prevzame, odda štafetno palico
être de relais biti (ravno) prost, brez posla
prendre le relais stopiti na mesto (de quelqu'un kake osebe)
-
relèvement [rəlɛvmɑ̃] masculin dvig; marine določitev neke točke s kompasom; commerce zvišanje; topografski posnetek
relèvement d'une statue, d'un navire échoué dvig kipa, nasedle ladje
relèvement des impôts, du prix des loyers, des salaires, des traitements zvišanje davkov, najemnin, mezd, plač
relèvement d'une économie vzpostavitev, ozdravljenje gospodarstva
faire le relèvement de quelque chose posneti kaj topografsko
-
religieux, euse [-žjö, z] adjectif veren, pobožen, religiozen, bogaboječ; cerkven; redovniški; masculin redovnik, menih; féminin redovnica, nuna; zoologie bogomoljka; vrsta kolača s smetano
année féminin religieuse cerkveno leto
articles masculin pluriel religieux nabožni predmeti (križi, podobe), devocionalije
chants masculin pluriel religieux cerkvene pesmi
communauté féminin religieuse cerkvena skupnost
fête féminin religieuse cerkven praznik
mariage masculin religieux cerkvena poroka
ordre masculin religieux redovniški, meniški red
persécutions féminin pluriel religieuses versko preganjanje
secte masculin religieux verska sekta (ločina)
vœux masculin pluriel religieux monastiques samostanska zaobljuba
-
remorquer [rəmɔrke] verbe transitif, marine, automobilisme vleči (za seboj); familier vleči, vlačiti s seboj (osebo)
l'avion remorque un planeur letalo vleče jadralno letalo
le camion remorque une voiture en panne tovornjak vleče avto v okvari
se laisser remorquer par quelqu'un (figuré) pustiti se vleči, voditi od koga
-
rempaillage [rɑ̃pajaž] masculin podpletenje s slamo (d'un fauteuil naslanjača)
-
repérage [rəperaž] masculin določitev (kakega položaja ali mesta) s pomočjo znakov ipd.; orientiranje; zapazitev, odkritje (cilja ipd.)
repérage optique, par le son zvočno, svetlobno odkrivanje
repérage des avions par le radar odkrivanje, zapazitev letal s pomočjo radarja
-
repeupler [rəpœple] verbe transitif znova naseliti s prebivalstvom (une région neko pokrajino); zopet zaploditi (un étang de poissons, une chasse de gibier ribnik z ribami, lovski revir z divjačino); pogozditi; figuré znova poživiti
se repeupler postati zopet obljuden
-
résiner [rezine] verbe transitif prevleči s smolo; pridobivati smolo (d'un arbre iz drevesa), smolariti