cesser [sɛse] verbe transitif (pre)nehati, končati, opustiti; verbe intransitif nehati se
cesser le travail nehati, ustaviti delo
ne (pas) cesser de faire quelque chose nepretrgoma kaj delati
cesser de souffrir dotrpeti
cesser d'avancer ustaviti se
faire cesser quelque chose napraviti čemu konec
cesser d'être en vigueur prenehati veljati, izgubiti veljavnost
l'orage a cessé vihar je prenehal
Zadetki iskanja
- cessez-le-feu [sɛseləfö] masculin, (militaire) ustavitev ognja
- cessibilité [sɛsibilite] féminin, juridique odstopljivost, prenosnost
- cessible [sɛsibl] adjectif odstopljiv, prenosen
- cession [sɛsjɔ̃] féminin odstop, prepustitev, prenos, cesija
- cessionnaire [-sjɔnɛr] masculin, juridique cesionar, prevzemnik; žirant
- c'est-à-dire [sɛtadir] to se pravi; namreč
- ceste [sɛst] masculin, histoire s svincem ali železom ojačena rokavica za rokoborbo
- césure [sezür] féminin, poétique, musique cezura, zareza
- ce(t), cette, pluriel ces [sə (sɛt); sɛt; se, sɛ] adjectif; ta, to; pluriel ti, te, ta
ce matin davi, danes zjutraj
cet (cette) après-midi, ce soir danes popoldne, nocoj
ce(t) ...-ci tale, ta (tu)
ce(t) ...-là oni (tam) - cet [sɛt] ta (masculin); glej ce, cet, cette
- cétacés [setase] masculin pluriel kiti (kot vrsta)
- céterac [setərak] masculin, botanique vrsta praproti
- cétoine [setwan] féminin zlata minica (žuželka)
- cette [sɛt] ta (féminin); glej ce, cet, cette
- ceux [sö] ti, tisti; glej celui, celle
- Cf. abbréviation se reporter à
- C.F. abbréviation centre de formation; Collège de France
- C.F.A. abbréviation centre de formation aéronautique
- C.F.E. abbréviation Chemins de Fer Européens