-
choral, e, als [kɔral] adjectif koralen, zboren; masculin koral, cerkvena skladba; pesem, skladba za zbor; féminin (= société féminin chorale) féminin pevsko društvo; cerkveni, šolski pevski zbor
-
chuintant, e [šɥɛ̃tɑ̃, t] adjectif
consonne féminin chuintante šumevec
chuintante féminin šumevec
-
ci [si] adverbe tu, tukaj
les témoins ci-présents tu navzoče priče
ci-annexé v prilogi
ci-après dalje spodaj, niže, pozneje
ci-contre poleg, nasproti, na drugi strani
ci-dessous (tu) spodaj
ci-dessus (tu) zgoraj
ci-devant prej; prejšnji
ci-gît tukaj počiva
ci-inclus, e, ci-joint, e priložen, v prilogi
cet homme-ci ta(le) človek
à cette heure-ci ob tej uri
de-ci de-là tu pa tam
par-ci par-là tu in tam, od časa do časa
comme ci comme ça (familier) tako tako, kolikor toliko
faire ci et ça (familier) napraviti to in ono
trois mètres de drap à 50 francs ci 150 francs trije metri sukna po 50 frankov znese (je) 150 frankov
-
cicatrisant, e [-zɑ̃, t] adjectif pospešujoč zacelitev; masculin sredstvo za brazgotinjenje
-
ci-inclus, e [siɛ̃klü, z] adjectif priložen, v prilogi
-
ci-joint, e [sižwɛ̃, t] adjectif priložen, v prilogi
-
cinglant, e [sɛ̃glɑ̃, t] adjectif bičajoč; figuré oster, rezek, žaljiv
-
cinglé, e [sɛ̃gle] adjectif, populaire prismojen
-
cintré, e [sɛ̃tre] adjectif upognjen, usločen, obokan; populaire nor, komičen
-
circonspect, e [sirkɔ̃spɛ, kt] adjectif previden, oprezen, diskreten, zadržan
-
circonstancié, e [-sje] adjectif podroben
-
circonvoisin, e [-vwazɛ̃, in] adjectif bližnji, soseden
-
circulant, e [sirkülɑ̃, t] adjectif krožeč, v obtoku (denar)
bibliothèque féminin circulante izposojevalna knjižnica
-
ciré, e [sire] adjectif povoščen; masculin nepremočljiv dežni plaščali obleka
toile féminin cirée povoščeno platno
-
cisalpin, e [sizalpɛ̃, in] adjectif ki je tostran Alp, cisalpinski
-
citadin, e [sitadɛ̃, in] adjectif mestni, meščanski; masculin, féminin meščan, -ka
population féminin citadine mestno prebivalstvo
-
citérieur, e [siterjœr] adjectif tostranski
-
citrin, e [sitrɛ̃, in] adjectif citronaste barve; féminin citronovo olje
-
citronné, e [sitrɔne] adjectif dišeč po citroni; vsebujoč citronin sok
thé masculin citronné čaj s citrono
-
civil, e [sivil] adjectif meščanski, državljanski; civilen; sveten, necerkven; vieilli vljuden, prijazen, ljubezniv; masculin civilist
dans le civil dans la vie civile v civilu, v civilnem življenju
en (costume) civil v civilu, v civilni obleki
année féminin civile koledarsko leto
autorités féminin pluriel civiles civilne oblasti
cause féminin civile, procès masculin civil civilni proces
code masculin civil (francoski) civilni zakonik
droit masculin civil civilno pravo; pluriel državljanske pravice
enterrement masculin civil civilni, necerkveni pokop
état masculin civil osebni položaj, matični podatki
guerre féminin civile državljanska vojna
liste féminin civile vodji države odobrena vsota za njegove funkcijske izdatke
mariage masculin civil civilna poroka
mort féminin civile izguba državljanskih pravic
officier masculin de l'état civil matičar (uradnik)
partie féminin civile zasebni tožnik
personnalité féminin civile juridična oseba
tenue féminin civile civilna obleka
vertus féminin pluriel civiles državljanske čednosti
poursuivre quelqu'un au civil tožiti koga pred civilnim sodiščem