Franja

Zadetki iskanja

  • médical, e, aux [-kal, ko] adjectif medicinski, zdravniški; zdravstven

    assistance féminin médicale gratuite brezplačna zdravniška pomoč
    corps masculin médical zdravništvo, (vsi) zdravniki
    études féminin pluriel médicales študij medicine
    examen masculin médical zdravniški pregled
    prescription féminin, ordonnance féminin médicale zdravniški recept
    profession féminin médicale zdravniški poklic
    rapport masculin médical, expertise féminin médicale zdravniško poročilo, zdravniški izvid
    science féminin médicale zdravniška veda
    soins masculin pluriel médicaux zdravljenje
    vertu féminin médicale zdravilna moč
  • rayon [rɛjɔ̃] masculin (svetlobni) žasek, pramen; mathématiques polmer, radij; špica (d'une roue kolesa); polica; predal; commerce oddelek; sektor, okrožje, področje; agronomie brazda

    rayon de miel sat(ovje)
    à 5 kilomètres de rayon, dans un rayon de 5 kilomètres 5 km naokoli
    en rayon (commerce) v zalogi
    rayon d'action akcijski radij; področje
    rayons pluriel cosmiques kozmični žarki
    rayon d'espérance, d'espoir žarek upanja
    rayon frontalier mejno okrožje
    rayon de lumière, lumineux, de soleil žarek svetlobe (tudi figuré), sončni žarek
    rayon de vente prodajni oddelek
    rayons pluriel X, de Rœntgen rentgenski žarki
    chef masculin de rayon šef, vodja oddelka
    traitement masculin par les rayons zdravljenje z obsevanjem
    tube masculin à rayons cathodiques cev s katodnimi žarki
    (familier) cela n'est pas (de) mon rayon to se me ne tiče, to ni moja stvar
    semer, planter en rayons sejati, saditi v ravni črti
  • repousse [rəpus] féminin zopetno poganjanje, nova rast

    traitement masculin pour la repousse des cheveux zdravljenje za novo rast las
  • sanatorium [-tɔrjɔm] masculin sanatorij

    cure féminin de sanatorium zdravljenje, kura v sanatoriju
  • séjour [sežur] masculin (začasno) bivanje (v nekem kraju); bivališče

    séjour forcé prisilno bivanje
    le séjour éternel (religion) nebesa, raj
    séjour de détente, thermal bivanje za odpočitek, za zdravljenje
    séjour d'été à la campagne letovanje na deželi
    séjour de neige bivanje za odpočitek v zimskem centru
    séjour solitaire samotno bivališče
    permission féminin, interdiction féminin de séjour dovoljenje za bivanje, prepoved bivanja
    interdit masculin de séjour oseba, ki ji je prepovedano bivanje (v nekem kraju)
    salle féminin de séjour dnevna soba
    un trois pièces: séjour, deux chambres trisobno stanovanje: dnevna soba, dve spalnici
    taxe féminin de séjour (turistična) taksa (za bivanje)
    faire un bref, un long séjour à la campagne bivati kratek čas, daljši čas na deželi
  • thermal, e, aux [tɛrmal, mo] adjectif termalen; naravno topel ali vroč, topliški; kopališki

    eaux féminin pluriel thermales naravna topla voda, toplice
    établissement masculin thermal termalni zdraviliški dom
    station féminin thermale termalno, kopališko zdravilišče
    source féminin thermale termalni, topel vrelec
    cure féminin thermale termalno zdravljenje, termalna kura
  • tolérer [tɔlere] verbe transitif trpeti (quelqu'un, quelque chose koga, kaj), prenašati; dopuščati; figuré gledati skoz prste

    tolérer les abus dopuščati zlorabe
    tolérer un médicament, un traitement prenesi zdravilo, zdravljenje
    ils se tolérent, mais ne s'aiment pas prenašata eden drugega, rada se pa nimata
    on tolère le stationnement sur ce trottoir dopušča se parkiranje na tem pločniku
  • uval, e, aux [üval, üvo] adjectif grozdni

    cure féminin uvale grozdno zdravljenje