poêle2 [pwal] masculin (sobna) peč; vieilli kurjena soba
poêle à charbon, à gaz, à mazout pečna premog, na plin, na mazut
poêle mobile premična peč
ce poêle fume, tire bien ta peč se kadi, dobro vleče
coin masculin près du poêle zapeček
Zadetki iskanja
- pousser [puse] verbe transitif suniti, poriniti, tirati, gnati; poganjati, priganjati; potiskati; podaljšati, nadaljevati; familier izreči; zabiti; verbe intransitif poganjati, rasti; napredovati; nadaljevati pot; vreti (vino); iti (jusqu'à do), iti tako daleč da ...
se pousser preriniti se, utreti si pot; siliti (se) naprej
pousser son avantage izkoristiti svojo prednost
pousser quelque chose à bout gnati kaj do kraja, na ostrino
pousser des cris kričati, vpiti
pousser à fond (automobilisme) dati poln plin
pousser au large oddaljiti se od brega
pousser quelque chose au noir črno slikati, črno videti kaj
il va comme on le pousse (figuré) on nima nobene svoje volje
pousser la porte au nez de quelqu'un zaloputniti komu vrata pred nosom
pousser quelqu'un de questions obsuti koga, navaliti na koga z vprašanji
pousser des racines pognati korenine
pousser la raillerie trop loin gnati šalo predaleč
pousser des recherches poglobiti raziskovanje
pousser à la roue (figuré) pridno pomagati
pousser des soupirs vzdihovati - raréfier [fje] verbe transitif razredčiti; familier zmanjšati, napraviti redko
se raréfier postati redkejši
l'argent s'est raréfié denar je postal redkejši
air, gaz raréfié razredčen zrak, plin - réchaud [rešo] masculin kuhalnik; grelec za skledo, za krožnik; topel in stisnjen gnoj (za ogrevanje plasti, gred)
réchaud de camping kuhalnik za taborjenje
réchaud à alcool, à pétrole, à gaz, électrique kuhalnik ali plošča na alkohol, na petrolej, na plin, na elektriko - régime1 [režim] masculin oblika vladanja, oblika države, režim; (= régime administratif) uprava, upravni sistem; ureditev; sistem; področje; razmere; način življenja; grammaire dopolnilo, objekt; médecine dieta, način prehrane, bolniška hrana; število, hitrost obratov pri motorju; pretok vodotoka v enem letu
à régime rapide, lent hitro, počasi tekoč
régime de base, additionnel osnovna, dodatna hrana
régime de la communauté des biens zakonska premoženjska skupnost
régime des crédits kreditno gospodarstvo, kreditni sistem
régime cru, carné, végétal surova, mesna, rastlinska hrana
régime direct, indirect dopolnilo v tožilniku, predložno dopolnilo
régime douanier (protecteur) (zaščitni) carinski režim, sistem
régime féodal fevdalni sistem, režim
régime financier finančna uprava
régime fiscal davčni režim, sistem
régime monarchique, républicain, représentatif monarhistični, republikanski, parlamentarni režim, oblika vladanja
régime autoritaire, totalitaire, capitaliste, socialiste, étatiste, dirigiste avtoritaren, totalitaren, kapitalističen, socialističen, etatističen, dirigiran režim, sistem
régime monétaire denarni sistem
régime policier policijski režim
régime des précipitations, des pluies režim padavin
régime sanitaire zdravstvo
régime sec, lacté, sans se! suha, mlečna, neslana dieta
régime transitoire prehoden režim
plein régime (automobilisme) poln plin
vitesse féminin de régime normalna hitrost
marcher à plein régime iti kar najhitreje; dajati maksimalno storilnost
mettre au régime (médecine) predpisati dieto
être au régime, suivre un régime držati se diete
suivre un régime pour maigrir držati se shujševalne diete - robinet [rɔbinɛ] masculin (vodna, plinska) pipa
robinet à eau, d'essence, à gaz pipa za vodo, za bencin, za plin
robinet d'eau tiède (figuré, familier) dolgočasen blebetač
c'est un vrai robinet (figuré, familier) on je zelo klepetav
fermer le robinet zapreti pipo, familier ničesar, nobenega denarja ne imeti
ouvrir, tourner, lâcher la robinet odpreti pipo - sauce [sos] féminin omaka; familier (deževen) naliv; argot bencin; technique mehka, zelo krhka kreda
sauce courte, épaisse debela, gosta omaka
sauce tomate paradižnikova omaka
dessin masculin à la sauce s kredo delana risba
viande féminin en sauce meso v omaki
donner, mettre toute la sauce (familier, automobilisme) dati poln plin
être dans la sauce (populaire) biti v stiski
être bon à toutes sauces biti za vse uporaben
employer, mettre quelqu'un à toutes les sauces koga uporabiti za vse vrste del
recevoir la sauce priti v naliv, v ploho
à quelle sauce sera-t-il mangé? kako bo premagan? kako se ga bomo lotili?
ne savoir à quelle sauce mettre quelqu'un, quelque chose ne vedeti, kaj bi s kom, s čim začeli
il n'est sauce que d'appétit glad je najboljši kuhar - tonnant, e [tɔnɑ̃, t] adjectif grmeč
voix féminin tonnante grmeč glas
gaz masculin tonnant pokalni plin - toxique [tɔksik] adjectif strupen; masculin strup
substance féminin, gaz masculin toxique strupena snov, strupen plin