Franja

Zadetki iskanja

  • endogamie [ɑ̃dɔgami] féminin sklepanje zakonske zveze med pripadniki istega plemena
  • entraccorder, s' [ɑ̃trakɔrde] sporazumeti se, dobro se med seboj razumeti
  • entracte [ɑ̃trakt] masculin, théâtre odmor med dvema dejanjema; (film, koncert) odmor, pavza; musique glasba med odmorom; prekinitev

    projeter un film publicitaire à l'entracte predvajati reklamen film med odmorom
  • entrecolonne(ment) [-kɔlɔn(mɑ̃)] masculin razmak med stebri
  • entredéchirer, s' [-dešire] raztrgati se med seboj; figuré obrekovati (se) drug drugega
  • entre-deux [-dö] masculin, invariable, marine vmesni prostor, vmesna stena; vmesno stanje; del (razsekane) ribe med glavo in repom; vstavek (v perilu); konzola med dvema oknoma
  • entre-deux-guerres [-dögɛr] masculin, (féminin), invariable čas, doba med dvema vojnama
  • entrejambes [-žɑ̃b] masculin del hlač v mednožju; technique prostor med nogami mize ali naslanjača
  • entre-ligne [-linj] masculin prostor med dvema vrstama; kar stoji med vrstami
  • entre(-)temps [-tɑ̃] adverbe medtem; masculin (vmesni)čas med dvema dejanjema, dogodkoma

    dans l'entre(-)temps medtem
  • entrevoie [-vwa] féminin razmak med dvema železniškima tiroma
  • entrevous [-vu] masculin prostor med dvema tramoma; polnilo
  • éperon [eprɔ̃] masculin ostroga; ladijski kljun; lomilec valov; familier gubice ob zunanjem kotu očesa; gorski obronek med dvema dolinama

    donner de l'éperon zbosti z ostrogo; figuré spodbujati (à quelqu'un koga)
    gagner ses éperons zaslužiti si svoje ostroge, obnesti se pri kaki stvari
    piquer des éperons zbosti z ostrogami
  • espace [ɛspas] masculin (zračni, vesoljski) prostor; mesto; vmesni prostor; proga; technique presledek, vrzel; féminin, typographie spacij, vmesni prostor med črkami

    dans, en l'espace d'un an v času, dobi, teku enega leta
    espace aérien zračni prostor
    espace cosmique, interstellaire vesoljski prostor
    espace mort (aéronautique) mrtvi prostor
    espace parcouru prehojena (prevožena, preletena) proga
    espace de temps doba
    espaces verts zelene površine (v mestu)
    espace vital življenjski prostor
    voyageur masculin de l'espace kozmonavt, astronavt
    regarder dans l'espace, avoir le regard perdu dans l'espace (za)gledati se v prazno
  • espacer [ɛspase] verbe transitif (po)razmestiti; razmakniti, pustiti vmesne prostore med; typographie razpreti

    espacer ses visites, ses paiements razmakniti, razredčiti obiske, plačila
    s'espacer razmakniti se, postati redkejši (obiski, pisma)
  • estran [ɛstrɑ̃] masculin del obale med najvišjim in najnižjim nivojem morja
  • étiquette [etikɛt] féminin etiketa, nalepka, listič (z označbo cene, kakovosti itd.); označka; figuré etiketa, strogi predpisi o vedenju (na dvorih, med diplomati); družbeni običaji (v vedenju); ceremonialno vedenje med posamezniki; figuré pripadnost neki kategoriji, stranki

    agrafer, attacher, fixer, mettre une étiquette sur pripeti, pritrditi etiketo na
    être très à cheval sur l'étiquette strogo se držati etikete
    manquer à l'étiquette pregrešiti se zoper etiketo
  • faille [faj] féminin

    1. razpoka med zemeljskimi plastmi; figuré prelom; luknja, razpoka; slaba točka

    2. groba svila

    une faille dans un traité slaba točka v pogodbi
  • filiation [-sjɔ̃] féminin sinovstvo, sorodstvena vez med generacijami, rod; figuré (verižna) povezanost, zaporednost
  • glabelle [glabɛl] féminin nekosmato mesto med obrvmi