affréter [afrete] verbe transitif najeti prevozno sredstvo
affréter un navire, un avion, un car najeti ladjo, letalo avto za prevoz
Zadetki iskanja
- amas [amɑ] masculin kup, grmada, gomila
amas de neige snežni zamet
amas de ruines kup ruševin
sa voiture n'est plus qu'un amas de ferraille njegov avto je samo še kup železja
amas de sottises kup neumnosti - amocher [amɔše] verbe transitif, populaire pokvariti, uničiti; raniti, udariti
amocher la voiture uničiti avto
un coup de poing lui a amoché le visage udarec s pestjo mu je skazil, poškodoval obraz
il s'est fait bien amocher dans cet accident bil je težko ranjen, poškodovan v tej nesreči - amphibie [ɑ̃fibi] adjectif dvoživ; figuré, familier mešan; féminin, zoologie dvoživka, amfibija, krkon
avion masculin amphibie letalo, ki pristaja na kopnem in na vodi
char masculin amphibie (militaire) amfibijski tank, oklopni voz
opérations féminin pluriel amphibies (militaire) bojne operacije s kopenskimi, pomorskimi in letalskimi silami
véhicule féminin, voiture féminin amphibie amfibijsko vozilo, amfibijski avto - antédiluvien, ne [-dilüvjɛ̃, ɛn] adjectif predpotopen; figuré staromoden, starinski
voiture féminin antédiluvienne starinski avto - aplatir [-tir] verbe transitif (s)ploščiti; familier premagati
s'aplatir sploščiti se; familier pasti, leči na trebuh
s'aplatir par terre podolgem pasti na tla
je me sens tout aplati čisto izčrpan, zdelan sem
le nez aplati d'un boxeur sploščen nos boksarja
la voiture s'aplatit contre le mur avto je treščil ob zid - arroseuse [-zöz] féminin škropilni voz (avto)
arroseuse-balayeuse škropilni-pometalni avto - asperger [aspɛrže] verbe transitif o-, poškropiti
asperger d'eau le trottoir z vodo pločnik poškropiti
la voiture m'a aspergé avto me je poškropil
s'asperger (po)škropiti se - automobile [-mɔbil] adjectif samogiben, samovozen; avtomobilski; féminin avtomobil
voiture féminin automobile avto
canot masculin automobile motorni čoln
conduire une automobile šofirati avto
industrie féminin automobile avtomobilska industrija
accident masculin d'automobile avtomobilska nesreča
circulation féminin, course féminin, club masculin automobile avtomobilski promet, avtomobilska dirka, klub
salon masculin de l'automobile avtomobilska razstava
sport masculin automobile avtomobilski šport - bigler [bigle] verbe intransitif škiliti; verbe transitif pogledati
bigler sur les femmes (figuré) škiliti, oči metati za ženskami
bigle un peu cette voiture! poglej malo ta avto! - bigorner [-gɔrne] verbe transitif, populaire pokvariti, poškodovati; pretepsti
se bigorner tepsti se
bigorner sa voiture contre une autre s svojim avtom zadeti v drug avto - bouffer [bufe] verbe intransitif, verbe transitif napihniti se; vzhajati (testo); marine pihati (veter); populaire jesti; potrošiti, konzumirati
j'ai envie de le bouffer kar zadavil bi ga od jeze
(populaire) bouffer des briques ne imeti kaj jesti
(populaire) se bouffer le nez prepirati se
on bouffe bien dans ce restaurant v tej restavraciji se dobro jé
cette voiture bouffe de l'huile ta avto porabi precéj olja - bouillie [buji] féminin močnik; kaša (pri izdelovanju papirja)
en bouillie zdrobljen, figuré spremenjen v kašo
la voiture, après la collision, était en bouillie po trčenju je bil avto zmlet v kašo
mettre quelque chose en bouillie spremeniti kaj v kašo
c'est de la bouillie pour les chats to delo ni nič vredno - braquer [brake] verbe transitif nameriti, naravnati, usmeriti, naperiti (sur na); automobilisme voditi, obračati, krmariti; verbe intransitif obračati se
braquer un revolver sur quelqu'un nameriti revolver na koga
braquer quelqu'un contre quelqu'un, quelque chose (figuré) naščuvati koga proti komu
être braqué sur quelque chose hlepeti po čem, ves mrtev biti na kaj
être braqué contre quelqu'un ne biti naklonjen komu
braquer les yeux, l'attention sur upreti oči, usmeriti pozornost na, v
cette voiture braque mal ta avto se slabo obrača - cabosser [-se] verbe transitif napraviti grbe, izbokline; deformirati
cabosser un chapeau deformirati klobuk
sa voiture est cabossée njegov avto ima vzboklino, vzbokline - camion [kamjɔ̃] masculin tovornjak, kamion
camion de 6 tonnes šesttonski tovornjak
camion de déménagement selitveni tovorni avto
camion à remorque kamion s prikolico
camion à benne basculante kamion prekucnik - capoter [kapɔte] verbe intransitif, automobilisme, aéronautique prevrniti se, prekucniti se; verbe transitif opremiti s pokrovom, pokriti
l'auto, l'avion a capoté letalo, avto se je prekucnil(o) - car2 [kar] masculin velik (izletniški, turistični) avtobus
car d'excursions izletniški avtobus
car d'arrosage škropilni avto
car courrier, postal poštni avto - carburant, e [karbürɑ̃, t] adjectif vsebujočo gljikov vodik; masculin gorivo
consommation féminin de carburant poraba goriva
ravitaillement masculin en carburant oskrba z gorivom
carburant auto, pour avions bencin za avto, za letala
(familier) emporter du carburant vzeti s seboj pijačo - carrosser [karɔse] verbe transitif opremiti (vozilo) s karoserijo
voiture féminin carrossée à l'italienne avto z italijansko karoserijo