Franja

Zadetki iskanja

  • façonnier, ère [fasɔnje, ɛr] adjectif prevljuden, afektiran; masculin človek, ki dela ceremonije; delavec na domu, ki dela iz prinesenega mu blaga
  • factionnaire [faksjɔnɛr] masculin straža(r), vojak na straži
  • famé, e [fame] adjectif na glasu

    bien, mal famé na dobrem, slabem glasu
  • fatiguer [-ge] verbe transitif utruditi, izčrpati; biti komu nadležen, iti komu na živce; verbe intransitif, technique biti preobremenjen; utruditi se, mučiti se

    fatiguer un champ izčrpati njivo
    fatiguer les oreilles à quelqu'un (figuré) biti komu neprestano na ušesih
    se fatiguer utruditi se; dajati si truda, napenjati se; naveličati se, biti sit (de quelque chose česa)
  • ferret [fɛrɛ] masculin okovica na trakovih (za čevlje)

    ferret d'Espagne (minéralogie, mines) rdeči hematit
  • ferreur [fɛrœr] masculin podkovač; delavec, ki namešča okovice na trakove (za čevlje)
  • feuillure [fœjür] féminin, technique žlebič, zareza na vratih, oknih, da se tesno zapirajo
  • fictif, ive [fiktif, iv] adjectif na-, iz-, u-mišljen, fiktiven; varav, samo navidezen, dozdeven, neresničen, domneven

    facture féminin fictive pro forma faktura
    personnage masculin fictif izmišljena oseba
  • fier, se [fje] zaupati (à quelqu'un komu), zanesti se na, računati (sur na)

    ne fie pas aux flatteurs! ne zaupaj laskačem!
  • figurine [figürin] féminin kipec, figurica (iz žgane gline, brona itd.); (slikarstvo) stranska figura; figura na znamki
  • fil-de-fériste [fildəferist] masculin akrobat na žici
  • filetage [filtaž] masculin vrezovanje vzvojev na vijaku; tatinski lov z mrežami
  • fileter [filte] verbe transitif delati vzvoje na vijaku; vleči žico, žičiti
  • filière [-Ijɛr] féminin priprava za žičenje; priprava za izdelavo vzvojev na vijaku; figuré uradna, službena pot

    passer par la filière iti po uradni poti
    suivre la filière služiti od najnižje stopnje
  • fixé, e [fikse] adjectif pritrjen, fiksiran, določen, stalen; chimie vezan; masculin majhna oljnata slika, prilepljena na steklo

    me voilà fixé sedaj vem, pri čem sem
    être fixé spoznati se, odločiti se
  • fla [fla] masculin dvojni udar na boben
  • flamme [flam] féminin plamen, zubelj; figuré vnetost, strast(nost), navdušenost; ognjevitost; militaire zastavica, trikotni praporček na jamborih bojne ladje

    flamme de lance zastavica na kopju
    parler avec flamme ognjevito govoriti
  • flapi, e [flapi] adjectif, familier na smrt utrujen, ves izčrpan
  • flûter [-te] verbe intransitif igrati na flavto, žvižgati (kos); populaire izpiti, piti
  • foc [fɔk] masculin, marine sprednje trikotno jadro na jadrnici