-
broie [brwa] féminin trlica (za lan, za konopljo)
-
broiement [brwamɑ̃] masculin drobljenje
-
brome [brɔm] masculin, chimie brom; botanique glistnik
-
bromure [-mür] masculin
bromure d'argent srebrov bromid
-
bronche [brɔ̃š] féminin bronhij, sapnica
-
bronchement [brɔ̃šmɑ̃] masculin spotik(anje)
-
broncher [brɔ̃še] verbe intransitif spotakniti se (contre quelque chose ob kaj); godrnjati; figuré oklevati, obotavljati se; motiti se; napraviti (nestrpno) kretnjo, ganiti se
sans broncher brez ugovora, brez godrnjanja
que personne ne bronche! da se nihče ne gane!
il a récité sa leçon sans broncher une fois povedal je lekcijo, ne da bi se enkrat zmotil
il n'y a pas si bon cheval qui ne bronche (proverbe) vsak človek se enkrat zmoti
-
bronchial, e; bronchique [brɔ̃šjal, -šik] adjectif bronhialen
-
bronchite [brɔ̃šit] féminin, médecine bronhitis, vnetje bronhijev
-
bronchitique [-šitik] adjectif bronhialen; masculin bronhialen bolnik
-
broncho-pneumonie [brɔ̃šopnömoni] féminin vnetje pljuč in bronhijev
-
bronzage [brɔ̃zaž] masculin bronsiranje
-
bronze [brɔ̃z] masculin bron; bronina
bronze (des cloches) zvonovina
de bronze bronast; soliden; atletski, figuré neupogljiv, brezčuten
âge masculin de bronze bronasta doba
cœur masculin de bronze srcé kot kamen
fondeur masculin en bronze livar brona
(statue féminin de) bronze kip iz brona
-
bronzé, e [brɔ̃ze] adjectif bronsiran; zagorel (od sonca); trd, odporen
visage masculin bronzé zagorel obraz
-
bronzer [bɔrze] verbe transitif bronsirati; porjaviti (kožo); figuré napraviti trdo; (se bronzer) postati zagorel, zagoreti (od sonca)
-
broquette [brɔkɛt] féminin žebljiček za tapete
-
brossage [brɔ̃saž] masculin krtačenje, ščetkanje
-
brosse [brɔs] féminin krtača, ščetka; čopič
brosse à chapeaux, à chaussures, à cheveux, à dents, à habits, à ongles ščet za klobuke, obutev, lase, zobe, obleko, nohte
brosse à cirer, à reluire, à décrotter (ali: à poussière, à épousseter) ščet za namazanje z loščilom, za loščenje, blatarica
brosse à barbe čopič za britje
brosse à étriller čohalo
brosse à parquet ščet za parket
brosse métallique, en nylon žičnata, najlonska krtača
épreuve féminin à brosse krtačni odtis
donner un coup de brosse à quelque chose okrtačiti kaj
porter les cheveux en brosse, porter la brosse nositi, imeti kratke in pokončne lase (frizuro)
passer la brosse zbrisati; pozabiti
(figuré) une belle brosse skrbna izdelava (slike)
-
brossée [brɔse] féminin oščetkanje; familier batine
recevoir une brossée dobiti jih, biti tepen
-
brosser [brɔse] verbe transitif (o)krtačiti, (o)ščetkati; frotirati; hitro naslikati; familier natepsti, našeškati
brosser à contrepoil, à rebrousse-poil krtačiti proti dlaki
brosser un tableau (figuré) dati pregled v kratkih potezah (de čez)
se brosser le ventre (figuré) biti lačen
se brosser (familier) pod nosom se obrisati
tu peux toujours te brosser se (kar) lahko pod nosom obrišeš