Franja

Zadetki iskanja

  • dalot, daleau [dalo] masculin, marine odprtina na boku ladje za odtekanje vode; technique izlivek, odvod (vode)
  • daltonien, ne [daltɔnjɛ̃, ɛn] adjectif slep za barve
  • daltonisme [-nism] masculin slepost za barve
  • dame1 [dam] féminin dama, gospa, poročena ženska; juridique, populaire soproga, žena; gospodarica (hiše); dama (igra, karta), kraljica (pri šahu); kralj (pri kegljanju); technique zabijač, oven, tolkač; marine vilice, luknja za namestitev vesla

    dame de charité, d'œuvres članica dobrodelnega društva
    dame du Ciel (religion) Devica Marija
    dame de compagnie družabnica
    dame de comptoir blagajničarka, prodajalka
    dames de la halle (pariške) prodajalke na trgu, branjevke
    la dame de mes pensées (humour) gospa mojega srca
    dame d'honneur častna, dvorna dama
    dame de la maison hišna gospa, gospodinja
    dame patronesse pokroviteljica
    dame pneumatique mehaničen zabijač na stisnjen zrak
    la première dame de France žena predsednika republike
    dame de trèfle križeva dama (pri kartah)
    coiffeur masculin pour dames damski frizer
    compartiment masculin de dames seules kupé za ženske
    (jeu masculin de) dames dama (igra)
    (familier) ma petite dame, ma bonne dame! gospa (moja)!
    faire échec à la dame dati šeh kraljici (pri šahu)
  • damier [damje] masculin deska za igro dama; šahovnici podoben vzorec

    en damier kot šahovnica, podoben šahovnici
  • daubière [dobjɛr] féminin ponev za dušenje
  • déballage [debalaž] masculin izpakiranje; izpakirano in za prodajo izloženo blago; familier priznanje
  • débarras [debara] masculin znebitev, razbremenitev; odstranitev; (= cabinet masculin de débarras) ropotarnica, prostor za staro šaro, za kramo

    c'est un grand débarras pour moi velik kamen se mi je odvalil od srca
    (familier) bon débarras!; ouf, quel débarras! (uh) kakšno olajšanje!
  • débâtir [debɑtir] verbe transitif odstraniti niti za spenjanje (une jupe iz krila); architecture porušiti
  • débouché [debuše] masculin izhod; konec (ulice), razširitev (ceste); odtok, iztok; figuré možnost za prodajo, tržišče

    débouché d'un défilé izhod iz soteske
    débouchés professionnels poklicne možnosti
    ouverture féminin de nouveaux débouchés odpiranje novib tržišč
    assurer un débouché à quelque chose zagotoviti čemu prodajo
    créer de nouveaux débouchés ustvariti (si) nova tržišča
    trouver un débouché najti tržišče, možnost prodaje
  • débourbeur [-bœr] masculin naprava za čiščenje (rude ipd.)
  • décanteur [-kɑ̃tœr] masculin priprava za čiščenje
  • décapant [-pɑ̃] masculin sredstvo za čiščenje (kovinskih površin)
  • décapeuse [-pöz] féminin stroj za postrganje, čiščenje kovin
  • décatisseuse [-söz] féminin stroj za dekatiranje
  • décharge [dešarž] féminin razbremenitev; spregled davka; pobotnica; figuré olajšanje; militaire salva, izstrelitev; familier batine; ropotarnica, prostor za staro kramo, za šaro; odtok, odtočna cev

    él razelektrenje; vieilli razkladanje, razkladišče
    décharge publique (javno) odlagališče (smeti)
    arc masculin de décharge (architecture) razbremenilni lok
    témoin masculin à décharge razbremenilna priča
    tuyau masculin de décharge odvodna cev
    à sa décharge v njegovo opravičilo (razbremenitev); da zmanjšamo njegovo odgovornost, njegovo krivdo
    donner décharge izstaviti pobotnico
    faire une décharge izstreliti salvo
  • déchaumeuse [-šomöz] féminin plug za preoranje strnišča
  • déclamation [-sjɔ̃] féminin deklamiranje, deklamacija; bombastičen, pompozen govor; hlastanje za efekti
  • décolorant [-kɔlɔɑ̃] masculin sredstvo za odvzem barve, belilo
  • décortiqueur m, -euse f [-kœr, öz] stroj za luščenje