Franja

Zadetki iskanja

  • coupe-fil [-fil] masculin, invariable škarje za rezanje žice
  • coupe-légumes [-legüm] masculin, invariable priprava za rezanje zelenjave
  • coupelle [kupɛl] féminin kupica; plavnik, posoda za čiščenje zlata, srebra
  • coupe-ongles [kupɔ̃gl] masculin, invariable škarjice za nohte
  • coupe-pain [-pɛ̃] masculin, invariable strojček za rezanje kruha
  • coupe-papier [-papje] masculin, invariable nož za rezanje papirja
  • coupe-racines [-rasin] masculin, invariable sekalni stroj za korenine
  • coupeur, euse [kupœr, öz] masculin, féminin prikrojevalec, -lka, prirezovalec; féminin, technique stroj za rezanje

    coupeur de bourses (familier) žepar
  • coupleur [-plœr] masculin, électricité stikalo; priprava za sklopljenje
  • coupoir [kupwar] masculin škarje za rezanje pločevine
  • cousette [kuzɛt] féminin, familier mlada učenka šivilja; puščica za šivalni pribor
  • couver [kuve] verbe transitif (iz)valiti; pazljivo skrbeti za, negovati; figuré skuhati, zasnovati; nositi v sebi (bolezen); verbe intransitif tleti; tajno se pripravljati

    couver artificiellement les œufs umetno valiti jajca
    couver une maladie nositi v sebi kal bolezni
    couver une trahison (skrivaj) snovati izdajo
    couver des projets de vengeance snovati maščevalne načrte
    couver des yeux poželjivo gledati
    le feu couve sous la cendre ogenj tli pod pepelom
    le complot couvait depuis longtemps zarota se je že dolgo pripravljala
    il faut laisser couver cela (familier) to je treba prepustiti času
  • couvet [kuvɛ] masculin žerjavnica, posoda za žerjavico, grelnica
  • couvoir [kuvwar] masculin vališče, prostor za valitev; valilna naprava
  • couvre-casque [-kask] masculin prevleka za čelado
  • couvre-feu [-fö] masculin, vieilli večerno zvonjenje; policijska ura; pokrov za žerjavnico

    décréter le couvre-feu odrediti policijsko uro
  • couvre-plat [-pla] masculin pokrov za skledo
  • couvre-radiateur [-radjatœr] masculin, automobilisme pokrov za hladilnik; pokrov na radiatorju
  • cratère [kratɛr] masculin ognjeniško žrelo, krater; technique odprtina peči; histoire posoda z dvema ročajema za mešanje vina z vodo
  • cravater [kravate] verbe transitif kravato zavezati (à quelqu'un komu); napasti in za vrat stisniti; populaire prevarati, ogoljufati; prijeti, ujeti (quelqu'un koga)

    il nous a cravatés prevaral, potegnil nas je
    le voleur s'est fait cravater tatu so prijeli
    se cravater zavezati si kravato
    cravaté de blanc z belo kravato
    drapeau masculin cravaté de crêpe zastava z žalnim trakom
    cravater une gerbe de fleurs oviti kito cvetja z dekorativnim trakom