Franja

Zadetki iskanja

  • Manitou [manitu] masculin veliki duh (pri Indijancih); familier vsemogočna oseba
  • moinerie [mwanri] féminin meništvo, menihi; samostan; samostanski duh
  • pugnacité [-gnasite] féminin bojevitost, prepirljivost, bojevitost; polemičarski duh
  • roussi [rusi] masculin duh po ožganem, po smodu

    ça sent le roussi to diši po ožganem
    sentir le roussi (figuré, vieilli) biti sumljiv; (zadeva) slabo se razvijati, se obračati
  • Saint-Esprit [sɛ̃tɛspri] masculin, religion Sveti Duh
  • sportivité [spɔrtivite] féminin športni duh, športno ponašanje, zadržanje
  • agile [ažil] adjectif gibčen, okreten, prožen, hiter, živahen; bister

    un enfant agile comme un singe kot opica živahen otrok
    esprit masculin agile bister, prožen duh
    marcher d'un pas agile hoditi z gibčnimi koraki
    rendre agile (figuré) dati krila, okriliti
  • aventure [avɑ̃tür] féminin pustolovščina, pustolovstvo, dogodivščina; nepričakovan doživljaj; naključje; tveganje, riziko

    d'aventure, par aventure po naključju, slučajno
    à l'aventure na slepo srečo, tjavdan
    une aventure fâcheuse neprijeten doživljaj
    esprit masculin d'aventure pustolovski duh
    aventure amoureuse ljubezenska dogodivščina
    homme masculin d'aventure pustolovec
    diseuse féminin de bonne aventure vedeževalka
    roman masculin d'aventure pustolovski roman
    dire la bonne aventure à quelqu'un prerokovati komu srečo
    tenter l'aventure poskusiti svojo srečo
  • aventureux, euse [-rö, z] adjectif pustolovski, pustoloven, drzen

    esprit masculin aventureux pustolovski duh
  • axer [akse] verbe transitif usmeriti po osi

    axer sa vie sur quelque chose usmeriti svoje življenje po čem
    il est axé sur ... njegov duh je usmerjen proti ...
  • brouillon, ne [-jɔ̃, ɔn] adjectif zmeden, zmešan, nemetodičen, ki dela nered; masculin zmedenec, konfuznež

    esprit masculin brouillon zmeden, konfuzen duh
  • cartésien, ne [kartezjɛ̃, ɛn] kartezijanski; masculin kartezijanec, pristaš Descartove filozofije

    esprit masculin cartésien metodičen in razumski duh
  • chapelle [šapɛl] féminin kapela; rekviziti za maševanje; cerkveni kor, cerkveni pevci; figuré klika, koterija, (umetniška, literarna) skupinica

    chapelle ardente s črnino zastrta in s svečami razsvetljena dvorana (soba) z mrtvaškim odrom
    maître masculin de chapelle cerkveni kapelnik
    esprit masculin de chapelle klikarski duh
  • chercheur, euse [šɛršœr, öz] masculin, féminin iskalec, -lka; raziskovalec; masculin, optique iskalec

    chercheur d'or iskalec zlata
    esprit masculin chercheur odkritij željan duh
  • combatif, ive [kɔ̃batif, iv] adjectif bojevit, bojaželjen, borben; prepirljiv

    esprit masculin combatif borben duh
    valeur féminin combative bojna moč
  • combinaison [-nɛzɔ̃] féminin sestava, splet, kombinacija; chimie spojina; povezava; kombineža; delovna obleka (pajac); populaire težava, figuré spletke

    combinaison chimique kemična spojina
    combinaison de mécanicien delovna obleka (pajac) za mehanika
    esprit masculin de combinaison kombinacijski duh, dar
    entrer en combinaison (chimie) spojiti se
  • corporatif, ive [kɔrpɔratif, iv] adjectif stanovski; cehovski; korporacijski; korporativen

    esprit masculin corporatif kastovski, cehovski duh, kastovstvo
    système masculin corporatif korporativni sistem
  • corps [kɔr] masculin telo; trup; truplo; oseba, familier človek; substanca, konzistenca; glavna stvar, glavna sestavina, glavni del, glavna vsebina; militaire korpus, zbor; zbirka ali zbornik; architecture surova stavba; ohišje; deblo

    corps à corps mož proti možu; masculin spopad, pretep
    corps et biens (marine) z vsem, kar je na ladji
    à deux, trois corps dvo-, tridelen
    à son corps défendant v samoobrambi; proti svoji volji; nerad
    à mi-corps do pasu
    à corps perdu slepo, nepremišljeno; strastno
    (de) corps et (d') âme z dušo in telesom
    en corps kot celota, vsi skupaj, korporativno
    corps aéroporté z letali prevažani korpus (militaire)
    corps d'armée armadni zbor
    corps de ballet baletni zbor
    corps blindé oklopni korpus
    corps céleste nebesno telo
    corps composé spojina
    corps du délit (juridique) corpus delicti
    corps diplomatique diplomatski zbor
    corps électoral volivci
    corps d'élite (militaire) elitne čete
    corps enseignant učni, učiteljski zbor; učiteljstvo
    corps étranger tuje telo, tujek
    corps franc prostovoljski korpus
    corps législatif zakonodajno telo
    corps médical zdravništvo, zdravniki
    corps de métier ceh, bratovščina
    corps des sapeurs pompiers požarna bramba
    corps simple temeljna snov, element
    corps strié siva možganska substanca
    combat masculin corps à corps spopad, boj, borba moža proti možu
    drôle masculin de corps smešen čudak
    esprit masculin de corps kastovski duh
    les grands corps de l'Etat, les corps constitués najvišje oblasti, državni organi
    séparation de corps et de biens (juridique) ločitev od mize in postelje
    n'avoir rien dans le corps imeti prazen želodec, ničesar še ne pojesti
    avoir sur le corps (figuré) imeti na vratu
    n'être qu'un en deux corps biti eno srce in ena duša
    donner corps à quelque chose utelesiti, potrditi, utemeljiti
    faire corps (avec) tvoriti enoto (z), biti solidaren (z)
    faire bon marché de son corps ne se štediti
    former corps tvoriti celoto
    passer sur le corps à quelqu'un triumfirati nad kom; brezobzirno ga uničiti
    prendre corps (figuré) dobiti obliko, materializirati se, konkretizirati se
    prendre, saisir à bras le corps zgrabiti (koga) okrog pasu; odločno se lotiti
    savoir, connaître ce qu'il a dans le corps poznati namere kake osebe
    une âme saine dans un corps sain zdrav duh v zdravem telesu
  • créateur, trice [kreatœr, tris] adjectif ustvarjajoč, ustvarjalen, kreativen; masculin (u)stvaritelj, kreator; (religion)

    Créateur Stvarnik, Bog; izumitelj; théâtre prvi igralec (vloge)
    esprit masculin créateur ustvarjalni duh
  • démocratique [-tik] adjectif demokratičen

    esprit masculin, loi féminin démocratique demokraticeri duh, zakon
    république féminin démocratique demokratična republika