collège [kɔlɛž] masculin srednja šola (gimnazija); kolegij
le sacré collège kolegij, zbor kardinalov
Collège de France svobodno vseučilišče v Parizu
collège électoral volivci, kolegij volivcev
collège privé, public zasebna, državna gimnazija (srednja šola)
Zadetki iskanja
- diplomatique [-tik] adjectif diplomatski; figuré spreten; ki se tiče starih listin; féminin diplomatika, nauk o starih listinah
relations féminin pluriel diplomatiques diplomatski stiki
courrier masculin diplomatique diplomatska pošta
note féminin, valise féminin diplomatique diplomatska nota, prtljaga
corps masculin diplomatique diplomatski zbor
écritures féminin pluriel diplomatiques pisave v rabi v diplomah
intervenir par la voie diplomatique posredovati, intervenirati po diplomatski poti - enrôler [ɑ̃role] verbe transitif rekrutirati, novačiti, vzeti v vojake; uvrstiti (v enoto); pridobiti (za kako stranko, skupino)
s'enrôler vstopiti v vojsko, postati vojak; pristopiti (h kaki stranki)
il s'est enrôlé dans le corps expéditionnaire vstopil je v ekspedicijski zbor - enseignant, e [ɑ̃sɛnjɑ̃, t] adjectif
corps masculin enseignant učiteljski zbor, učiteljstvo; učni kader; masculin poučevalec, učitelj - fédéral, e, aux [federal, ro] adjectif zvezen
Etat masculin fédéral, république féminin fédérale zvezna država, zvezna republika
diète féminin fédérale zvezni zbor
troupes féminin pluriel fédérales zvezne čete
République fédérale d'Allemagne Nemška zvezna republika - général, e, aux [ženeral, ro] adjectif splošen, obči; glaven; masculin splošno(st)
d'intérêt général splošno koristen
dans l'intérêt général v splošnem interesu
à l'étonnement général na splošno začudenje
en général v splošnem, na splošno, navadno, večinoma
amnistie féminin générale splošna amnestija
assemblée féminin générale glavna skupščina, občni zbor
bien masculin général splošna blaginja
culture féminin générale splošna izobrazba
directeur masculin général generalni, glavni direktor
état masculin général de la santé splošno zdravstveno stanje
Etats masculin pluriel généraux (histoire) generalni stanovi
état-major masculin général (militaire) glavni štab, generalštab, vrhovno poveljstvo oboroženih sil
frais masculin pluriel généraux obratni stroški
grève féminin générale splošna stavka
n'avoir qu'une idée générale de la question imeti le splošen, površen pojem o problemu
mandate masculin général generalno pooblastilo
mobilisation féminin générale splošna mobilizacija
opinion féminin générale splošno mnenje
quartier masculin général (militaire) glavni vojaški stan
secrétaire général generalni tajnik - générale [-ral] féminin generalova žena, generalica; théâtre (= répétition féminin générale) generalna, glavna skušnja, generalka; militaire klic k orožju, poziv (s trobento, z bobnom) k zboru (vojakov)
battre, sonner la générale bobnati, trobentati za zbor vojakov - reformer [rəfɔrme] verbe transitif znova oblikovati; militaire zopet formirati
reformer les rangs (militaire) zopet nastopiti v vrstah, zbrati se v zbor
se reformer (militaire) zopet se formirati - semestriel, le [səmɛstrijɛl] adjectif polletni
assemblée féminin semestrielle polletna skupščina, zbor
revue féminin semestrielle polletna revija - transposer [-poze] verbe transitif prestaviti; musique transponirati; typographie napačno natisniti
transposer les termes d'une proposition prestaviti stavčne člene
transposer une cantate pour chœur d'hommes transponirati kantato za moški zbor - tribune [tribün] féminin tribuna; govorniški oder; članek v časopisu, namenjen javnosti; javna tribuna
tribune métallique, en tubes d'acier tribuna iz jeklenih cevi
tribune de la presse, du corps diplomatique tribuna za zastopnike tiska, za diplomatski zbor
tribune des critiques (radio, televizija) tribuna za kritiko
organiser une tribune sur un sujet d'actualité organizirati javno tribuno o aktualnem sižéju