Franja

Zadetki iskanja

  • velouter [-te] verbe transitif dati videz baržuna, žameta; figuré omiliti, napraviti prijetnejše
  • désenlaidir [dezɑ̃lɛdir] verbe transitif omiliti grdost (quelqu'un na kom); verbe intransitif izgubiti na grdosti
  • arête [arɛt] féminin ribja koščica, srt; gorski hrbet, greben, rob, sleme; botanique resa, osina

    arête du toit strešno sleme
    à arête vive ostrorob
    adoucir les arêtes (figuré) omiliti trdote
    grimper le long de l'arête rocheuse plezati po skalnatem grebenu
  • commuer [kɔmüe] verbe transitif, juridique spremeniti

    commuer une peine, une sentence spremeniti, omiliti kazen, sodbo v milejšo
  • éteindre* [etɛ̃drə] verbe transitif pogasiti, ugasiti

    él izklopiti, izključiti; gasiti (apno); ugasiti (žejo); iztrebiti (ljudstvo); zatreti (upor); zatemniti (slavo); zabrisati (un souvenir spomin); omiliti (barvo, vnemo, častihlepje, šum)
    s'éteindre ugasniti (tudi figuré); umreti; poiti, prenehati (ogenj); obledeti (barva); figuré izginiti; miniti, iti h kraju, izumreti
    éteindre le feu, un incendie, une bougie pogasiti ogenj, požar, ugasiti svečo
    éteindre une chambre, la radio, la télévision ugasiti luči sobi, zapreti radio, televizor
    éteindre la douleur uspavati bolečino
    éteindre sa soif ugasiti si žejo
    éteindre sa dette odplačati, odpisati svoj dolg
    le feu s'éteint faute de bois ogenj ugaša, ker ni drv
    son souvenir ne s'éteindra jamais spomin nanj ne bo nikoli ugasnil
    cette race s'éteint ta rasa izumira
  • sourdine [surdin] féminin, technique, musique glušilec; dušilo

    en sourdine v tišini, tihoma, skrivaj
    mettre en sourdine utišati (radio)
    mettre une sourdine à quelque chose (figuré) omiliti, ublažiti, napraviti kaj zmernejše
    mettre une sourdine à son enthousiasme, à sa gaieté omiliti, zmanjšati svoje navdušenje, svoje (hrupno) veselje
    négocier une affaire en sourdine skrivaj se pogajati o zadevi
    protester en sourdine protestirati brez hrupa, nehrupno
  • tampon [tɑ̃pɔ̃] masculin zamašek, čep; médecine šop, kosmič vate ali gaze; blazinica za štampiljko; štampiljka; odbijač(pri vagonih); musique, technique dušilo; pluriel, populaire pesti

    tampon dateur štampiljka z datumom
    coup masculin de tampon (populaire) udarec s pestjo; pretep
    Etat masculin tampon tamponska država
    servir de tampon omiliti udarce; skušati pomiriti
  • veilleuse [vejöz] féminin nočna lučka; prižigalni plamenček

    veilleuse-liseuse svetilka za čitanje
    veilleuse du sanctuaire (religion) večna luč
    mettre en veilleuse oslabiti, omiliti, zmanjšati
    mettre un problème en veilleuse ne se več aktivno ukvarjati s problemom