-
costard [kɔstar] masculin, populaire moška obleka
-
dalmatique [dalmatik] féminin, histoire bogata rimska tunika, vrhnja obleka v katoliški liturgiji, dalmátika
-
décrochez-moi-ça [-krɔšemwasa] masculin, invariable, juridique ponošena obleka; starinarna, prodajalna starih, že rabljenih predmetov
-
déshabillé [dezabije] masculin negližé, obleka za doma; ženska obieka iz lahkega, finejšega blaga
en déshabillé (figuré) naravno, neprisiljeno, neafektirano
-
deuil [dœj] masculin žalost, žalovanje, doba žalovanja; žalna obleka, črnina; žalni sprevod, pogreb
grand, demi-deuil globoko žalovanje, polžalovanje
deuil national narodno žalovanje
jour masculin de deuil dan žalovanja
vêtement masculin de deuil žalna obleka
ce tailleur fait le deuil en 24 heures ta krojač izdela žalno obleko v 24 urah
avoir les ongles en deuil (familier) imeti črne nohte
être en deuil, porter le deuil de quelqu'un žalovati za kom
faire son deuil de quelque chose (figuré) narediti križ čez kaj, pod nosom se obrisati za kaj
tu peux en faire ton deuil pod nosom se lahko obrišeš za to
mener, conduire le deuil de quelqu'un iti na čelu žalnega sprevoda
se mettre en deuil obleči se v žalno obleko
(figuré) il porte le deuil de ses illusions žaluje za svojimi iluzijami
quitter le deuil odložiti žalno obleko
il a eu un deuil imel je smrten primer v družini
-
deux-pièces [-pjɛs] masculin, invariable dvodelna ženska obleka (krilo, jopica); dvodelna ženska kopalna obleka, bikini; dvosobno stanovanje
un deux-pièces cuisine dvosobno stanovanje s kuhinjo
-
draperie [drapri] féminin draperija; viseče, v gube nabrano pregrinjalo; volnene tkanine; široka obleka z gubami; izdelovanje sukna, suknarstvo; trgovina z volnenim blagom
rayon masculin des draperies oddelek za volneno blago (v veleblagovnici)
-
fagotage [-taž] masculin vezanje butar; suhljad, dračje; figuré krparija, šušmarstvo; neokusna obleka
-
fourreau [furo] masculin nožnica, mečnica; futeral, prevleka; tesno se prilegajoča obleka; populaire hlače
fourreau de parapluie, d'une épée futeral za dežnik, nožnica za meč
fourreau de doigt oprstnik, prevleka za prst
robe féminin jupe féminin fourreau tesno prilegajoča se ženska obleka, krilo
-
guenille [gənij] féminin (večinoma pluriel) strgana in umazana obleka, cape; cunja (tudi figuré), ničvredna stvar; figuré izžit starec
en guenilles razcapan
vêtu de guenilles v cape oblečen
-
*haillon [ajɔ̃] masculin capa, razcapana obleka
vêtu de haillons v cape oblečen
-
*hardes [ard] féminin pluriel stara obleka
-
lainage [lɛnaž] masculin volnina, volnena tkanina, volnena pletena obleka; ovčja koža z volno, runo
-
maillot [majo] masculin plenica; maja, majica; kopalna obleka
maillot de bain (en une, deux pièce(s)) (enodelna, dvodelna) kopalna obleka
enfant masculin au maillot dete v plenicah, v povoju
être encore au maillot (figuré) biti še v povojih
-
matelot [matlo] masculin mornar, pomorščak; mornarska obleka (za otroke)
bonnet masculin de matelot mornarska čepica
-
négligé, e [negliže] adjectif zanemarjen, zanikrn, nemaren; masculin ženska domača obleka ali halja, negližé
-
noir, e [nwar] adjectif črn, črno rjav; temen; mračen; umazan; zloben; populaire pijan; masculin črnec, zamorec, temnopolt človek; črna barva, črnina, črna obleka; médecine modrica, črnavka; familier črna kava; populaire opij; musique četrtinska nota
Afrique féminin noire črnska Afrika
blé masculin noir ajda
liste féminin noire črni seznam
marché masculin noir črna borza
la mer Noire Črno morje
à la nuit noire pozno v noči
tableau masculin noir šolska tabla
la traite des Noirs trgovina s (črnimi) sužnji
point masculin noir (populaire) ogrc
travail masculin noir črno (zakotno) delo
noir comme un four črn kot ogel
habillé de noir črno (žalno) oblečen
il y a des points noirs à l'horizon (figuré) nič dobrega se nam ne obeta
il fait noir noč je, temno je
faire preuve d'une noire ingratitude izkazati se zelo nehvaležnega
avoir le noir (populaire) glavo povešati, pobit biti
broyer du noir s'enfoncer dans le noir predajati se črnim mislim
mettre dans le noir zadeti v črno
se mettre en noir obleči se v črno
porter du noir nositi črno obleko, žalovati
pousser au noir (figuré) še bolj črno slikati stvari, predvidevati najhujše posledice
voir tout en noir videti vse črno
être la bête noire de quelqu'un biti oseba (stvar), ki je komu najbolj antipatična, ki jo sovraži ali se je boji
-
ornement [ɔrnəmɑ̃] masculin okras(ek), okrasje, ornament; pluriel mašna obleka
-
prêt-à-porter [prɛtapɔrte] masculin konfekcijska obleka
-
saint-frusquin [-früskɛ̃] masculin, populaire vsa obleka, perilo, premičnine, ki jih kdo ima
... et tout le saint-frusquin in vse ostalo