-
olibrius [ɔlibriüs] masculin, familier bahač
-
poseur, euse [pozœr, öz] adjectif bahaški, postavljaški, pozerski, afektiran; masculin polagalec obsekanih kamnov; polagalec tirov; figuré bahač, pozer
poseur de parquets polagalec parketov
poseur de pavés tlakovalec
-
potentat [pɔtɑ̃ta] masculin vladar, samodržec, tiran; mogotec, oblastnik; potentat; familier bahač, važnež
-
rodomont [rɔdɔmɔ̃] masculin bahač, širokoustnež
-
tartarin [tartarɛ̃] masculin, familier bahač, široko ustnež
-
vanneur, se [vanœr, öz] vejalec (žita); populaire bahač, širokoustnež
-
vantard, e [vɑ̃tar, d] adjectif bahav, širokousten; masculin bahač, širokoustnež
-
scaramouche [skaramuš] masculin, vieilli strahopeten bahač, širokoustnež
-
abatteur [-tœr] masculin klavec; minéralogie, mines kopač; drobilec kamenja
abatteur de besogne dober delavec
abatteur de bois drvar, figuré zapeljivec
abatteur de quilles podiralec kegljev, figuré bahač, širokoustnež
-
embarras [ɑ̃bara] masculin zapreka, ovira; nadlega; zastoj, zmešnjava; figuré težava, zadrega, stiska
embarras d'argent denarna zadrega, stiska
embarras gastrique želodčne motnje
embarras de la langue jecljanje
embarras de paiement plačilne težkoče
embarras du choix zadrega zaradi prevelike izbire
embarras de voitures prometni zastoj na cesti
faiseur masculin d'embarras bahač, širokoustnež
le voilà dans l'embarras on je v neprijetnem položaju, v škripcih
n'avoir que l'embarras du choix ne vedeti, kako bi se odločili; imeti težko izbiro
être dans l'embarras biti v stiski
faire des embarras, de l'embarras važnega še delati; imeti ali staviti velike zahteve
mettre dans l'embarras spraviti v zadrego
susciter des embarras à quelqu'un komu težave delati ali pripraviti
tirer quelqu'un d'embarras komu iz stiske pomagati
-
gascon, ne [gaskɔ̃, ɔn] adjectif gaskonjski; figuré bahav, bahaški, širokousten
Gascon masculin Gaskonjec; figuré bahač, širokoustnež
-
monteur [mɔ̃tœr] masculin monter; instalater; specialist za montažo filmov
monteur électricien elektromonter
monteur de coups (populaire) bahač; figuré pripravljavec, kombinator
-
quille2 [kij] féminin kegelj; noga; visoka, tenka steklenica; raztezalnik za rokavice; kamnit klin; populaire konec vojaške službe
jouer aux quilles kegljati
jeu de quilles kegljanje; kegljišče
abatteur de quilles (figuré) bahač
jouer des quilles popihati jo
donner à quelqu'un son sac el ses quilles odsloviti, spoditi koga
être sur ses quilles (populaire) biti na nogah, biti zdrav
être planté comme une quille (familier) stati nepremično (kot lipov bog)
recevoir quelqu'un comme un chien dans un jeu de quilles koga zelo nemilostno sprejeti
prendre, trousser son sac et ses quilles pobrati šila in kopita, z vsem svojim oditi, popihati jo
-
tranche [trɑ̃š] féminin rezina, reženj, kos (kruha, mesa itd.); (marmorna) plošča; odrezek; del, tranša; rob; obreza (knjige); srednji del volovskega bedra; zaporedna vrsta števil; skupina vagonov; familier obraz
tranche de pain, de jambon reženj kruha, gnjati
tranche napolitaine sladoled v obliki rezine
tranche dorée, marbrée zlata, marmorirana obreza
tranche de vie realističen prizor iz vsakdanjega življenja
tranches pluriel d'émission d'une loterie emisijske tranše pri loteriji
(populaire) s'en payer une tranche zabavati se, mnogo se smejati
tranche-montagne masculin, familier bahač, širokoustnež