Franja

Zadetki iskanja

  • olibrius [ɔlibriüs] masculin, familier bahač
  • poseur, euse [pozœr, öz] adjectif bahaški, postavljaški, pozerski, afektiran; masculin polagalec obsekanih kamnov; polagalec tirov; figuré bahač, pozer

    poseur de parquets polagalec parketov
    poseur de pavés tlakovalec
  • potentat [pɔtɑ̃ta] masculin vladar, samodržec, tiran; mogotec, oblastnik; potentat; familier bahač, važnež
  • rodomont [rɔdɔmɔ̃] masculin bahač, širokoustnež
  • tartarin [tartarɛ̃] masculin, familier bahač, široko ustnež
  • vanneur, se [vanœr, öz] vejalec (žita); populaire bahač, širokoustnež
  • vantard, e [vɑ̃tar, d] adjectif bahav, širokousten; masculin bahač, širokoustnež
  • scaramouche [skaramuš] masculin, vieilli strahopeten bahač, širokoustnež
  • abatteur [-tœr] masculin klavec; minéralogie, mines kopač; drobilec kamenja

    abatteur de besogne dober delavec
    abatteur de bois drvar, figuré zapeljivec
    abatteur de quilles podiralec kegljev, figuré bahač, širokoustnež
  • embarras [ɑ̃bara] masculin zapreka, ovira; nadlega; zastoj, zmešnjava; figuré težava, zadrega, stiska

    embarras d'argent denarna zadrega, stiska
    embarras gastrique želodčne motnje
    embarras de la langue jecljanje
    embarras de paiement plačilne težkoče
    embarras du choix zadrega zaradi prevelike izbire
    embarras de voitures prometni zastoj na cesti
    faiseur masculin d'embarras bahač, širokoustnež
    le voilà dans l'embarras on je v neprijetnem položaju, v škripcih
    n'avoir que l'embarras du choix ne vedeti, kako bi se odločili; imeti težko izbiro
    être dans l'embarras biti v stiski
    faire des embarras, de l'embarras važnega še delati; imeti ali staviti velike zahteve
    mettre dans l'embarras spraviti v zadrego
    susciter des embarras à quelqu'un komu težave delati ali pripraviti
    tirer quelqu'un d'embarras komu iz stiske pomagati
  • gascon, ne [gaskɔ̃, ɔn] adjectif gaskonjski; figuré bahav, bahaški, širokousten

    Gascon masculin Gaskonjec; figuré bahač, širokoustnež
  • monteur [mɔ̃tœr] masculin monter; instalater; specialist za montažo filmov

    monteur électricien elektromonter
    monteur de coups (populaire) bahač; figuré pripravljavec, kombinator
  • quille2 [kij] féminin kegelj; noga; visoka, tenka steklenica; raztezalnik za rokavice; kamnit klin; populaire konec vojaške službe

    jouer aux quilles kegljati
    jeu de quilles kegljanje; kegljišče
    abatteur de quilles (figuré) bahač
    jouer des quilles popihati jo
    donner à quelqu'un son sac el ses quilles odsloviti, spoditi koga
    être sur ses quilles (populaire) biti na nogah, biti zdrav
    être planté comme une quille (familier) stati nepremično (kot lipov bog)
    recevoir quelqu'un comme un chien dans un jeu de quilles koga zelo nemilostno sprejeti
    prendre, trousser son sac et ses quilles pobrati šila in kopita, z vsem svojim oditi, popihati jo
  • tranche [trɑ̃š] féminin rezina, reženj, kos (kruha, mesa itd.); (marmorna) plošča; odrezek; del, tranša; rob; obreza (knjige); srednji del volovskega bedra; zaporedna vrsta števil; skupina vagonov; familier obraz

    tranche de pain, de jambon reženj kruha, gnjati
    tranche napolitaine sladoled v obliki rezine
    tranche dorée, marbrée zlata, marmorirana obreza
    tranche de vie realističen prizor iz vsakdanjega življenja
    tranches pluriel d'émission d'une loterie emisijske tranše pri loteriji
    (populaire) s'en payer une tranche zabavati se, mnogo se smejati
    tranche-montagne masculin, familier bahač, širokoustnež