-
encrage [ɑ̃kraž] masculin, typographie barvanje s črnilom
-
encrer [ɑ̃kre] verbe transitif namazati, prevleči s črnilom (un tampon štampiljko)
-
encreur [ɑ̃krœr] adjectif ki rabi za namazanje s črnilom
-
encroûté, e [ɑ̃krute] adjectif prevlečen s skorjo, skorjast; figuré okostenél; topoglav, neumen; masculin puhlež
encroûté dans ses préjugés poln predsodkov
-
encroûter [ɑ̃krute] verbe transitif prevleči s skorjo; ometati (zid) z apnom; figuré poneumniti, napraviti topoglavega
s'encroûter poneumniti se; figuré zarjaveti, okosteneti, okoreti
s'encroûter de calcaire dobiti skorjo kotlovca
-
endenter [ɑ̃dɑ̃te] verbe transitif ozobiti, opremiti z zobmi; spojiti s pomočjo zob
-
engazonner [ɑ̃gazɔne] verbe transitif zasejati s travo
-
engraver [ɑ̃grave] verbe transitif posuti s peskom; marine zapeljati (ladjo) na pesek, na plitvino
s'engraver zapeljati (se), nasesti na pesek, na plitvino
-
enherber [ɑ̃nɛrbe] verbe transitif zasejati s travo, zatraviti
-
enneigé, e [ɑ̃nɛže] adjectif zasnežen, pokrit s snegom
col enneigé masculin fermé en hiver zasnežen prelaz, ki je pozimi zaprt
-
enrubaner [ɑ̃rübane] verbe transitif okrasiti s trakovi (une bonbonnière bonboniero)
les conscrits se sont enrubanés rekruti so se okrasili s trakovi
-
ensablement [ɑ̃sabləmɑ̃] masculin zasutje s peskom; kup peska; sipina; pogreznjenje v pesek
-
ensabler [ɑ̃sable] verbe transitif pokriti ali zasuti s peskom; marine vreči (ladjo) na sipino
s'ensabler nasesti na sipino, pogrezniti se v pesek (o avtu)
yeux masculin pluriel ensablés de sommeil zaspane oči
-
ensanglanter [-te] verbe transitif okrvaviti, umazati s krvjo; figuré omadeževati; figuré rdeče pobarvati
ensanglanter le sol okrvaviti tla, zemljo
-
entartrer [ɑ̃tartre] verbe transitif pokriti s plastjo kotlovca (une chaudière kotel)
-
entraînant, e [ɑ̃trɛnɑ̃, t] adjectif privlačen; ki (koga) potegne za, s seboj
musique féminin entraînante privlačna glasba
-
entrelarder [-larde] verbe transitif preslaniniti, naperiti s slanino; (figuré)
entrelarder son discours de citations vmešati citate v svoj govor
-
entretoiser [-twaze] verbe transitif utrditi razmak (dveh predmetov) s prečnico
-
enturbanné, e [ɑ̃türbane] adjectif pokrit s turbanom
-
envahir [ɑ̃vair] verbe transitif napasti, vpasti, navaliti, vdreti (quelque chose v kaj); s silo okupirati; popasti; preplaviti; prerasti; razširiti se; popolnoma napolniti (prostor); prekriti; figuré poseči (quelque chose v kaj), polastiti se (quelque chose česa), vmešati se (quelque chose v kaj)
les ennemis ont envahi notre pays sovražniki so vdrli v našo deželo in jo s silo okupirali
la terreur envahit les habitants groza je popadla prebivalce
les produits étrangers envahissent le marché tuji proizvodi preplavljajo tržišče