Franja

Zadetki iskanja

  • rémanent, e [remɑnɑ̃, t] adjectif remanenten, preostal, preostajajoč
  • remarqué, e [rəmarke] adjectif opažen, zapažen

    absence féminin fort remarquée zelo zapažena odsotnost
    roman remarqué pozornosti vreden roman
  • remis, e [rəmi, z] adjectif (igra) neodločen; odgoden, odložèn, glej remettre

    partie féminin remise neodločena igra, remi
    c'est partie remise to bo treba še enkrat napraviti
  • rémittent, e [remitɑ̃, t] adjectif, médecine popuščajoč
  • rémois, e [remwa, z] adjectif ki je iz mesta Reims
  • remontant, e [-mɔ̃tɑ̃, t] adjectif, botanique ki cvete dvakrat vsako leto; populaire krepčilen, poživljajoč; masculin krepčilna pijača
  • remplaçant, e [rɑ̃plasɑ̃, t] adjectif namestniški; masculin, féminin namestnik, -ica

    instituteur masculin remplaçant pomožni učitelj
    se chercher un remplaçant poiskati si namestnika
    à titre de remplaçant kot namestnik
  • rempli, e [rɑ̃pli] adjectif napolnjen, poln, izpolnjen; zgoščen, jedrnat (slog); izvršen, izveden

    engagement masculin rempli izpolnjena, izvršena obveznost
    jatte féminin remplie de lait latvica mleka
    un homme tout rempli de lui-même vase zagledan, napihnjen, nadut človek
    être rempli de soi-même biti domišljav, vase zagledan
  • remuant, e [rəmɥɑ̃, t] adjectif premikajoč se; stalno v gibanju, nemiren (duh), nepokojen

    enfant remuant živ, nemiren otrok
  • renaissant, e [rənɛsɑ̃, t] adjectif znova se porajajoč: zopet oživljen; renesansen; ki pripada dobi Renesanse

    art masculin renaissant (ali: Renaissance) renesansna umetnost
    antagonisme masculin renaissant entre les deux Etats na novo oživljeni antagonizem med obema državama
  • rénal, e, aux [renal, no] adjectif, anatomie ledvičen

    calcul masculin rénal ledvični kamen
  • renchéri, e [rɑ̃šeri] adjectif rezerviran, nadut, omalovažujoč

    faire le renchéri odklonilno, omalovažujoče se (za)držati
  • rendu, e [rɑ̃dü] adjectif vrnjen; dospel; zelo utrujen; masculin vrnjena roba (blago); familier vrnitev milo za drago

    nous voilà rendus dospeli smo
    rendu à domicile dostavljen na dom
    encore 10 km et nous serons rendus chez nous še 10 km pa bomo doma
    compte masculin rendu (računsko) poročilo
    c'est un prêté pour un rendu to je milo za drago, šilo za ognjilo
  • rénégat, e [renega, t] masculin, féminin, religion oseba, ki je zatajila svojo vero; odpadnik, renegat (tudi politique), izdajalec
  • renfermé, e [rɑ̃fɛrme] adjectif skrit; (vase) zaprt; masculin zatohlost, neprezračenost

    caractère masculin renfermé zaprt značaj
    haine féminin renfermée skrito, prikrito sovraštvo
    sentir le renfermé dišati, zaudarjati po zatohlem
  • renflé, é [rɑ̃fle] adjectif nabrekel, napihnjen; trebušast (colonne féminin steber)
  • renfoncé, e [rɑ̃fɔ̃se] adjectif globoko udrt

    avoir les yeux renfoncés imeti globoko udrte oči
  • renforcé, e [rɑ̃fɔrse] adjectif ojačen

    bas masculin pluriel renforcés nylon z najlonom ojačene nogavice
  • renfrogné, e [rɑ̃frɔnje] adjectif čemeren, kislega obraza; namrščen (čelo)
  • rengagé, e [rɑ̃gaže] adjectif znova vzet v službo, znova angažiran

    sous-officier masculin rengagé ponovno angažiran podčastnik; masculin vojak, ki si pogodbeno podaljša vojaško službo