Franja

Zadetki iskanja

  • réfringent, e [-žɑ̃, t] adjectif lomilen, ki lomi svetlobo, svetlobne žarke
  • réfugié, e [refüžje] adjectif begunski; masculin, féminin begunec, -nka

    réfugiés politiques politični begunci
    révolutionnaires masculin pluriel espagnols réfugiés begunski španski revolucionarji
  • refusé, e [rəfüze] adjectif odklonjen (pri izpitu); masculin (pri izpitu) odklonjeni kandidat
  • régalant, e [-lɑ̃, t] adjectif razveseljiv, prijeten
  • regardant, e [-gardɑ̃, t] adjectif natančen pri izdatkih, varčen; vieilli gledajoč

    animal masculin regardant nazaj gledajoča žival (v grbu)
    être regardant sur l'argent de poche varčevati z žepnino
    patron regardant varčen gospodar
  • régent, e [režɑ̃, t] masculin, féminin regent, -inja; masculin ime diamanta v francoski kroni, ki ga je kupil Regent; vieilli pedagog; upravnik

    le Régent Filip, orleanski vojvoda, regent v letih 1715-1723
    prince masculin régent princ regent
    la reine régente kraljica regentinja
  • régional, e, aux [režjɔnal, no] adjectif pokrajinski; masculin velik provincialen časopis

    le régional telefonsko omrežje v okolici velikih mest
    informations féminin pluriel régionales (radio) domača poročila
    accords masculin pluriel régionaux de l'Europe des six regionalni sporazumi evropske šesterice
  • réglé, e [regle] adjectif urejen

    vie féminin réglée urejeno življenje
    homme masculin réglé comme du papier à musique človek urejenega življenja, urejenih navad
    non réglé neplačan
  • règlement [rɛgləmɑ̃] masculin ureditev, uredba, regleman; poslovnik, pravilnik; predpis(i); statut; commerce poravnava; obračun, poravnanje računa, plačanje, plačilo

    règlements pluriel d'une association, d'une société pravilnik, statut kakega društva
    règlement amiable prijateljska, mirna poravnava
    règlement de comptes obračunanje, obračun (tudi figuré)
    règlement d'un conflit poravnava konflikta
    règlement de comptes annuels (commerce) letni zaključek
    règlement des dettes poravnava dolgov
    règlement d'administration publique, de police uredba javne uprave, policijska uredba
    règlement de sécurité varnostni predpisi
    règlement de service službeni predpis(i)
    arrêter, établir un règlement napraviti si pravilnik, poslovnik
    enfreindre, tourner le règlement prekršiti, obiti predpis(e)
    faire un règlement par chèque izvršiti plačilo s čekom
    observer le règlement držati se pravilnika, poslovnika
  • régnant, e [renjɑ̃, t] adjectif vladajoč; figuré prevladujoč, dominanten

    famille féminin régnante vladarska rodbina
    prince masculin régnant vladajoči knez
    opinion régnante vladajoče mnenje
  • regorgeant, e [rəgɔržɑ̃, t] adjectif kipeč (de santé od zdravja)

    regorgeant d'argent bogat
  • réitéré, e [reitere] adjectif ponovljen, ponoven

    attaques féminin pluriel réitérées ponovni napadi
  • rejaillissant, e [-žajisɑ̃, t] adjectif brizgajoč
  • réjoui, e [režwi] adjectif vesel, veder, radosten

    il a une figure réjouie obraz mu žari od veselja
    mine féminin réjouie vesel obraz
  • réjouissant, e [režwisɑ̃, t] adjectif razveseljiv; vesel, zabaven (oseba)

    une nouveile pas très réjouissante ne preveč vesela novica
  • relâchant, e [rəlɑšɑ̃, t] adjectif, médecine odvajalen; masculin odvajalno sredstvo
  • relâché, e [rəlɑše] adjectif zrahljan

    style masculin relâché mlahav, medel slog
    discipline féminin relâchée zrahljana disciplina
    morale féminin relâchée razbrzdana, zrahljana morala
  • relaps, e [rəlaps] adjectif (zlasti religion) ki ponovno odpade od prave vere, zapade krivoverstvu; masculin, féminin ponovni odpadnik, -ica
  • relevé, e [rəlve] adjectif dvignjen, visok, figuré vzvišen

    col masculin relevé visok ovratnik
    mets masculin très relevé zelo pikantna jed
    virage masculin relevé ovinek, ki je dvignjen na zunanji strani
  • reluisant, e [rəlɥizɑ̃, t] adjectif blesteč, svetleč se; figuré sijajen

    mobilier masculin reluisant svetleče se pohištvo
    situation féminin pas très reluisante ne preveč sijajen položaj