-
réfringent, e [-žɑ̃, t] adjectif lomilen, ki lomi svetlobo, svetlobne žarke
-
réfugié, e [refüžje] adjectif begunski; masculin, féminin begunec, -nka
réfugiés politiques politični begunci
révolutionnaires masculin pluriel espagnols réfugiés begunski španski revolucionarji
-
refusé, e [rəfüze] adjectif odklonjen (pri izpitu); masculin (pri izpitu) odklonjeni kandidat
-
régalant, e [-lɑ̃, t] adjectif razveseljiv, prijeten
-
regardant, e [-gardɑ̃, t] adjectif natančen pri izdatkih, varčen; vieilli gledajoč
animal masculin regardant nazaj gledajoča žival (v grbu)
être regardant sur l'argent de poche varčevati z žepnino
patron regardant varčen gospodar
-
régent, e [režɑ̃, t] masculin, féminin regent, -inja; masculin ime diamanta v francoski kroni, ki ga je kupil Regent; vieilli pedagog; upravnik
le Régent Filip, orleanski vojvoda, regent v letih 1715-1723
prince masculin régent princ regent
la reine régente kraljica regentinja
-
régional, e, aux [režjɔnal, no] adjectif pokrajinski; masculin velik provincialen časopis
le régional telefonsko omrežje v okolici velikih mest
informations féminin pluriel régionales (radio) domača poročila
accords masculin pluriel régionaux de l'Europe des six regionalni sporazumi evropske šesterice
-
réglé, e [regle] adjectif urejen
vie féminin réglée urejeno življenje
homme masculin réglé comme du papier à musique človek urejenega življenja, urejenih navad
non réglé neplačan
-
règlement [rɛgləmɑ̃] masculin ureditev, uredba, regleman; poslovnik, pravilnik; predpis(i); statut; commerce poravnava; obračun, poravnanje računa, plačanje, plačilo
règlements pluriel d'une association, d'une société pravilnik, statut kakega društva
règlement amiable prijateljska, mirna poravnava
règlement de comptes obračunanje, obračun (tudi figuré)
règlement d'un conflit poravnava konflikta
règlement de comptes annuels (commerce) letni zaključek
règlement des dettes poravnava dolgov
règlement d'administration publique, de police uredba javne uprave, policijska uredba
règlement de sécurité varnostni predpisi
règlement de service službeni predpis(i)
arrêter, établir un règlement napraviti si pravilnik, poslovnik
enfreindre, tourner le règlement prekršiti, obiti predpis(e)
faire un règlement par chèque izvršiti plačilo s čekom
observer le règlement držati se pravilnika, poslovnika
-
régnant, e [renjɑ̃, t] adjectif vladajoč; figuré prevladujoč, dominanten
famille féminin régnante vladarska rodbina
prince masculin régnant vladajoči knez
opinion régnante vladajoče mnenje
-
regorgeant, e [rəgɔržɑ̃, t] adjectif kipeč (de santé od zdravja)
regorgeant d'argent bogat
-
réitéré, e [reitere] adjectif ponovljen, ponoven
attaques féminin pluriel réitérées ponovni napadi
-
rejaillissant, e [-žajisɑ̃, t] adjectif brizgajoč
-
réjoui, e [režwi] adjectif vesel, veder, radosten
il a une figure réjouie obraz mu žari od veselja
mine féminin réjouie vesel obraz
-
réjouissant, e [režwisɑ̃, t] adjectif razveseljiv; vesel, zabaven (oseba)
une nouveile pas très réjouissante ne preveč vesela novica
-
relâchant, e [rəlɑšɑ̃, t] adjectif, médecine odvajalen; masculin odvajalno sredstvo
-
relâché, e [rəlɑše] adjectif zrahljan
style masculin relâché mlahav, medel slog
discipline féminin relâchée zrahljana disciplina
morale féminin relâchée razbrzdana, zrahljana morala
-
relaps, e [rəlaps] adjectif (zlasti religion) ki ponovno odpade od prave vere, zapade krivoverstvu; masculin, féminin ponovni odpadnik, -ica
-
relevé, e [rəlve] adjectif dvignjen, visok, figuré vzvišen
col masculin relevé visok ovratnik
mets masculin très relevé zelo pikantna jed
virage masculin relevé ovinek, ki je dvignjen na zunanji strani
-
reluisant, e [rəlɥizɑ̃, t] adjectif blesteč, svetleč se; figuré sijajen
mobilier masculin reluisant svetleče se pohištvo
situation féminin pas très reluisante ne preveč sijajen položaj