-
auto-postale [-pɔstal] féminin poštni avto
-
autopropulsé, e [-prɔpülse] adjectif ki ima lasten pogon
-
autopsie [-psi] féminin, médecine obdukcija
-
autopsier [-psije] verbe transitif, médecine obducirati
-
autorail [-raj] masculin motorka, motorni vlak
-
autorisation [-rizasjɔ̃] féminin pooblastitev; odobrenje, dovoljenje; pooblastilo; juridique koncesija
par autorisation po pooblastilu, naročilu
sans autorisation neupravičeno, brez pooblastila
sur autorisation préalable po predhodni odobritvi
autorisation écrite pismeno pooblastilo
autorisation d'exportation, d'importation izvozno, uvozno dovoljenje
autorisation de séjour dovoljenje za bivanje
autorisation de construire, de bâtir gradbeno dovoljenje
-
autorisé, e [otɔrize] adjectif dovoljen; pooblaščen, avtoriziran
je me crois autorisé à dire mislim, da smem reči
personne féminin autorisée pooblaščena oseba
les milieux autorisés démentent la nouvelle pooblaščeni, pristojni krogi demantirajo novico
-
autoriser [otɔrize] verbe transitif pooblastiti, dati pravico; odobriti, dovoliti
s'autoriser de opirati se na, sklicevati se na, izgovarjati se na
s'autoriser de l'opinion de son chef sklicevati se na mnenje svojega šefa
autoriser une réunion publique dovoliti javno zborovanje
autoriser son secrétaire à signer les lettres pooblastiti svojega tajnika, da podpisuje pisma
masculin 'autorisez-vous à parler en votre nom? me pooblastite, da govorim v vašem imenu?
-
autoritaire [-ritɛr] adjectif oblasten, samovoljen, ukazovalen, avtoritaren; masculin oblastnež
régime masculin autoritaire avtoritativen režim
homme masculin, caractère masculin autoritaire oblasten človek, značaj
-
autoritarisme [-tarism] masculin avtoritarnost, oblastnost, samovoljnost
-
autorité [otɔrite] féminin (zakonita) oblast; moč, veljava, ugled; vpliv; vplivna oseba, veljak, priznan strokovnjak, znanstvenik, avtoriteta
régime masculin d'autorité avtoritaren režim
autorité administrative, compétente, exécutive, de justice upravna, pristojna, izvršna, sodna oblast
autorité de contrôle, de surveillance nadzorna oblast
autorité suprême najvišja oblast
autorité de tutelle skrbniška, varuška oblast
de sa propre autorité samolastno, sam od sebe
autorités civiles, militaires et religieuses civilne, vojaške in cerkvene oblasti
abus masculin d'autorité zloraba oblasti
abuser de son autorité zlorabljati svojo oblast
acquérir l'autorité de la chose jugée dobiti pravno moč
avoir autorité sur quelqu'un imeti oblast nad kom
faire autorité imeti veljavo, biti odločilen, veljati za avtoriteto
jouir d'une grande autorité uživati velik ugled
-
autoroute [otɔrut] féminin avtomobilska cesta, avtostrada
-
auto-stop [-stɔp] masculin avtostop
faire de l'auto-stop potovati z avtostopom
-
auto-stoppeur, euse [-pœr, öz] masculin, féminin avtostopar, -ica
-
autosuggestion [-sügžɛstjɔ̃] féminin avtosugestija, samovplivanje
-
autour1 [otur] préposition, adverbe okoli, okrog
autour de okrog, okoli
la fusée est dans l'orbite de la Lune et tourne maintenant autour raketa je v orbiti Lune in se sedaj vrti okrog (nje)
la Terre tourne autour du Soleil Zemlja se vrti okrog Sonca
faire cercle tout autour de quelqu'un koga popolnoma obkrožiti, obkoliti
gagner autour de 1000 dinars zaslužiti okrog 1000 dinarjev
regarder autour de soi (po)gledati okrog sebe
tourner autour du pot (figuré) hoditi okoli kot mačka okoli vrele kaše, ne iti neposredno k predmetu
-
autour2 [otur] masculin, zoologie kragulj
-
autre [otr] adjectif drug; drugačen; drugi
d'un autre côté z druge strani
de l'autre côté na drugi strani, onkraj
autre part drugje
d'autre part z druge strani, od drugod
de part et d'autre z obeh strani
il n'y a d'autre remède que ... ni drugega sredstva, kot da ...
une autre fois, un autre jour drugikrat, enkrat drugič
d'autres fois druge krati, drugače, sicer
l'autre fois zadnjič, zadnjikrat
l'autre jour ondan, onkrat, pred kratkim, nedavno
en d'autres temps druge krati, sicer
de temps à autre od časa do časa, tu pa tam
tant d'autres toliko drugih
qui d'autre? kdo drugi (pa)? koga drugega (pa)?
quelqu'un d'autre nekdo drugi
tout autre vsak drugi
aucun autre, nul autre, personne (d') autre noben drug
nous autres, nous partons mi gremo
à d'autres! (familier) to pripoveduj(te) komu drugemu!
entre autres (choses) med drugim
l'un ... l'autre eden ... drugi
l'un et l'autre eden kot drugi, oba
c'est (tout) l'un ou (tout) l'autre ali eno ali drugo, srednjega ni
ni l'un ni l'autre ne eden ne drugi
l'un l'autre eden drugega, med seboj
l'un dans l'autre eno z drugim, v celem
d'un jour à l'autre iz enega dneva v drugega
aimez-vous les uns les autres ljubite se med seboj!
il y avait, entre autres, deux généraux, un député bili so tam, med drugimi, dva generala, en poslanec
c'est (tout) autre chose to je nekaj (čisto) drugega
parlons d'autre chose govorimo o čem drugem
parler de choses et d'autres govoriti o tem in onem
rien (d')autre nič drugega
marcher l'un après l'autre, l'un avec l'autre l'un à côté de l'autre iti eden za drugim, eden z drugim, vštric
il n'en fait jamais d'autres on često dela take (neumnosti), ne zna narediti drugače, ne more iz svoje kože
il en sait bien d'autres on zna še kaj drugega
j'en ai vu bien d'autres to še nič ni, sem še kaj drugega videl
en voici bien d'une autre tu boste šele pogledali, se začudili
vous en verrez bien d'autres še vse drugače stvari boste doživeli
il est devenu autre postal je drugačen
autre chose est promettre, autre chose est donner obljubiti in dati je dvoje
autres temps, autres mœurs drugi časi, drugi običaji (navade)
-
autrefois [otrəfwa] adverbe nekoč, nekdaj
les gens d'autrefois ljudje prejšnjih časov
-
autrement [otrəmɑ̃] adverbe drugače; sicer
autrement dit drugače rečeno
il n'en est pas autrement avec moi z mano ni nič drugače
cela n'est pas autrement utile to ni posebno koristno
ceci est tout autrement important to je mnogo bolj važno
elle est autrement (plus) belle que sa cousine ona je neprimerno lepša kot njena sestrična