Franja

Zadetki iskanja

  • tutoyer [tütwaje] verbe transitif tikati (quelqu'un koga); biti domačz; reči komu ti

    il tutoie tout le monde on tika vse
    ils se tutoient (oni) se tikajo med seboj
  • tuyau [tɥijo] masculin cev; dimnik pri lokomotivi; (= tuyau de paille) (slamnata) bilka; peresna cev, tulec; (= tuyau d'orgue) piščal pri orglah; figuré, familier (zaupno) sporočilo, informacija, podatek, namig; (v šoli) »plonkarica«; populaire cilinder (pokrivalo); okrasna guba v obliki cevke

    tuyau d'amenée, de décharge, de conduite d'eau, coudé, de raccordement dovodna, odtočna, vodovodna, kolenasta, priključna cev
    tuyau d'arrosage (gumasta) cev za škropljenje ali zalivanje
    tuyau d'échappement izpušna cev
    tuyau de prise d'essence dovod bencina
    avoir un bon tuyau aux courses imeti dobro informacijo pri (konjskih) dirkah
    dire, raconter quelque chose à quelqu'un dans le tuyau de l'oreille (zaupno) komu kaj povedati na uho
    donner des tuyaux sur un projet dati (zaupne) informacije, podatke o nekem načrtu
    un tuyau crevé (figuré) slaba informacija
  • tympan [tɛ̃pɑ̃] masculin, anatomie ušesni bobnič; architecture okrašeno ali gladko polje nad okni ali portali, timpanon

    bruit masculin à crever le tympan oglušujoč hrup
    crever, déchirer, rompre le tympan à quelqu'un raztrgati komu bobnič (s hrupom, vpitjem)
  • type [tip] masculin tip; vzorec, model; standard; tiskarska črka; familier moški, mož(akar); populaire dečko, ljubček

    les types humains človeški tipi
    type-standard, type-courant standardni tip
    type de voiture model avtomobila
    un chic type čeden človek
    un drôle de type čudak
    erreur féminin type tipična nnpaka
    avoir le type oriental biti orientalskega tipa
    Harpagon est le type de l'avare Harpagon je tip skopuha
    il n'est pas mon type ni moj tip, ni mi všeč
  • Tyrol [tirɔl] masculin Tirolsko

    le Tyrol méridional južno Tirolsko
  • ubiquité [-kɥite] féminin povsodnost

    avoir le don d'ubiquité, être doué d'ubiquité biti istočasno povsod
    je n'ai pas le don d'ubiquité ne morem biti povsod istočasno
  • ulcéré, e [ülsere] adjectif ognojen; figuré zlovoljen, užaljen

    avoir le cœur ulcéré biti užaljen, zagrenjen
    j'ai la conscience ulcérée vest me grize, peče
  • unifier [-fje] verbe transitif zediniti; poenotiti

    le parti socialiste unifieré združena socialistična stranka
    s'unifier spojiti se v eno
  • unisexuel, le [-sɛksɥɛl], unisexué, e [-sɛksɥe] adjectif enospolen
  • universel, le [-sɛl] adjectif (vse)splošen, občen, svetoven, univerzalen, vesoljen, vsestranski

    légataire masculin universel univerzalen dedič
    exposition féminin universelle svetovna razstava
    remède masculin universel zdravilo za vse bolezni
    suffrage masculin universel splošna volilna pravica
    la science est universelle znanost je univerzalna
  • user [üze] verbe intransitif, verbe transitif

    user de quelque chose uporabljati kaj
    user quelque chose obrabiti kaj
    user mal slabo uporabiti, zlorabiti
    user de violence uporabiti silo
    user sa santé pokvariti si zdravje
    les soucis l'ont usé skrbi ga uničujejo
    en user bien; mal avec quelqu'un lepo, slabo s kom ravnati
    je n'use jamais de café le soir zvečer nikoli ne pijem kave
    s'user obrabiti se; izgubiti svojo moč, svoje zdravje
  • usuel, le [üzüɛl] adjectif običajen, splošno v rabi, v navadi; masculin priročnik

    langue féminin usuelle občevalni jezik
  • V, v [ve] masculin črka v

    V volt
    le V de la victoire simbol zmage zaveznikov (1939 do 1945), z razprtim kazalcem in sredincem izvedeno znamenje
  • vaccin [vaksɛ̃] masculin, médecine cepivo; cepljenje

    vaccin contre la coqueluche, antidiphtérique, antivariolique cepivo proti oslovskemu kašlju, davici, kozam
    le vaccin n'a pas pris cepivo ni prijelo
    faire un vaccin à un enfant cepiti otroka
    inoculer un vaccin à un enfant vcepiti cepivo otroku
  • vacciner [-ne] verbe transitif cepiti; familier napraviti imunega, ozdraviti

    vacciner contre la variole cepiti proti kozam
    être vacciné contre le tétanos biti cepljen proti tetanusu
    je suis vacciné contre la peur sem imun, nesprejemljiv za strah
  • vagabonder [-bɔ̃de] verbe intransitif potepati se, klatiti se; bloditi

    vagabonder dans le monde entier klatiti se po celem svetu
    vagabonder sur les routes, en mendiant klatiti se po cestah in beračiti
  • vague1 [vag] féminin val

    de grosses vagues veliki valovi
    vague d'enthousiasme, de protestations val navdušenja, protestov
    vague de froid, de chaleur, de hausse des prix, de bombardiers val mraza, vročine, dviga cen, bombnikov
    la nouvelle vague nova generacija
    le cinéma, le roman nouveile vague novi val v kinematografiji, romanopisju
    (familier) il y a des vagues so težave
  • vague2 [vag] adjectif nejasen, nedoločen, meglen; negotov, nezanesljiv; ohlapen, viseč (obleka); pust, neobdelan; masculin nedoločnost, nejasnost, negotovost; praznota

    terre féminin vague pustota
    notions féminin pluriel vagues megleni pojmi
    avoir du vague dans la pensée nejasno misliti
    je suis dans le vague ne vem pri čem sem
    le vague à l'âme melanholija, svetobolje
    regarder dans le vague (figuré) gledati v prazno
    se perdre dans le vague tjavdan govoriti, (figuré) izgubiti trdna tla pod seboj
    être très vague ne reči ne da ne ne
  • vaisseau1 [vɛso] masculin ladja

    vaisseau de guerre vojna ladja
    vaisseau amiral admiralska ladja
    (vieilli) vaisseau-école šolska ladja
    officier de vaisseau mornariški častnik
    vaisseau spatial vesoljska ladja
    le Vaisseau fantôme Leteči Holandec (opera)
    brûler ses vaisseaux požgati mostove za seboj, onemogočiti si umik
  • vaisselle [vɛsɛl] féminin namizna posoda; pomitje posode

    vaisselle plate zlata ali srebrna namizna posoda
    vaisselle en matière plastique, de porcelaine namizna posoda iz plastične mase, iz porcelana
    service masculin de vaisselle namizni servis, posodje
    lire le journal après la vaisselle brati časopis po pomitju posode
    laver, faire la vaisselle pomiti posodo
    eau féminin de vaisselle pomije
    machine féminin à laver la vaisselle pomivalni stroj