patinage [-naž] masculin
1. drsanje; automobilisme drsenje
patinage artistique, de vitesse umetnostno, hitrostno drsanje
patinage à roulettes kotalkanje
piste féminin de patinage drsalna steza, proga
2. technique patiniranje, (umetna) prevleka s patino
Zadetki iskanja
- patiner [patine]
1. verbe intransitif drsati se; automobilisme drseti; vrteti se na mestu (kolo)
se patiner hiteti
patiner à roulettes kotalkati se
2. verbe transitif prevleči s patino; otipavati, božati, šlatati - patineur, euse [-nœr, öz] masculin, féminin drsalec, -lka
patineur à roulettes kotalkar - pâtir [pɑtir] verbe intransitif trpeti; morati trpeti za kaj; trpeti pomanjkanje, biti v bedi
pâtir de l'injustice trpeti zaradi krivice
j'ai à pâtir de ses négligences moram trpeti zaradi njegove zanikrnosti
les affaires pâtissent posli, kupčije stagnirajo - patrie [patri] féminin domovina, očetnjava; rojstno mesto, rojstni kraj; figuré zibelka
mère féminin patrie matična dežela
patrie d'adoption dežela, v kateri živimo, a ni rojstna dežela; druga domovina
fuir sa patrie izseliti se iz domovine
faire revenir dans sa patrie repatriirati - patte [pat] féminin šapa, taca, noga; figuré roka; (rakove) klešče; parkelj, krempelj; zavih (pri obleki)
à quatre pattes po vseh štirih
(familier) bas les pattes! roke proč!
patte de fer kavelj
pattes pluriel de mouche čečkarija
pattes de lapin kratki zalizki
patte natatoire (zoologie) plavalna noga
patte de velours žametna tačica; figuré mačja prijaznost
coup masculin de patte (figuré) zlobna kritika
patte d'un artiste originalnost, virtuoznost kakega umetnika
mouton masculin à cinq pattes redka žival; (ironično) izredna oseba
pantalon masculin à pattes d'éléphant hlače z vse širšimi hlačnicami
avoir une patte folle nekoliko šepati
avoir un fil à la patte biti navezan na koga, ki nam je težko breme
(familier) se casser la patte zlomiti si nogo
être entre les pattes de quelqu'un biti v krempljih (oblasti) kake osebe
faire pattes de velours s prilizovanjem skri(va)ti prave namene
graisser la patte à quelqu'un podkupiti koga
mettre la patte sur položiti roko na, brutalno ravnati
montrer patte blanche (familier) priti z besedo na dan, pokazati dogovorjeni znak (da lahko nekam vstopimo)
ne pouvoir remuer ni pied ni patte s prstom ne moči migniti
retomber sur ses pattes (figuré) (spet) na noge pasti
sortir, se tirer, s'échapper des pattes de quelqu'un osvoboditi se iz oblasti kake osebe
tenir quelqu'un sous sa patte imeti koga v oblasti
tomber sous la patte de quelqu'un priti komu v kremplje
tirer dans les pattes de quelqu'un povzročiti komu nevšečnosti, težave, polena mu metati pod noge - pâture [pɑtür] féminin paša; krma; hrana, figuré paša
vaine pâture prosta paša na zemljišču, s katerega so že pobrali pridelke
il fait sa pâture de romans policiers on rad bere detektivske romane
mener les vaches en pâture gnati krave na pašo
être offert en pâture à l'opinion publique biti dan za pašo javnemu mnenju
cet incident a servi de pâture aux journalistes ta pripetljaj je bil paša za časnikarje - paupière [popjɛr] féminin veka
battre des paupières utripati z vekami
s'en battre la paupière (populaire) požvižgati se na to
fermer la paupière, les paupières à quelqu'un komu oči zatisniti
fermer la paupière, les paupières zapreti oči, zaspati; umreti
ouvrir la paupière, les paupières zbuditi se - PAV abbréviation télégramme à acheminer par poste aérienne
- pavé [pave] masculin tlakovalna kocka, plošča; tlak; figuré, familier ulica; familier predolg in slabo sestavljen članek
à petits pavés kockast (blago)
pavé en asphalte, en béton, en pierre, en bois tlak iz asfalta, betona, kamenja, lesa
pavé de l'ours (figuré) medvedja usluga
batteur masculin de pavé postopač
(familier) c'est le pavé dans la mare (figuré) nepričakovan dogodek, ki povzroči škandal
battre le pavé pohajkovali, postopati
brûler le pavé hitro teči, voziti
céder le pavé à quelqu'un prepustiti komu prvenstvo, prednost
avoir un pavé sur l'estomac slabo prebavljati
être sur le pavé (figuré) biti na cesti, brez doma, brez dela
jeter, mettre sur le pavé (figuré) vreči na cesto
tâter le pavé (figuré) raziskovati položaj
tenir le haut du pavé biti na najvišji družbeni stopnji, igrati veliko vlogo - pavé, e [pave] adjectif tlakovan
l'enfer est pavé de bonnes intentions (figuré) (pot v) pekel je tlakovan(a) z dobrimi nameni - pavillon [pavijɔ̃] masculin
1. paviljon; hišica, vrtna hišica; prekrita terasa; histoire šotor
2. marine zastava; mornarica (neke dežele)
3. odmevnik, (pri pihalih)
pavillon de chasse lovski paviljon, lovska koča
pavillon amiral admiralska zastava
pavillon national državna zastava
pavillon de l'oreille (anatomie) uhelj
pavillon de signaux signalna zastava
pavillon de quarantaine zastava, ki oznanja nalezljivo bolezen na ladji
pavillon de guerre bojna zastava (na ladji)
amener (le) pavillon vdati se
baisser pavillon devant quelqu'un (familier) ukloniti se komu, kapitulirati pred kom
battre le pavillon yougoslave pluti pod jugoslovansko zastavo
naviguer sous pavillon étranger pluti pod tujo zastavo
pavillon noir, pavillon à tête de mort piratska zastava - payable [pɛjabl] adjectif plačljiv
payable à vue, au porteur plačljiv ob predložitvi, prinašalcu
payable en 10 mensualités plačljiv v 10 obrokih - paye, paie [pɛj, pɛ] féminin izplačilo (plače); mezda, plača (delavcev, vojakov)
paye à la pièce plačilo od kosa
enveloppe féminin de paye, jour masculin de paye plačilna kuverta, plačilni dan
haute paye (militaire) (frontni) dodatek
(populaire) il y a une paye que ... cela večnost, dolgo je že, (od)kar ...
toucher sa paye dobiti, dvigniti svojo mezdo - payement, paiement [pɛjmɑ̃, pɛmɑ̃] masculin plačilo; plačevanje
contre payement, moyennant payement proti plačilu
payement par acomptes, à tempérament plačevanje v obrokih
payement anticipatif, d'avance vnaprejšnje plačilo
payement par chèque, au comptant plačilo s čekom, v gotovini
payement partiel, supplémentaire delno, dodatno plačilo
cessation féminin des payements ustavitev plačevanja
conditions féminin pluriel, difficultés féminin pluriel, facilités féminin pluriel de payement pogoji, težave, olajšave plačevanja
jour masculin de payement plačilni dan
sursis masculin, délai masculin, terme masculin de payement odlog, rok, termin plačila
sommation féminin de payement poziv za plačilo
cesser, suspendre les payements ustaviti plačila
faire, effectuer un payement izvršiti plačilo
exiger un payement immédiat en espèces zahtevati takojšnje plačilo v denarju - paysan, ne [pejzɑ̃, an] adjectif kmečki, deželski; masculin, féminin kmet, -ica, deželan, -nka; péjoratif kmetavzar
à la paysanne po kmečko
révolte féminin de paysans kmečki punt
le paysan du Danube človek, ki škandalizira zaradi svoje brutalne odkritosti - PCV abbréviation communication téléphonique payable à l'arrivée
- péage [peaž] masculin (= droit masculin de péage) pristojbina za uporabo ceste; mostnina, cestnina
autoroute féminin; pont masculin à péage avtostrada, most z obveznim plačilom cestnine, mostnine - peau [po] féminin koža; usnje; botanique luščina, strok; lupina (d'une banane banane); figuré, familier življenje; vulgairement pocestnica
pour la peau (populaire) zastonj
peau d'âne (familier) diploma
conte masculin de Peau-d'Ane otroška pravljica
peau de balle (populaire) nič, en drek
peau de chamois, chainoisée lavable, de chèvre, de daim, plastique, de porc jelenje (za čiščenje), pralno, kozje, semiš, umetno, svinjsko usnje
peau du lait smetana na mleku
peau de vache (figuré, familier) zelo stroga, trdosrčna oseba
livre masculin relié pleine peau v usnje vezana knjiga
sac masculin à main en (peau de) serpent ročna torbica iz kačje kože
maladie féminin de la peau kožna bolezen
culotte féminin de peau irhaste hlače
gants masculin pluriel de peau rokavice iz kože, usnjene rokavice
avoir quelqu'un dans la peau (familier) biti zateleban v koga
il n'a que la peau et les os, il n'a que la peau sur les os sama kost in koža ga je
j'ai cela dans la peau (familier) to mi je v krvi
se faire crever la peau ubiti se
crever dans sa peau (familier) hoteti skočiti iz kože (od jeze)
je ne voudrais pas être dans votre peau ne bi hotel biti v vaši koži
faire bon marché de sa peau poceni prodajati svojo kožo, lahkomiselno tvegati
faire peau neuve preleviti se; spremeniti svoje nazore; postati čisto drug človek
se mettre dans la peau de quelqu'un (figuré) postaviti se na mesto, v položaj kake osebe
recevoir 12 balles dans la peau biti ustreljen
ne pas tenir, durer dans sa peau ne moči več vzdržati, prenašati
je tiens à ma peau moje življenje mi je drago
se trouver bien dans sa peau dobro se počutiti v svoji koži
vendre cher sa peau dragó prodati svojo kožo, svoje življenje
la peau! figo! (prezir, odklonitev) - pêche2 [pɛš] féminin ribolov; ulovljene ribe; pravica do ribolova
pêche à la baleine lov na kite
pêche aux écrévisses, du hareng, des perles lov na rake, slanike, bisere
pêche à la ligne ribolov s trnkom
pêche sous-marine podmorski lov
bateau masculin de pêche ribiška ladja
grande pêche au large ribolov na odprtem morju
clôture féminin, fermeture féminin de la pêche zapora, prepoved ribolova
rapporter une belle pêche prinesti bogat ribji plen