-
linéal, e, aux [lineal, -eo] adjectif linijski
-
lingual, e, aux [lɛ̃gwal, -gwo] adjectif jezični
-
lippu, e [lipü] adjectif debelih ustnic; debel, nabuhel (ustnica)
bouche féminin lippue usta z debelimi ustnicami
-
lissé, e [lise] adjectif gladek, zglajen; masculin gosto kuhan sladkor; sijaj (blaga)
-
litigant, e [-tigɑ̃, t] adjectif, juridique pravdni; pravdajoč se; masculin stranka (na sodišču)
-
littéral, e, aux [literal, ro] adjectif dobeseden
-
littoral, e, aux [litɔral, ro] adjectif obalen, primorski; masculin primorje, obrežje
-
lobé, e [lɔbe] adjectif loputast
-
local, e, aux [lɔkal, ko] adjectif krajeven, lokalen; masculin prostor, lokal
autorités féminin pluriel locales krajevne oblasti
chronique féminin locale krajevna kronika, krajevne vesti
couleur féminin locale lokalni kolorit
local accessoire stranski prostor
local d'exposition razstavni prostor
local d'habitation stanovanjski prostor
local sous toiture podstrešje
-
logé, e [lɔže] adjectif
vin masculin logé vino v sodu
nous voilà bien logés! (familier) v lepi kaši smo!
logé et nourri s stanovanjem in hrano
-
lointain, e [lwɛ̃tɛ̃, ɛn] adjectif oddaljen, daljnji; masculin daljava, oddaljenost; ozadje
au lointain dans le lointain v daljavi, daleč proč
se perdre dans le lointain (figuré) daleč vstran kreniti, oddaljiti se od téme
-
lombard, e [lɔ̃bar, d] adjectif lombardski; histoire langobardski; masculin lombardsko narečje
-
longitudinal, e, aux [-dinal, no] adjectif podolžen
-
loqué, e [lɔke] adjectif, populaire oblečen
-
lorrain, e [Iɔrɛ̃, ɛn] adjectif lotarinški
-
losangé, e [-e] adjectif pokrit z rombi (grb)
-
loucheur, euse [lušœr, öz], familier louchard, e škilavec, -vka
-
Louis [lwi] masculin Ludvik
louis (d'or) francoski zlatnik
Louis-philippard, e bidermajerski
-
lourd, e [lur, d] adjectif težek; soparen; neokreten, neroden; naporen; neznosen; masculin, populaire kmet; féminin, populaire vrata
une lourde tâche težka naloga
lourde faute težka, huda, groba napaka
aliment masculin lourd težka jed
artillerie féminin, eau féminin lourde težka artilerija, voda
huile féminin lourde težko olje
industrie féminin lourde težka industrija
temps masculin lourd soparno vreme
odeur féminin lourde močan, oster vonj
marché masculin lourd medel trg (na borzi, kadar padajo tečaji)
poids masculin, boxeur masculin lourd boksar težke kategorije
avoir la main lourde imeti težko roko (za udarce, za kaznovanje; preveč stresti v), biti neroden
avoir la tête lourde imeti težko glavo, imeti rahel glavobol, biti omamljen
peser lourd biti težak (nad poprečjem)
cela ne pèsera pas lourd dans la balance to ne bo imelo velike važnosti (ko bo šlo za odločitev)
il n'en sait pas lourd on o tem presneto malo ve
lourd de conséquences težkih posledic
lourd de promesses mnogo obetajoč
-
lourdaud, e [lurdo, d] adjectif neroden, okoren, nespreten, neokreten; masculin neroda, teleban, figuré štor