Franja

Zadetki iskanja

  • létal, e, aux [letal, -to] adjectif, médecine smrten, ki povzroči smrt
  • lettré, e [Iɛtre] adjectif načitan, izobražen; masculin izobraženec
  • levant, e [ləvɑ̃, t] adjectif vzhajajoč (sonce); masculin vzhod

    le Levant Jutrovo, Orient
  • levantin, e [-tɛ̃, in] adjectif levantinski, orientalski, poétique iz Jutrovih dežel

    Levantin masculin Orientalec, Levantinec; féminin lahka, enobarvna svila
  • levé, e [ləve] adjectif dvignjen; visok; masculin (topografski) posnetek, merjenje, sestava načrta

    au pied levé pri priči, takoj, nemudoma, na mestu
    par assis et levé (glasovanje) z vstajanjem s sedežev
    tête levée, front levé trdno odločen, pogumno, brez strahu
  • lévretté, e [-te] adjectif vitek kot hrt
  • lexical, e, aux [lɛksikal, ko] adjectif leksikalen, besednjaški, slovarski, beseden
  • lézardé, e [-de] adjectif razpokan (zid)
  • liant, e [ljɑ̃, t] adjectif gibek prožen; družaben, ljubezniv, prijeten; masculin prožnost; ljubeznivost, priljubljenost; vezno sredstvo

    avoir du liant biti priljuden, prijeten človek
    être peu liant biti malo družaben
  • libanais, e [libanɛ, z] adjectif libanonski
  • libellé, e [-bɛle] adjectif glaseč se (en na); masculin sestavitev (akta), besedilo

    être libellé au porteur glasiti se na prinašalca (imetnika)
  • libéral, e, aux [liberal, ro] adjectif darežljiv; širokosrčen; svobodomiseln, politique liberalen; masculin, (politique) liberalec

    les arts libéraux svobodne umetnosti
    profession féminin libérale svoboden poklic
    idées féminin pluriel libérales liberalne, tolerantne ideje
    parti masculin libéral liberalna stranka
  • libéré, e [-re] adjectif osvobojen; oproščen; odpuščen na svobodo; masculin odpustnik (vojak)

    pays masculin libéré osvobojena dežela
  • libertin, e [-tɛ̃, in] adjectif razuzdan, zanikrn; masculin razuzdanec, lahkoživec
  • lier [lje] verbe transitif na-, pre-, z-vezati

    le contrat me lie pogodba me veže
    lier conversation začeti pogovor
    lier amitié spoprijateljiti se, skleniti prijateljstvo
    lier une sauce zgostiti omako z moko
    lier les mains à quelqu'un (figuré) komu roke zvezati
    avoir partie liée avec quelqu'un imeti s kom skupne interese
    j'ai la langue liée o tem ne smem govoriti
    j'ai les bras, les mains lié(e)s imam zvezane roke
    lier la langue à quelqu'un komu jezik zavezati
    être livré pieds et poings liés à quelqu'un biti komu izročen na milost in nemilost
    être (très) lié avec quelqu'un biti s kom (dober) prijatelj
    se lier par un serment zavezati se s prisego
    se lier zavezati se, povezati se
    lier partie avec quelqu'un sodelovati s kom v skupni stvari
  • lilial, e, aux [liljal, -jo] adjectif lilijski; figuré bel ko lilija
  • liminal, e, aux [-nal, no] adjectif ki je na pragu, pražen; figuré komaj zaznaven
  • limité, e [limite] adjectif omejen

    tirage masculin limité omejena naklada
  • limousin, e [-muzɛ̃, in] adjectif limuzinski; masculin, populaire zidar; féminin limuzina, zaprt avtomobil
  • linacé, e [linase] adjectif lanenast