-
afrikander [-kɑ̃dɛr] masculin oseba holandske bele rase iz Južnoafriške unije
-
amnistié, e [-stje] adjectif amnestiran; masculin amnestiranec, pomiloščena oseba
-
analogue [-lɔg] adjectif analogen, podoben, soroden, ustrezen; masculin podobna, ustrezna stvar ali oseba
remplacer un mot par un autre mot de sens analogue nadomestiti besedo z drugo besedo podobnega pomena
ce terme n'a pas d'analogue en français tej besedi ne ustreza nobena beseda v francoščini
-
analphabète [analfabɛt] adjectif nepismen; masculin, féminin nepismena oseba, analfabet
-
ange [ɑ̃ž] masculin angel; figuré popolna oseba, angel
mon ange moj ljubi, moja ljuba
sa femme est un ange njegova žena je pravi angel
il est mon bon ange on je moj dobri angel
ange gardien angel varuh; oseba, ki pazi na koga, ga vodi in ščiti
le bon ange le mauvais ange oseba, ki ima dober, slab vpliv na koga
patience féminin d'ange angelsko, neskončno potrpljenje
chanter comme un ange zelo lepo peti
être aux anges biti v devetih nebesih
rire aux anges bedasto se smejati
un ange passe angel gre mimo(se reče, kadar zastane pogovor in nastane daljša tišina v zadregi)
-
animalcule [-kül] masculin mikroskopsko majhna žival; figuré majhna oseba
-
apatride [-trid] adjectif brezdomovinski, brezdržavljanski; masculin oseba brez državljanstva, brezdomovinec
réfugiés masculin pluriel apatrides begunci brez državljanstva
-
araignée [arɛnje] féminin pajek; tanka ribiška mreža; železna kljuka; figuré zoprna oseba
paues féminin pluriel d'araignée pajkasti prsti; zelo tanka pisava
toile féminin d'araignée pajčevina
bas masculin pluriel d'araignée tanke prosojne ženske nogavice
il a une araignée dans le plafond (figuré) on je malo trčen, manjka mu en kolešček
-
arrivant, e [-rivɑ̃, t] masculin, féminin prihajajoča oseba, prišlec
les premiers arrivants ont les meilleures places tisti, ki pridejo prvi, dobijo najboljša mesta
les arrivants et les partants prihajajoči in odhajajoči
-
aubain [obɛ] masculin, vieilli tujec, nenaturalizirana oseba
-
autorité [otɔrite] féminin (zakonita) oblast; moč, veljava, ugled; vpliv; vplivna oseba, veljak, priznan strokovnjak, znanstvenik, avtoriteta
régime masculin d'autorité avtoritaren režim
autorité administrative, compétente, exécutive, de justice upravna, pristojna, izvršna, sodna oblast
autorité de contrôle, de surveillance nadzorna oblast
autorité suprême najvišja oblast
autorité de tutelle skrbniška, varuška oblast
de sa propre autorité samolastno, sam od sebe
autorités civiles, militaires et religieuses civilne, vojaške in cerkvene oblasti
abus masculin d'autorité zloraba oblasti
abuser de son autorité zlorabljati svojo oblast
acquérir l'autorité de la chose jugée dobiti pravno moč
avoir autorité sur quelqu'un imeti oblast nad kom
faire autorité imeti veljavo, biti odločilen, veljati za avtoriteto
jouir d'une grande autorité uživati velik ugled
-
béotien, ne [beɔsjɛ̃, ɛn] adjectif, histoire beotski, iz Beocije; nekultiviran, grob, neotesan, ki nima smisla za umetnost; amuzičen; masculin neotesanec, amuzična oseba; nepoznavalec
je suis un béotien en ce domain prav nič se ne spoznam na tem področju
être béotien ničesar ne razumeti (en o)
-
béta, sse [beta, s] adjectif, familier bedast; masculin bedak, neumna oseba
gros béta! tepček!
-
bouffon, ne [bufɔ̃, ɔn] adjectif burkast, norčav, šaljiv; masculin šaljivec, komik, klovn, (dvorski) norec; smešna oseba
scène féminin bouffonne smešen, komičen prizor
-
caïd [kaid] masculin, familier vplivna oseba; populaire glavar, vodja tolpe; vieilli pokrajinski upravitelj v Tunisu, Alžiriji
-
calculateur, trice [-tœr, tris] adjectif računarski; preračunljiv; masculin, féminin računar, -rka; preračunljiva oseba; masculin kalkulator; féminin pisarniški računski stroj
calculateur trice féminin électronique elektronski računalnik
elle est un peu calculatrice ona je nekoliko preračunljiva
-
caricature [-tür] féminin karikatura; péjoratif spačena slika, spaka; figuré grda, smešno oblečena oseba
-
célébrité [-brite] féminin slava; slavna oseba; vieilli slavnost, pomp
triste célébrité žalostna slava
-
chameau [šamo] masculin velblod, kamela; familier zlobna, neprijetna oseba, mrha
chameau à une bosse dromedar
poil masculin de chameau kamelja dlaka
-
champion, ne [šɑ̃pjɔ̃, ɔn] masculin, féminin prvak, -kinja, šampion, -nka, zmagovalec, -lka v tekmi; figuré bojevnik (za kaj), prvoborec, zagovornik; familier neprekosljiva, izredna oseba, as
il est champion! c'est champion! on je neprekosljiv! to je nekaj izrednega!
champion d'Europe, du monde, olympique evropski, svetovni, olimpijski prvak
les grands champions de ski odlični smučarski prvaki
elle s'est faite la championne du vote des femmes postala je bojevnica za žensko volilno pravico