intestin1 [ɛ̃tɛstɛ̃] masculin črevo; pluriel čreva
gros intestin, intestin grêle debelo, tanko črevo
il a été opéré d'un cancer de l'intestin bil je operiran zaradi raka na črevesju
Zadetki iskanja
- intimer [ɛ̃time] verbe transitif (uradno) sporočiti, naznaniti; dostaviti ukaz, ukazati; juridique pozvati (pred višjo instanco)
intimer un ordre à quelqu'un dati komu strog ukaz - introducteur, trice [ɛ̃trɔdüktœr, tris] masculin, féminin uvajalec, -lka
il a été mon introducteur auprès de cette personnalité on me je uvedel pri tej osebnosti (osebi)
être l'introducteur d'un mot nouveau uvesti novo besedo - introduction [-düksjɔ̃] féminin uvod, uvajanje, uvedba; uvoz
lettre féminin d'introduction priporočilno pismo
introduction à la linguistique uvod v jezikoslovje
introduction d'idées subversives prodiranje subverzivnih idej
introduction de produits alimentaires étrangers sur le marché yougoslave uvoz, prodiranje tujih prehrambenih proizvodov na jugoslovanski trg
introduction d'un ambassadeur auprès d'un chef d'Etat uvedba (predstavitev) poslanika pri poglavarju države - introduire* [-dɥir] verbe transitif uvesti, vpeljati; uvoziti
él vklopiti; juridique uvesti (postopek), začeti (tožbo)
introduire en fraude vtihotapiti
introduire quelqu'un auprès du directeur uvesti koga pri direktorju
introduire la clef dans la serrure vtakniti ključ v ključavnico
introduire un ami dans sa famille uvesti prijatelja v svojo družino
introduire au théâtre uvesti na gledališki oder
introduire quelqu'un dans un club sprejeti koga v klub
vouloir l'introduire à quelqu'un (familier) hoteti komu kaj natveziti, koga nalagáti
s'introduire uvesti se, dobiti vstop v, vstopiti, vtihotapiti se (v), biti privzet - inventer [ɛ̃vɑ̃te] verbe transitif iznajti, izumiti, izmisliti si
inventer un nouveau procédé de fabrication izumiti nov postopek izdelovanja
une histoire inventée de toutes pièces popolnoma izmišljena zgodba
il n'a pas inventé la poudre, le fil à couper le beurre (figuré) ni ravno inteligenten, ni med najbolj pametnimi - inverse [ɛ̃vɛrs] adjectif obraten, obrnjen, nasproten; masculin nasprotje, nasproten (obraten) primer
en sens inverse v obratni, nasprotni smeri
à l'inverse de v nasprotju z
l'inverse nasprotna stvar
c'est l'inverse qu'il faut faire obratno (nasprotno) je treba narediti
l'ordre inverse des mots obratni besedni red
faire l'inverse delati ravno nasprotno
faire la preuve inverse predložiti nasproten dokaz - investir [ɛ̃vɛstir] verbe transitif umestiti, ustoličiti, podeliti (quelqu'un de quelque chose komu kaj); investirati, naložiti denar (dans v); militaire obkoliti
investir quelqu'un d'autorité, d'une fonction dati, podeliti komu oblast, funkcijo
on l'a investi d'une autorité absolue, de tous les pouvoirs dali so mu vso oblast, vsa pooblastila
investir quelqu'un d'une procuration dati komu pooblastilo, polnomočje
investir quelqu'un de sa confiance popolnoma komu zaupati
investir une ville obkoliti, oblegati mesto
investir son argent dans l'industrie chimique investirati svoj denar v kemično industrijo
la police a investi le repaire des bandits policija je obkolila skrivališče banditov - investissement [-tismɑ̃] masculin, militaire obkolitev, obleganje; commerce investiranje, investicija, naložba denarja
crédit masculin d'investissement investicijski kredit
investissement de capital investiranje kapitala
investissement à court terme kratkoročna investicija - invisible [-zibl] adjectif neviden; skrit, skriven, ki ga ni mogoče dobiti (doma), s katerim ni mogoče priti skupaj
invisible à l'œil nu neviden z golim očesom
devenir invisible izginiti
être invisible ne sprejemati obiskov
homme masculin invisible človek, ki ne mara obiskov, ki se ne da videti - invitation [-tasjɔ̃] féminin (po)vabilo; poziv, prošnja
lettre féminin d'invitation pismeno vabilo
sur l'invitation de quelqu'un na povabilo kake osebe
invitation à se retirer poziv ljudem, da se umaknejo
invitation à un bal povabilo na ples
accepter, refuser une invitation sprejeti, odkloniti (po)vabilo - inviter [ɛ̃vite] verbe transitif (po)vabiti (à k, na); prositi, pozvati; povod dati (à za); figuré spodbuditi, ščuvati (à k)
le président de séance invita les assistants à se taire predsednik seje je pozval navzoče k molku
s'inviter priti nepovabljen, sam se povabiti
inviter une jeune fille à danser prositi dekle za ples - I.R.G. abbréviation Internationale des Résistants à la Guerre
- isolation [-sjɔ̃] féminin izoliranje, izolacija; osamljenje, osamitev (bolnika z nalezljivo boleznijo); physique osamitev prevodnika
isolation à huile, à l'amiante izolacija z oljem, z azbestom
isolation phonique zvočna izolacija - issue [isü] féminin izhod; izid; iztok; figuré rezultat, posledica, uspeh; pluriel odpadki, otrobi, mekine
issue secrète tajen izhod
à l'issue de na kraju, na koncu
sans issue brezizhoden, brezupen
chemin masculin sans issue pot brez izhoda, slepa ulica
cousin masculin issue de germains bratranec v drugem kolenu
il n'y a pas d'autre issue ni drugega izhoda
avoir issue sur imeti izhod na, voditi na
avoir une heureuse issue srečno se končati
craindre l'issue fatale bati se smrtnega izida
se ménager une issue pustiti si prost izhod (odprta vrata)
ne pas voir d'issue (figuré) ne videti izhoda; ne vedeti, kako se bo stvar razvijala - ivre [ivr] adjectif pijan; omamljen
ivre mort pijan ko mavra
ivre comme une soupe pijan ko klada
à moitié ivre pol pijan
ivre d'enthousiasme, de joie, de sang (figuré) pijan od navdušenja, od veselja, krvi
tituber comme un homme ivre opotekati se kot pijanec - jamais [žamɛ] adverbe (sploh) kdaj; nikoli
ne ... jamais nikoli, nikdar
jamais plus nikdar več
à (tout) jamais, pour jamais za vedno
au grand jamais prav nikoli (več)
jamais de la vie prav nikoli
si jamais vous venez če (sploh) kdaj pridete
plus que jamais bolj (več) kot kdajkoli
c'est pire que jamais to je hujše kot kdajkoli (prej)
il n' en fait jamais d'autres tako (on) vedno dela
cela ne s'est jamais vu kaj takega svet še ni videl
fais-le maintenant ou jamais stôri to zdaj ali pa nikoli
mieux vaut tard que jamais bolje pozno kot nikoli - jambe [žɑ̃b] féminin krak, noga; steber, podpornik
jambe artificielle, articulée umetna noga
jambes cagneuses, en manches de veste iksaste noge
jambe de force podpornik pri strešni gredi
gras masculin de la jambe meča
par-dessous la jambe igraje, brez truda, v spanju
n'aller que d'une jambe (figuré) ne priti naprej
avoir bonne jambe imeti dobre noge, biti dober pešec
avoir les jambes cassées, brisées ne več moči hoditi
avoir la jambe bien faite imeti lepe noge
n'avoir plus de jambes ne več nog čutiti od utrujenosti
couper, casser bras et jambes à quelqu'un (figuré) koga popolnoma onemogočiti, uničiti
courir à toutes jambes teči, kar noge neso
je te donnerai des jambes (figuré) te bom nagnal, ti bom že pokazal
la peur donne des jambes strah požene moč v noge
faire jambe de vin (populaire) nalesti se ga
faire quelque chose par-dessous la jambe napraviti kaj malo vestno
faire des ronds de jambe koketno se vesti
jeter un chat aux jambes de quelqu'un komu polena pod noge metati
jouer des jambes, prendre ses jambes à son cou hitro stopiti, teči, bežati
jouer quelqu'un par-dessous jambe imeti lahek posel s kom
passer la jambe à quelqu'un komu nogo podstaviti
rompre quelqu'un bras et jambes koga pošteno premikastiti
tenir la jambe à quelqu'un (populaire) gnjaviti, »moriti« koga
je ne peux plus tenir sur mes jambes ne morem se več držati na nogah
tirer dans les jambes de quelqu'un koga zahrbtno napasti
tirer, traîner la jambe de fatigue s težavo hoditi
traiter quelqu'un par-dessous jambe omalovaževati koga, zviška gledati na koga
cela me fait, fera une belle jambe (ironično) od tega imam pa res kaj!
cela ne vous rend pas la jambe mieux faite to vam prav nič ne koristi
quand on n'a pas de tête, il faut avoir des jambes kdor nima v glavi, ima v petah - jambette [žɑ̃bɛt] féminin nožica; žepni nožiček, pipec
donner la jambette à quelqu'un komu nogo podstaviti - jardinier, ère [žardinje, ɛr] adjectif vrten; masculin, féminin vrtnar, -ica; féminin stojalo za cvetlice; vrtnarski voziček; jed z raznovrstno zelenjavo
potage masculin à la jardinière zelenjavna juha
jardinière féminin d'enfants otroška vrtnarica