Franja

Zadetki iskanja

  • intercurrent, e [-kürɑ̃, t] adjectif, médecine ki pride zraven

    maladie féminin intercurrente bolezen, ki se pojavi med kako drugo boleznijo
  • intercutané, e [-kütane] adjectif medkožen, med kožo in mesom
  • interdépendant, e [-dɑ̃, t] adjectif medsebojno odvisen
  • interdigital, e, aux [-dižital, to] adjectif medprstni

    espace masculin interdigital prostor med prsti
  • interdit, e [ɛ̃tɛrdi, t] adjectif prepovedan, zabranjen; cerkveno prepovedan, suspendiran; osupnjen, zbegan; masculin (cerkvena) prepoved, interdikt

    film masculin interdit aux moins de 16 ans mladini pod 16 leti prepovedan film
    accès masculin interdit prepovedan dostop
    être, demeurer, rester interdit onemeti (od osuplosti, zbeganost), osupniti
    la nouvelle les laissa interdits novica jih je zbegala
    jeter, lancer, prononcer l'interdit contre quelqu'un izreči(cerkveno) prepoved nad kom
    lever un interdit ukiniti prepoved (disciplinarno kazen)
  • intéressant, e [ɛ̃terɛsɑ̃, t] adjectif zanimiv, vreden vednosti, privlačen, mikaven; commerce ugoden

    acheter à un prix intéressant kupiti po ugodni ceni
    avoir une situation intéressante imeti donosno službo
    être dans un état intéressant, dans une position, situation intéressante (familier) biti noseča, pričakovati otroka
    faire l'intéressant delati se zanimivega, skušati pritegniti pozornost nase
  • intéressé, e [-se] adjectif zainteresiran, zavzet (à za, pri); commerce udeležen (à, dans v, pri); prizadet; sebičen, egoističen, dobičkaželjen, koristoljuben; masculin interesent, reflektant; prizadeta oseba

    conseil masculin, homme masculin intéressé sebičen nasvet, človek
    les parties intéressées prizadeti stranki
    les personnes intéressées prizadete osebe, osebe, ki jih to zadeva
    je suis intéressé à la prospérité de cette affaire zame je velike važnosti ugoden razvoj te zadeve
    prévenir les intéressés obvestiti interesente, prizadete (osebe)
  • intérieur [ɛ̃terjœr] adjectif notranji; domač, tuzemski; masculin notranjost, notranjščina, notranja dežela, notranji del dežele; dom, hiša, družinsko življenje, družinski krog; figuré notranje življenje, srce; (sport) srednji napadalec; photographie posnetek v notranjosti; (film) posnetek v ateljeju

    à l'intérieur v notranjosti, znotraj, notri; pharmacie notranje
    aménagement masculin intérieur notranja ureditev
    antenne féminin intérieure notranja antena
    commerce masculin intérieur notranja, domača trgovina
    côté masculin intérieur notranja stran
    cour féminin intérieure notranje dvorišče
    lac masculin, mer féminin intérieur(e) jezero, morje v notranjosti dežele
    Ministère masculin de l'Intérieur notranje ministrstvo
    navigation féminin intérieure plovba v notranjosti dežele
    politique féminin intérieure notranja politika
    sentiment masculin intérieur notranje čustvo
    travaux masculin pluriel intérieurs hišna, domača dela
    homme masculin d'intérieur moški, ki je rad doma, ima rad družinsko življenje
    femme féminin d'intérieur dobra gospodinja
    vêtement masculin d'intérieur domača obleka (za doma)
    intérieur richement meublé bogato opremljen dom
    ne pas se mêler des affaires intérieures d'un pays ne se vmešavati v notranje zadeve kake dežele
  • interjacent, e [-žasɑ̃, t] adjectif vmes ležeč, vmesen
  • interloqué, e [lɔke] adjectif osupel, zmeden, zbegan

    rester interloqué devant tant d'impudence biti ves osupel ob toliki nesramnosti
  • intermittent, e [-tɑ̃, t] adjectif začasno prekinjen, nastopajoč v presledkih, nestalen, prenehajoč

    fièvre féminin intermittente (médecine) intermitentna mrzlica
    source féminin intermittente presihajoč studenec (izvirek)
    signal masculin lumineux intermittent v presledkih oddajan svetlobni signal
  • international, e, aux [-sjɔnal, no] adjectif mednaroden

    International féminin internacionala
    droit masculin international mednarodno pravo
  • interné, e [ɛ̃tɛrne] adjectif interniran, ki je v internaciji; masculin, féminin interniranec, -nka

    internés politiques politični interniranci
  • intersecté, e [-sɛkte] adjectif, architecture prepleten, prekrižan, presekan
  • intersidéral, e, aux [-sideral, ro] adjectif

    espaces masculin pluriel intersidéraux prostor med zvezdami
  • intersyndical, e [-sɛ̃dikal] adjectif medsindikalni
  • interurbain, e [-ürbɛ̃, ɛn] adjectif medkrajeven

    bureau masculin interurbain telefonski urad
    communication féminin, liaison féminin interurbaine telefonski pogovor, telefonska zveza
    service masculin interurbain telefonska služba
    téléphone masculin interurbain, l'interurbain, l'inter medkrajevni telefon
  • intervenant, e [-vənɑ̃, t] masculin, féminin postranski tožnik, -a tožnica
  • interzonal, e [-zɔnal] adjectif medconski
  • intestin2 e [ɛ̃tɛstɛ̃, in] adjectif notranji

    guerre féminin intestine državljanska vojna
    lutte féminin; querelle féminin intestine notranja borba, -i prepir med dvema skupinama nasprotnikov iste skupnosti