Franja

Zadetki iskanja

  • exciper [ɛksipe] verbe intransitif, juridique sklicevati se (de quelque chose na kaj), opirati se (na kaj)

    exciper d'un précédent sklicevati se na precédens
  • excuse [ɛksküz] féminin opravičilo, opravičevanje; izgovor

    faites excuse (populaire) oprostite!
    apporter, alléguer, donner une excuse navesti opravičilo
    avoir toujours une excuse toute prête imeti vedno opravičilo, izgovor pri roki
    faire, présenter ses excuses à quelqu'un opravičiti se komu, pri kom
    prendre quelque chose pour excuse izgovarjati se na kaj, s čim
    une faute sans excuse neoprostljiva napaka
    on peut dire pour son excuse v njegovo opravičilo lahko rečemo
    apporter un mot d'excuse au professeur prinesti opravičilo profesorju
  • exemple [ɛgzɑ̃plə] masculin primer; zgled, vzor; svarilen zgled; eksêmpel

    à l'exemple de po primeru, po zgledu
    par exemple na primer, familier nasprotno, pa, zato pa
    par exemple! ni mogoče! kaj takega! ta je lepa!
    sans exemple brez primera, brez precedensa
    donner l'exemple, prêcher d'exemple dajati dober zgled
    se régler sur l'exemple de quelqu'un, prendre exemple sur quelqu'un zgledovati se po kom
    servir d'exemple biti (za) svarilen zgled (à quelqu'un komu)
  • exercice [ɛgzɛrsis] masculin vaja, vežba; sport treniranje, trening; militaire ekserciranje, (telesno) gibanje; izvrševanje (poklica, oblasti); izpolnjevanje (dolžnosti); uveljavitev (pravice); poslovno, računsko, upravno leto; pluriel vadnica

    en exercice v izvrševanju službe, v službi, v aktivnosti
    exercice d'alerte vaja za alarm
    exercice aux anneaux, à la barre, aux barres parallèles, au cheval, à l'échelle, aux agrès vaja na krogih, na drogu, na bradlji, na konju, na lestvi, na orodjih
    exercice fiscal davčno leto
    exercices (gymnastiques) au sol, de plancher vaje v parterni telovadbi
    exercice illégal de la médecine nezakonito izvrševanje zdravilstva
    exercices libres proste vaje
    exercices physiques telesne vaje
    exercice préparatoire predvaja
    exercices publics de gymnastique javni telovadni nastop
    exercices de respiration dihalne vaje
    exercice social poslovno leto kakega obrata, pod
  • exfolier [ɛksfɔlje] verbe transitif odluščiti, oluščiti (le tronc d'un arbre deblo drevesa); vieilli odtrgati listje

    s'exfolier luščiti se, cepiti se na tanke plasti
  • exhiber [ɛgzibe] verbe transitif predložiti, pokazati (dokumente); vložiti; razkazovati; ekshibirati

    s'exhiber pokazati se, (artist) producirati se
    exhiber sa carte d'identité, son passeport pokazati svojo osebno izkaznico, svoj potni list
    exhiber sa nouvelle robe razkazovati svojo novo obleko
    exhiber des singes, des ours razkazovati (na sejmu) opice, medvede
    exhiber ses décorations bahavo se razkazovati, postavljati se, paradirati s svojimi odlikovanji
  • exil [ɛgzil] masculin izgnanstvo, pregnanstvo; figuré bivanje zunaj domačega kraja; ločitev

    exil volontaire prostovoljno izgnanstvo
    lieu masculin d'exil kraj izgnanstva
    aller en exil, être en exil iti v izgnanstvo, biti v izgnanstvu
    condammer quelqu'un à l exil obsoditi koga na izgnanstvo
    vivre en exil živeti v izgnanstvu
  • exister [ɛgziste] verbe intransitif biti, bivati, obstajati, eksistirati, živeti

    il n'existe pas d'hommes sur la Lune na Luni ni ljudi
    (familier) ça n'existe pas to nima nobene vrednosti, to ni zanimivo
  • exode [ɛgzɔd] masculin eksodus, odhod ali izseljevanje, množično izstopanje (iz stranke, Cerkve); beg civilnega prebivalstva pred nemško invazijo leta 1940

    exode des capitaux beg kapitala v tujino
    exode rural odhod kmečkega prebivalstva v mesta
    Exode izselitev Hebrejcev iz Egipta
    l'exode des Parisiens au moment des vacances (masovni) odhod Parižanov na počitnice
  • exonérer [ɛgzɔnere] verbe transitif razbremeniti, oprostiti

    s'exonérer razbremeniti se
    exonérer du service militaire oprostiti vojaške službe, vojaščine
    marchandises féminin pluriel exonérées carine oproščeno blago
    il est exonéré des droits d'inscription à la faculté oproščen je vpisnine na fakulteti
    s'exonérer d'une dette poravnati, plačati dolg
    s'exonérer de toute responsabilité odkloniti vsako odgovornost
  • expansif, ive [ɛkspɑ̃sif, iv] adjectif ki se širi ali teži k širjenju, ekspanziven; figuré zaupljiv, komunikativen, odkrit; physique raztezen

    force féminin expansive ekspanzivna moč
    avoir la parole expansive imeti srcé na jeziku
    être d'un naturel expansif biti odkritosrčen
  • expédient [ɛkspedjɑ̃] masculin sredstvo, pomoček za silo, pomagalo

    avoir toujours quelques expédients vedno si znati pomagati
    recourir à des expédients poseči po skrajnih sredstvih
    vivre d'expédients dobiti sredstva za življenje na dovoljen in nedovoljen način
  • expédier [ɛkspedje] verbe transitif odpraviti (vlak), odpremiti (paket), (od)poslati (pismo); hitro opraviti (delo); hitro se znebiti (quelqu'un, quelque chose koga, česa); napraviti overjen prepis (listine)

    expédier son adversaire au tapis (boksanje) spraviti nasprotnika na tla
    expédier les affaires courantes opravljati tekoče posle (zadeve)
    expédier quelque chose par avion, par chemin de fer, par camion, par la poste, par bateau poslati kaj z letalom, po železnici, s kamionom, po pošti, z ladjo
    cet élève expédie son devoir en cinq minutes ta učenec opravi, zmaši nalogo v petih minutah
    expédier le courrier odpraviti pošto (pisma itd.)
    expédier quelqu'un au diable poslati, nagnati koga k vragu
    expédier quelqu'un dans l'autre monde (familier) koga na oni svet spraviti, poslati
    expédier un télégramme, une lettre recommandée oddati brzojavko, priporočeno pismo
    expédier en grande, en petite vitesse poslati kot brzovozno, kot vozno blago
    une tâche (na) hitro opraviti kak posel, nalogo
  • expédition [ɛkspedisjɔ̃] féminin odprava, odprema, pošiljatev (d'un paquet paketa); špedicija; pošiljka; overjen prepis; militaire vojni pohod; ekspedicija; znanstveno, turistično potovanje

    pour expédition conforme za pravilnost prepisa
    expédition par avion, par chemin de fer, par camion, par mer pošiljatev z letalom, po železnici, s kamionom, po morju
    expédition dans l'Himalaya ekspedicija na Himalajo
    expédition des affaires courantes izvrševanje, opravljanje tekočih poslov
    expédition d'un message oddaja brzojavke
    expédition polaire ekspedicija na tečaj
    expédition punitive kazenska ekspedicija (vojni pohod)
    bordereau masculin d'expédition spremno pismo, spremni list
    frais masculin pluriel d'expédition odpremnina, stroški za pošiljatev
    j'ai bien reçu votre dernière expédition v redu sem prejel vašo zadnjo pošiljko
  • expérience [ɛksperjɑ̃s] féminin izkušnja, doživetje; preizkus; (znanstveni) eksperiment

    à titre d'expérience za poskus, poskusno
    par expérience iz izkušnje, izkustva
    expérience dans le domaine économique eksperimenti na gospodarskem področju
    expérience sur maquette poskus na modelu
    expérience nucléaire atomski, jedrski poizkus
    champ masculin d'expérience poizkusno polje
    échange masculin des expériences izmenjava izkušenj
    une nouvelle expérience amoureuse novo ljubezensko doživetje
    acquérir de l'expérience pridobiti si izkušnje
    devenir sage par expérience spametovati se z izkušnjo
    faire des expériences de chimie, de physique delati kemične, fizikalne poskuse
    il manque d'expérience manjka mu izkušenj
    procéder à une expérience napraviti, izvesti poizkus
    savoir par expérience vedeti iz izkušnje
    tenter une expérience napraviti poskus
    expérience passe science izkušnja je več kot znanje
  • explication [-sjɔ̃] féminin razlaga, razlaganje, pojasnilo; ustno prevajanje; razpravljanje; opravičevanje

    voilà l'explication to je rešitev (te) uganke!
    pas d'explications: obéis! nobenega izgovarjanja: ubogaj!
    avoir une chaude explication avec quelqu'un (figuré) udariti se s kom
    cela demande explication to zahteva posebne razlage
    demander des explications à quelqu'un sur quelque chose koga na odgovor klicati za kaj
    donner, fournir des explications pojasniti, razložiti
    exiger une explication zahtevati pojasnilo
  • exploration [-sjɔ̃] féminin raziskovanje, odkrivanje; médecine preiskava; znanstveno potovanje (v neznane kraje); militaire poizvedovanje; eksploracija

    exploration d'une caverne raziskovanje jame
    partir en exploration oditi na eksplorativno potovanje
  • expression [ɛksprɛsjɔ̃] féminin izraz; način izražanja; mathématiques formula, obrazec

    au-delà de toute expression čez vse mere, nepopisno
    sans expression brezizrazen
    liberté féminin d'expression svoboda izražanja
    moyen masculin d'expression izrazno sredstvo
    réduire à sa plus simple expression reducirati na najenostavnejšo obliko, na najmanjšo mero
  • expurgatoire [-twar] adjectif; indice masculin

    index masculin expurgatoire seznam knjig, ki so na indeksu, dokler se iz njih ne odstranijo spotakljiva mesta
  • extérieur, e [ɛksterjœr] adjectif zunanji; inozemski, figuré tuj; masculin zunanjost; zunanja stran; zunanji svet, inozemstvo; film posnetki zunaj studia

    à l'extérieur zunaj
    vu de l'extérieur viden, gledan od zunaj
    affaires féminin pluriel extérieures (politique) zunanje zadeve
    angle masculin extérieur zunanji kot
    commerce masculin extérieur, politique féminin extérieure zunanja trgovina, politika
    nouvelles féminin pluriel de l'extérieur vesti iz inozemstva
    avoir un extérieur négligé biti zanemarjene zunanjosti
    juger quelqu'un sur l'extérieur soditi koga po zunanjosti
    s'ouvrir à, vers l'extérieur odpirati se na ven