Franja

Zadetki iskanja

  • tu [tü] pronom ti

    tu as raison, (populaire) t'as raison (ti) imaš prav
    être à tu et à toi avec quelqu'un biti v zelo tesnih odnosih s kom, tikati se s kom
    dire tu à quelqu'un reči komu ti, tikati koga
  • m'as-tu vu [matüvü] masculin, invariable, familier povprečen, domišljav (gledališki) igralec; nadutež, bahač, domišljavec

    ce qu'il est m'as-tu vu! kako je domišljav!
  • tu autem [tüotɛm] masculin, latin; vieilli vozel težave, bistvo neke stvari, zadeve
  • çà [sa] adverbe sem(kaj), tu

    çà et là sem in tja, tu pa tam
  • ci [si] adverbe tu, tukaj

    les témoins ci-présents tu navzoče priče
    ci-annexé v prilogi
    ci-après dalje spodaj, niže, pozneje
    ci-contre poleg, nasproti, na drugi strani
    ci-dessous (tu) spodaj
    ci-dessus (tu) zgoraj
    ci-devant prej; prejšnji
    ci-gît tukaj počiva
    ci-inclus, e, ci-joint, e priložen, v prilogi
    cet homme-ci ta(le) človek
    à cette heure-ci ob tej uri
    de-ci de-là tu pa tam
    par-ci par-là tu in tam, od časa do časa
    comme ci comme ça (familier) tako tako, kolikor toliko
    faire ci et ça (familier) napraviti to in ono
    trois mètres de drap à 50 francs ci 150 francs trije metri sukna po 50 frankov znese (je) 150 frankov
  • deçà [dəsa] adverbe, vieilli na tej strani, tu

    en deçà na tej strani
    en deçà de, au deçà de (zadaj) za
    deçà (et) delà sem in tja, tu in tam
    jambe deçà, jambe delà ritensko
    son travail est très en deçà de ses possibilités njegovo delo precéj zaostaja za njegovimi možnostmi
    rester en deçà de la vérité (figuré) ne pretiravati
  • ici [isi] adverbe tu, tukaj; sem, semkaj

    d'ici od tu, od tod
    par ici tod, tu skozi
    ici-bas tu doli, na tem svetu
    d'ici-bas zemeljski
    jusqu'ici do tu, do sedaj, doslej
    d'ici là dotlej; medtem
    d'ici peu v kratkem
    d'ici en huit čez teden dni
    d'ici à ce que (subj) dokler ne
    d'ici (à) demain do jutri (zjutraj); še dolgo
    d'ici un an čez leto dni
    d'ici trois jours čez tri dni
    d'ici près čisto blizu
    à partir d'ici od tu, odslej, od sedaj naprej
    j'en ai jusqu'ici (familier) sit sem tega, čez glavo imam že tega
    il n'en est pas question d'ici longtemps o tem še dolgo ne more biti govora
  • céans [seɑ̃] adverbe, vieilli tu notri

    maître masculin de céans hišni, domači gospodar
    sortez de céans! ven iz te hiše!
  • ci-dessous [sidəsu] adverbe tu spodaj, niže; spodnji
  • ci-dessus [sidəsü] adverbe tu zgoraj, više; zgornji
  • écornifler [ekɔrnifle] verbe transitif, familier tu pa tam si priskrbeti, na tuj račun, denarja, dobro kosilo; biti prisklednik

    écornifler quelques repas chez des amis naloviti nekaj kosil pri prijateljih
  • grappiller [-pije] verbe transitif paberkovati (v vinogradu); imeti manjše (stranske) dobičke; nabrati tu pa tam raztresene ostanke

    grappiller des nouvelles paberkovati novice
  • par-ci, par-là [parsi parla] adverbe tu pa tam, sem in tja, na raznih mestih
  • parfois [parfwa] adverbe včasih, od časa do časa, tu pa tam, kdaj pa kdaj
  • passim [pasim] adverbe, (latin) tu in tam, mestoma, na raznih mestih (v knjigi)
  • rarement [rarmɑ̃] adverbe redko, redkokdaj, ne često, ne pogosto, tu pa tam
  • revoici, revoilà [rəvwasi, -vwala] préposition, familier tu je (sta, so) zopet

    me revoici! tu sem spet!
    revoilà le soleil! tu je spet sonce!
    nous revoilà en France! spet smo v Franciji
    tiens! le revoilà! glej! spet je tu!
  • sporadique [spɔradik] adjectif sporadičen; raztresen, osamljen; posamičen nastopajoč tu in tam; nereden; redek

    maladie féminin sporadique sporadična bolezen (ki prizadene posamezne osebe)
    mouvements masculin pluriel sporadiques de grève osamljena stavkovna gibanja
  • voici [vwasi] préposition tu je (sta, so)

    me voici! tu sem!
    vous voici déjà? ste že tu?
    voici comment il faut faire tako(le) je treba napraviti
    voici venir l'été poletje prihaja
    il a quitté la France voici bientôt 10 ans deset let bo že skoro, kar je zapustil Francijo
    monsieur que voici tale gospod
  • aberration [-rasjɔ̃] féminin odmik, odklon; astronomie aberacija; figuré zmota, zabloda, nesmisel

    par quelle aberration as-tu pu faire cela? kako si se mogel tako zmotiti in to napraviti?
    c'est une aberration! to je zabloda, nesmisel!
Število zadetkov: 201