Franja

Zadetki iskanja

  • chevalin, e [šəvalɛ̃, in] adjectif konjski

    boucherie féminin chevaline konjska mesnica
    visage masculin chevalin konjski obraz
  • équin, e [ekɛ̃, in] adjectif konjski
  • hippique [ipik] adjectif konjski

    concours masculin hippique konjske dirke
    saison féminin hippique sezona konjskih dirk
  • bacul [bakü] masculin podrepni jermen na konjski opremi
  • balzane [balzan] féminin bela lisa na konjski nogi
  • caparaçon [kaparasɔ̃] masculin, histoire konjski oklep, konjska svečana odeja
  • croupe [krup] féminin konjski križ; familier (ženska) zadnjica; gorsko sleme

    être chatouilleux sur la croupe (figuré, familier) biti občutljiv
    monter en croupe zajahati konja za jezdecem
    prendre quelqu'un en croupe vzeti koga na konja
    tortiller la croupe (familier) zibati se v bokih
  • écurie [eküri] féminin konjski hlev, konjušnica; konji v hlevu

    garçon, valet masculin d'écurie konjski hlapec
    écurie (de course) dirkalni konji; dirkalni avtomobili; biciklisti
    c'est une vraie écurie (figuré) to je pravi hlev, svinjak (= umazan lokal)
    tu te crois dans une écurie? ali misliš, da si v hlevu?
    entrer quelque part comme dans une écurie vstopiti nekam neotesano, brez pozdrava
    nettoyer les écuries d'Augias očistiti Avgijev hlev, figuré napraviti red
    sentir l'écurie (figuré) iti hitreje, ko se bližamo cilju (kot konj, ki zavoha svoj hlev)
  • hippisme [ipism] masculin jahalni, konjski šport
  • jardon [žardɔ̃] masculin bula na konjski nogi
  • javart [žavar] masculin bula na konjski, volovski nogi
  • lad [lad] masculin konjski hlapčič, ki skrbi za dirkalne konje
  • maquignon [makinjɔ̃] masculin konjski mešetar; sleparski trgovec z živino; figuré prebrisan, nepošten posrednik ali trgovec; zvodnik
  • paturon [patürɔ̃] masculin konjski bincelj; pluriel, populaire noge
  • reculement [rəkülmɑ̃] masculin, vieilli umik(anje); technique jermen v konjski opravi, s katerim lahko konj vleče voz ritensko; pomaknitev nazaj (meje, fronte)
  • surdent [sürdɑ̃] féminin nepravilen zob, ki raste preko drugih; konjski zob, ki je večji od drugih
  • surdos [sürdo] masculin nahrbtni jermen pri konjski opravi (ki drži vpreinici)
  • trousse-queue [-kö] masculin konjski podrepni jermen (pluriel trousse-queues)
  • fumier [fümje] masculin gnoj; gnojišče; populaire mrha, »gnoj«

    fumier de cheval, de vache konjski, kravji gnoj
    trou masculin, fosse féminin à fumier gnojnična jama
    fourche féminin à fumier gnojne vile
  • mouche [muš] féminin muha; majhen temen madež; histoire lepotni obližek; bradica; pika; črno središče v tarči; usnjen gumb (na floretu); (= bateau masculin mouche) parnik na Seni

    mouche cantharide, espagnole (zoologie, pharmacie) španska muha
    mouche des chevaux konjski obad
    mouche commune navadna muha
    mouche éphémère muha enodnevnica
    mouche à miel čebela
    mouche à viande mesarska muha, figuré sitnež, godrnjač, nergač
    mouche volante črne pega pred očmi
    fine mouche prebrisanec, prekanjenec, zvitorepec, lisjak
    poids masculin mouche (sport) mušja teža
    pattes féminin pluriel de mouche čačke, čečkarije
    on aurait entendu une mouche voler vladala je največja tišina
    être tendre à la (aux) mouche(s) biti zelo občutljiv, zelo zamerljiv
    faire d'une mouche un éléphant iz muhe narediti slona
    faire mouche zadeti v črno
    il ne ferait pas du mal à une mouche on še muhi ne bi storil nič žalega, on ni zloben
    faire la mouche du coche delati se važnega; mnogo si prizadevati, a brez učinka
    gober des mouches lenariti
    être mangé des mouches biti tarča zasramovanja
    mourir, tomber comme des mouches umirati, padati v velikem številu
    prendre la mouche (figuré) vzkipeti, razsrditi se
    j'ai des mouches volantes miglja, pleše mi pred očmi
    quelle mouche vous pique? kaj pa je z vami, kaj vas je pičilo
    on prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre (figuré) z darili se veliko doseže