chevalin, e [šəvalɛ̃, in] adjectif konjski
boucherie féminin chevaline konjska mesnica
visage masculin chevalin konjski obraz
Zadetki iskanja
- équin, e [ekɛ̃, in] adjectif konjski
- hippique [ipik] adjectif konjski
concours masculin hippique konjske dirke
saison féminin hippique sezona konjskih dirk - bacul [bakü] masculin podrepni jermen na konjski opremi
- balzane [balzan] féminin bela lisa na konjski nogi
- caparaçon [kaparasɔ̃] masculin, histoire konjski oklep, konjska svečana odeja
- croupe [krup] féminin konjski križ; familier (ženska) zadnjica; gorsko sleme
être chatouilleux sur la croupe (figuré, familier) biti občutljiv
monter en croupe zajahati konja za jezdecem
prendre quelqu'un en croupe vzeti koga na konja
tortiller la croupe (familier) zibati se v bokih - écurie [eküri] féminin konjski hlev, konjušnica; konji v hlevu
garçon, valet masculin d'écurie konjski hlapec
écurie (de course) dirkalni konji; dirkalni avtomobili; biciklisti
c'est une vraie écurie (figuré) to je pravi hlev, svinjak (= umazan lokal)
tu te crois dans une écurie? ali misliš, da si v hlevu?
entrer quelque part comme dans une écurie vstopiti nekam neotesano, brez pozdrava
nettoyer les écuries d'Augias očistiti Avgijev hlev, figuré napraviti red
sentir l'écurie (figuré) iti hitreje, ko se bližamo cilju (kot konj, ki zavoha svoj hlev) - hippisme [ipism] masculin jahalni, konjski šport
- jardon [žardɔ̃] masculin bula na konjski nogi
- javart [žavar] masculin bula na konjski, volovski nogi
- lad [lad] masculin konjski hlapčič, ki skrbi za dirkalne konje
- maquignon [makinjɔ̃] masculin konjski mešetar; sleparski trgovec z živino; figuré prebrisan, nepošten posrednik ali trgovec; zvodnik
- paturon [patürɔ̃] masculin konjski bincelj; pluriel, populaire noge
- reculement [rəkülmɑ̃] masculin, vieilli umik(anje); technique jermen v konjski opravi, s katerim lahko konj vleče voz ritensko; pomaknitev nazaj (meje, fronte)
- surdent [sürdɑ̃] féminin nepravilen zob, ki raste preko drugih; konjski zob, ki je večji od drugih
- surdos [sürdo] masculin nahrbtni jermen pri konjski opravi (ki drži vpreinici)
- trousse-queue [-kö] masculin konjski podrepni jermen (pluriel trousse-queues)
- fumier [fümje] masculin gnoj; gnojišče; populaire mrha, »gnoj«
fumier de cheval, de vache konjski, kravji gnoj
trou masculin, fosse féminin à fumier gnojnična jama
fourche féminin à fumier gnojne vile - mouche [muš] féminin muha; majhen temen madež; histoire lepotni obližek; bradica; pika; črno središče v tarči; usnjen gumb (na floretu); (= bateau masculin mouche) parnik na Seni
mouche cantharide, espagnole (zoologie, pharmacie) španska muha
mouche des chevaux konjski obad
mouche commune navadna muha
mouche éphémère muha enodnevnica
mouche à miel čebela
mouche à viande mesarska muha, figuré sitnež, godrnjač, nergač
mouche volante črne pega pred očmi
fine mouche prebrisanec, prekanjenec, zvitorepec, lisjak
poids masculin mouche (sport) mušja teža
pattes féminin pluriel de mouche čačke, čečkarije
on aurait entendu une mouche voler vladala je največja tišina
être tendre à la (aux) mouche(s) biti zelo občutljiv, zelo zamerljiv
faire d'une mouche un éléphant iz muhe narediti slona
faire mouche zadeti v črno
il ne ferait pas du mal à une mouche on še muhi ne bi storil nič žalega, on ni zloben
faire la mouche du coche delati se važnega; mnogo si prizadevati, a brez učinka
gober des mouches lenariti
être mangé des mouches biti tarča zasramovanja
mourir, tomber comme des mouches umirati, padati v velikem številu
prendre la mouche (figuré) vzkipeti, razsrditi se
j'ai des mouches volantes miglja, pleše mi pred očmi
quelle mouche vous pique? kaj pa je z vami, kaj vas je pičilo
on prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre (figuré) z darili se veliko doseže