vás aldea f , lugar m , (večja) pueblo m
ribiška vas pueblo de pescadores
sosedna vas pueblo vecino, pueblo inmediato
Zadetki iskanja
- brígati preocupar; interesar
kaj Vas to briga? a usted ¿qué le importa (ali interesa)?
brigajte se za svoje zadeve (posle) ¡ocúpese usted en sus asuntos!
to me nič ne briga (eso) no me importa nada
brigati se za tener cuidado de, cuidarse de, mirar por
ne se brigati za no preocuparse de - gôrski de (la) montaña; montañoso
gorska bolezen mal m de montaña, A soroche m
gorska cesta carretera f de montaña
gorski duh, škrat gnomo m
gorski greben cresta f (de montaña)
gorska globel garganta f; barranco m
gorska oprema equipo m de montañero
gorsko pobočje falda f; ladera f
gorska pokrajina región f montañosa
gorski prelaz, gorsko sedlo puerto m, paso m
gorska reševalna služba servicio m de salvamento (y socorrismo) de montaña
gorska soteska desfiladero m
gorska stena pared f rocosa; ladera f tajada a pico
gorska tura excursión f por la montaña
gorski usad derrumbamiento m; desprendimiento m de tierras
gorska vas pueblo m de la montaña
gorski vodnik guía m (alpino)
gorska železnica ferrocarril m de montaña - kám
kam? ¿a dónde?, ¿adónde?, ¿hacia (ali para) dónde?
kam greš? ¿adónde vas?
ne vem, kam s tem no sé dónde ponerlo - ljubeznív amable
biti ljubezniv s kom ser amable con alg
to je zelo ljubeznivo od vas (es usted) muy amable - motíti molestar; importunar ; (mir) perturbar ; (radio) interferir, perturbar la audición
ne pustite se motiti! no se moleste usted
oprostite, da Vas motim perdone usted la molestía
Vas motim, če kadim? ¿le molesta que fume?
motiti se errar; equivocarse, estar equivocado
če se ne motim si no me equivoco; salvo error
zelo se motite está usted muy equivocado - napeljáti
napeljati koga, da ... inducir a alg a (hacer a/c)
napeljati elektriko v vas electrificar una aldea (ali un lugar)
napeljati pogovor na hacer caer la conversación sobre - odpuščánje perdón m
odpuščanje grehov (rel) absolución f, remisión f de los pecados; perdón m; indulto m
prositi koga za odpuščanje pedir perdón a alg (zaradi de, za por), disculparse con alg
1000-krat vas prosim odpuščanja! le pido mil perdones
zaslužiti odpuščanje merecer perdón - olímpijski olímpico
olimpijske igre juegos m pl olímpicos
olimpijsko moštvo (stadion) equipo m (estadio m) olímpico
olimpijska vas villa f olímpica
olimpijski zmagovalec, -lka campeón m olímpico, campeona f olímpica
Mednarodni Olimpijski Komité el Comité Olímpico Internacional - posvaríti advertir; prevenir (pred contra)
posvariti pred nevarnostjo prevenir contra un peligro
posvariti pred kom poner en guardia contra alg
posvaril sem Vas pred tem se lo he advertido - pozdráviti, pozdrávljati1 saludar
po vojaško pozdraviti hacer el saludo militar, saludar militarmente
pozdravite jo v mojem imenu, od mene salúdele (muy) cordialmente de mi parte
on vas lepo pozdravlja le envía (muy afectuosos) recuerdos
pozdravite očeta (od mene) despídame de su padre - prijázen amable; afable, benévolo, complaciente ; (ustrežljiv) servicial
bodite tako prijazni (in podajte mi sol) hágame el favor (ali tenga la amabilidad ali tenga la bondad) (de la sal); (... in podajte mi knjigo páseme el libro, haga el favor)
to je zelo prijazno od Vas (es usted) muy amable - prosíti pedir; solicitar (kaj a/c) ; suplicar (za por) , rogar; requerir
prosim Vas za to se lo ruego, se lo suplico
pustiti se zelo prositi hacerse rogar
ne dajte se prositi! ¡no se haga usted rogar!
prosil me je za večerjo me requirió la cena
prosimo ne kaditi! se ruega (ali se suplica) no fumar
prosimo zapirajte vrata se suplica (ali se ruega) cerrar la puerta
nujno, milo prositi instar, rogar (ali pedir) encarecidamente
prositi koga za kaj pedir a/c a alg
prositi koga za dovoljenje (oproščenje) pedir permiso (perdón) a alg
prositi za koga rogar por alg, interceder por alg
prositi za besedo pedir la palabra
na kolenih prositi koga pedir de rodillas a alg
zaman prositi pedir en vano
prositi deklé za roko pedir la mano de una joven
Vas smem prositi za ...? ¿me haría usted el favor de...?, ¿tendría usted la bondad de...?
prosim, podajte mi knjigo! haga el favor (ali tenga la bondad) de darme el libro
mir, prosim! silencio, por favor!
kako, prosim? (če nismo razumeli) ¿perdone?, ¿cómo decía usted?
oprostite, prosim! ¡perdón!; ¡usted perdone!; ¡dispense usted!
Vaše ime, prosim? ¿su nombre, por favor?
(Želite še skodelico čaja?) - Prosim (lepo)! Sí, con muchas gracias (ali con mucho gusto)
(odgovor na: Hvala!) Prosim! (Ni za kaj) De nada; fam no hay de qué - próšnja petición f ; solicitud f ; ruego m ; súplica f ; memorial m
na prošnjo a ruego (de), a instancia (de), a petición (de)
prošnja za dopust petición de licencia
nujna prošnja instancia f; demanda f
prošnja za podporo (pomoč) demanda de socorro (de auxilio)
prošnja za podaljšanje róka petición (ali solicitud) de prórroga
prošnja za pomilostitev petición de gracia, recurso m de gracia
prošnja za službo demanda (ali solicitud) de empleo
imam prošnjo na Vas quisiera pedirle a usted un favor
nasloviti prošnjo na dirigir la solicitud a
obrniti se s prošnjo na hacer un ruego a
odbiti, odkloniti prošnjo desestimar una solicitud
podpreti prošnjo apoyar una solicitud
ugoditi prošnji atender (ali estimar) la solicitud, acceder a un ruego
vložiti (napraviti) prošnjo presentar (hacer), una solicitud
uslišati prošnje oír las súplicas - ríbiški pesquero; de pesca
ribiški čoln barco m pesquero
ribiška koča cabaña f de pescador
ribiška harpuna fisga f
ribiška mreža red f de pescar, (vlečna) jábega f
ribiško področje pesquería f
ribiška priprava, orodje aparejos m pl de pesca
ribiška vaba cebo m para la pesca; güeldo m
ribiška vas pueblo m de pescadores
ribiška vrša nasa f - seznániti dar a conocer; hacer saber
seznaniti koga s kom presentar a alg a una persona
dovolite mi, da Vas seznanim z g. X. permítame que le presente al señor X.
seznaniti koga s čim dar a conocer a alg a/c
seznaniti se s kom presentarse a alg
seznaniti se s čim familiarizarse con a/c - sméti (smem) poder (kaj napraviti hacer a/c) ; tener derecho a, tener el derecho de; tener permiso para; estar autorizado a ; (moralno) deber
ne smeš no debes (napraviti tega hacer eso)
se sme? ¿se puede?, ¿está permitido?
ne sme se no se puede, no hay que, no se debe, no es lícito
nihče ne sme vstopiti no se permite entrar a nadie
Vas smem vprašati? ¿me permite hacerle una pregunta?
tega ne bi bil smel reči no debieras haber dicho eso
Vam smem ponuditi cigareto? ¿me permite ofrecerle un cigarrillo?
Vas smem prositi za ...? ¿hace usted el favor de darme...?
pričakovati smemo, da ... es de esperar que... - spoštovánje respeto m ; estima f , estimación f ; aprecio m ; veneración f
spoštovanje samega sebe propia estimación
ki je brez spoštovanja irrespetuoso, irreverente
pri vsem spoštovanju do Vas con todos los respetos debidos (a usted)
navdati s spoštovanjem infundir respeto
izkazati spoštovanje respetar
imeti spoštovanje za (do) tener buena opinión (ali un alto concepto) de
dobiti si, zbuditi spoštovanje hacerse respetar, imponerse
uživati veliko spoštovanje gozar de alta estimación, ser muy respetado
moje spoštovanje Vaši soprogi! mis respetos a su señora!
s spoštovanjem (konec pisma) respetuosamente; quedo de usted atento y seguro servidor (krajšava: atto. y s.s.)
zbujajoč spoštovanje que inspira respeto
spoštovanja vreden estimable; apreciable; digno de estimación (ali de aprecio) - svaríti advertir; prevenir (pred contra) ; poner sobre aviso
svariti pred nevarnostjo prevenir contra un peligro
svariti pred kom poner en guardia contra alg
svarimo pred ponaredbami! ¡desconfiad de las imitaciones!
svarimo pred žeparji! ¡cuidado con los rateros!
svarim Vas pred tem se lo advierto - telefón teléfono m
po telefonu por teléfono
imeti telefon tener teléfono
iti k telefonu (če pozvoni) acudir al teléfono
sporočiti po telefonu transmitir por teléfono
imate telefon? tiene usted teléfono (en su casa)?
kliče Vas telefon le llaman (a usted) al teléfono