ugrízniti morder ; (o ribi) picar
ugrizniti v vabo morder el anzuelo; fig (iti na limanice) tragar el anzuelo
ugrizniti v kislo jabolko (fig) fam tragarse la píldora, hacer de tripas corazón
ugrizniti se v jezik morderse la lengua (tudi fig)
Zadetki iskanja
- jábolko manzana f
Adamovo jabolko (anat) laringe f, fam nuez f
jabolko ne pade daleč od drevesa (fig) el hijo de la gata, ratones mata, de tal palo tal astilla
ugrizniti v kislo jabolko (fig) apechugar con a/c; hacer de tripas corazón; fam tragarse la píldora - jêzik anat lengua f ; (govor) lengua f , idioma m , lenguaje m ; habla f ; (pri čevlju) lengüeta f ; (na tehtnici) lengüeta f
goveji jezik lengua de vaca
obložèn jezik lengua saburrosa (ali sucia, cargada, blanca)
zemeljski jezik lengua de tierra
uradni (državni) jezik idioma m oficial (nacional)
pouk jezikov enseñanza f de idiomas
učitelj jezikov profesor m de idiomas
šola za jezike escuela f (ali academia f) de idiomas
materni jezik lengua materna (ali nativa)
bratsk jezik lengua hermana
ljudski jezik lengua popular
knjižni (pisani) jezik lengua literaria (escrita)
lovski jezik lenguaje m de (los) cazadores
pomožni univerzalni jezik idioma m auxiliar universal
star (moderen, živ, mrtev, tuj) jezik lengua antigua (moderna, viva, muerta, extranjera)
obvladati (znati) (kak) jezik poseer (dominar) un idioma
imeti dobro namazan jezik tener mucha labia
dolg jezik imeti (fig) ser una mala lengua
imeti oster (zloben) jezik ser mordaz (ali maldiciente)
imeti strupen jezik tener una lengua viperina (ali de escorpion ali de hacha)
beseda mi je na jeziku tengo la palabra en la punta de la lengua
brzdati jezik tener la lengua; fam mirarse para hablar
pokazati komu jezik sacar la lengua a alg
priti ljudem v jezike andar (ali ir) en lenguas
razvezati komu jezik desatar la lengua a alg
jezik se mu je razvezal se le va la lengua
ne imeti dlake na jeziku no tener pelos en la lengua
tleskniti z jezikom chascar la lengua
ugrizniti se v jezik (tudi fig) morderse la lengua
vzeli ste mi besedo z jezika me ha quitado de la lengua la palabra - kísel agrio; ácido
kisle kumarice pepinillos m pl en vinagre
kislo mleko leche f agria, (sesirjeno) leche f cuajada
kisla voda agua f mineral acídula
kislo zelje col f fermentada
s kislim obrazom con cara de vinagre, con gesto avinagrado
napraviti kisel obraz poner cara de vinagre, poner gesto avinagrado
ugrizniti v kislo jabolko (fig) hacer de tripas corazón; tragarse la píldora - tŕnek anzuelo m
loviti (ribe) na trnek pescar con cana
ugrizniti v trnek morder el anzuelo
vreči trnek echar el anzuelo - ústn(ic)a labio m
spodnja (zgornja) ustnica labio inferior (superior)
debela, viseča ustnica befo m
črtalnik (ruž) za ustnice barrita (ali lápiz m) de carmín para los labios; colorete m
gristi si, ugrizniti se v ustnice morderse los labios
/ 1
Število zadetkov: 6