Franja

Zadetki iskanja

  • têči correr ; (progo) recorrer ; (voda) correr, fluir ; (motor, stroj) marchar, funcionar ; (posoda) derramarse, salirse, irse ; (film) proyectarse

    teči sem in tja correr de aquí por allá, correr de un lado a otro
    teči za kom correr tras de alg
    teči po žilah correr por las venas
    iz nosa mi teče estoy resfriado, me gotea la nariz
    stvar dobro teče el asunto marcha bien
    pustiti stvari teči dejar que las cosas sigan su curso
    teči v svojo pogubo correr hacia su perdición
    jezik mu dobro teče tiene buen pico
    kri mu teče iz nosa (él) sangra (ali está sangrando) por la nariz
    teči (kot) za stavo competir a ver quién corre más
    pustiti zadevo teči dejar correr un asunto
    ta posoda teče esta vasija se sale
    teči v prazno (motor) andar en vacío
    začeti teči echar a correr, (stroj) empezar a marchar, arrancar
  • néhati cesar; terminar

    nehati teči cesar de correr
    nehati delati cesar los trabajos
    vihar je nehal la tormenta ha cesado
    nehaj s tem! ¡basta ya!, ¡acaba ya de una vez!
    tu se vse neha! fam ¡ya es el colmo!
  • nêsti llevar

    jajca nesti poner huevos
    posel nese el negocio es beneficioso (ali lucrativo ali provechoso)
    nesti obresti producir (ali dar) interés
    nesti na ramenih llevar al hombro
    teči, kolikor nas noge nesejo correr con gran premura
  • nôga pie m , (krak) pierna f

    lesena noga pierna (ali pie) de palo
    plavalna noga dedos m pl palmeados
    ploska noga pie plano
    umetna noga pierna artificial
    kratkih (dolgih) nog piernicorto (piernilargo)
    kepasta noga pie zambo
    krive noge, O noge piernas en O
    sprednje (zadnje) noge piernas delanteras (traseras)
    brcniti, suniti z nogo dar un puntapié (ali una patada) (koga a alg)
    biti stalno na nogah fam estar trotando continuamente
    držati se na nogah estar (ali mantenerse) en pie
    on je dober v nogah es un buen andador
    imam vezane roké in nogé (fig) estoy atado de pies y manos
    izgubiti tla pod nogami perder pie (tudi fig)
    pomagati komu na noge ayudar a alg a levantarse (ali a ponerse en pie), fig socorrer, ayudar, auxiliar a alg
    pasti na noge caer de pie
    postaviti se na lastne noge hacerse independiente
    pohoditi z nogami pisotear (tudi fig)
    stati na šibkih nogah asentar sobre base endeble
    stati na lastnih nogah (fig) ser independiente, volar con sus propias alas, vivir por cuenta propia
    z eno nogo biti (stati) v grobu (fig) estar con un pie en la sepultura
    stopiti komu na nogo dar un pistón a alg
    pasti komu k nogam echarse a los pies de alg
    podstaviti komu nogo zancadillear (ali echar la zancadilla) a alg
    teči, kolikor nas nesó nogé correr con gran premura
    vzeti pot pod noge ponerse en camino
  • paralélen paralelo (z, k a)

    paralelno paralelamente
    pararelno teči ser paralelo a
  • prázen vacío ; (izpraznjen) vacíado; evacuado ; (ničev) vano

    prazne besede! ¡palabras y nada más que palabras!
    prazna grožnja vana amenaza f
    prazno govoričenje palabrería f
    prazna stran página f en blanco
    udarec v prazno golpe m de vacío
    biti prazen (o stanovanju) estar desocupado (ali desaquilado)
    igrati pred prazno hišo (gledališče) actuar ante la sala vacía
    oditi praznih rok irse con las manos vacías
    teči v prazno (teh) marchar en vacío
    zadeti v prazno (zgrešiti cilj) dar en vacío
  • pričéti comenzar; empezar; principiar (z por)

    pričeti delo iniciar un trabajo
    pričeti jokati (smejati se) echarse a llorar (a reír)
    nenadoma pričeti teči echarse a correr
  • stáva apuesta f

    skleniti stavo hacer apuesta
    za stavo a porfía; a cuál mejor; a cuál más
    teči za stavo correr a porfía, hacer una carrera
  • šíba vara f ; varilla f ; varita f ; mimbre m

    šiba strahovalka (za kaznovanje) férula f; flagelo m
    šiba božja (fig) plaga f
    vrbova šiba varita f de mimbre
    udarec s šibo azote m
    s šibo jih naložiti otroku dar azotes a un niño
    teči skozi šibe (kazen) correr baquetas
  • začéti empezar; comenzar; principiar (z por, govoriti a hablar)

    začeti se principiarse
    (nenadoma) začeti teči echar a correr
    začeti jokati (se smejati) echarse a llorar (a reír)
    dobro začeti empezar con bien
    začeti neko delo iniciar un trabajo; (prepir, diskusijo) promover, suscitar
    začeti pravdo incoar un proceso
    začeti z najtežjim empezar por lo más difícil
    začel je s tem, da je rekel ... comenzó por decir...
    prvi začeti tomar la iniciativa
Število zadetkov: 10