Franja

Zadetki iskanja

  • sôba habitación f ; cuarto m ; pieza f

    bolniška soba habitación del enfermo, (v bolnici) sala f de hospital, enfermería f
    dnevna soba cuarto de estar, salón m
    soba za goste (tujce) cuarto para huéspedes
    soba za najem cuarto para (ali por) alquilar
    delovna soba gabinete m de trabajo, estudio m
    hotelska soba habitación de hotel
    opremljena soba habitación (ali pieza) amueblada
    otroška soba habitación para niños
    konferenčna soba sala f de conferencias (ali de reunión)
    soba za posle cuarto de la servidumbre
    soba na cesto (na dvorišče) habitación exterior (interior)
    mansardna soba habitación aguardillada
    soba v pritličju habitación (ali cuarto) en el piso bajo
    stranska soba habitación contigua (ali de al lado)
    separirana soba gabinete m particular
    rezerviranje sobe reserva f de habitación
    odda se soba se alquila una habitación (ali una pieza)
    ne iti iz sobe no salir de su habitación
    pospraviti sobo arreglar (ali hacer) la habitación
    rezervirati sobo reservar una habitación
  • bolníški

    bolniška hrana dieta f; régimen m
    bolniška nega asistencia f a los enfermos
    bolniška blagajna caja f del seguro de enfermedad
    bolniško zavarovanje seguro m de enfermedad
    bolniška soba habitación f del enfermo; (v bolnici) sala f de hospital, enfermería f
    bolniški avto, voz ambulancia f
    bolniški vlak trenambulancia m
    bolniška postelja lecho m (ali cama f) del enfermo
    biti na, v bolniški postelji estar (enfermo) en cama; guardar cama
    vstati iz bolniške postelje abandonar la cama, evantarse
    bolniško osebje personal m de enfermería
  • déloven de trabajo

    delovni dnevi días m pl hábiles
    delovna bluza, halja blusa f de trabajo
    delovni dan día m laborable; jornada f
    osemurni delovni dan jornada f de ocho horas
    delovni kabinet gabinete m de trabajo; estudio m
    delovna knjižica libreta f de trabajo
    delovno mesto puesto m de trabajo, empleo m, colocación f
    delovna mezda paga f salario m
    delovna nesposobnost incapacidad f para el trabajo
    delovna norma norma f de trabajo
    delovno področje campo m de actividades (ali de acción)
    delovna obleka (halja, pajac) traje m de faena f mono m
    delovni proces proceso m de trabajo
    delovna pogodba contrato m de trabajo
    delovno pravo Derecho m Laboral
    delovna pavza descanso m
    delovni prostor sala f de trabajo; taller m; laboratorio m
    delovno razmerje relación f laboral
    delovna sila mano f de obra
    delovna skupina grupo m (ali comunidad f) de trabajo
    delovno sodišče tribunal m laboral
    delovna soba cuarto m de trabajo
    delovna storilnost rendimiento m; capacidad f de trabajo
    delovni stroški costo m de mano de obra
    delovno taborišče campo m de trabajo
    delovni teden semana f de trabajo
    delovna ura hora f de trabajo
    izpad delovnih ur pérdida f de horas de trabajo
    delovne ure horas f pl de trabajo (ali de oficina)
    pomanjkanje delovne sile escasez f de mano de obra
    potreba po delovni sili necesidad f de mano de obra
  • gòst huésped m ; (povabljen) invitado m ; (omizni) convidado m ; comensal m

    hotelski gost huésped m; ciente m; viajero m
    (stalni) gostilniški parroquiano m
    stalni gost tertuliano m
    visok (ugleden) gost huésped de marca
    kopališki, zdraviliški gost agüista m
    soba za goste cuarto m para huéspedes
    gledališki igralec gost actor m forastero
    biti v gosteh estar en casa de alg; ser huésped de alg
    povabiti v goste invitar
    imamo goste tenemos vísita
  • hotélski de(l) hotel

    hotelski boy, paž botones m
    hotelski račun cuenta f del hotel
    hotelski soba habitación f (de hotel)
    hotelski strežaj mozo m de hotel
    hotelski tat rata f de hotel
    hotelski uslužbenec empleado m de hotel
    hotelski receptor encargado m de la recepción; recepcionista m
    hotelska veža hall m del hotel
  • igrálen

    igralni klub club m de jugadores
    igralne karte naipes m pl, cartas f pl
    igralni prostor (otroški) lugar m de recreo infantil
    igralna soba cuarto m de juego
    igralni žeton ficha f
  • kadílec, kadílka fumador m , -ra f

    oddelek za kadilce (želez.) departamento m de fumadores
    kadilec pipe fumador de pipa
    salon za kadilce salón m de fumar
    soba za kadilce fumadero m
    hud (verižni) kadilec fumador m empedernido
    jaz nisem kadilec yo no soy fumador
  • konferénčen

    konferenčna soba, dvorana sala f de conferencias
  • kúriti calentar; hacer fuego

    ta soba se da dobro kuriti esta habitación se calienta en seguida (ali es fácil de calentar)
  • neoddán vacante

    neoddana soba habitación f vacante
  • oddájati

    oddajati po radiu radiar, radiotelegrafiar, transmitir un radio (telegrama)
    oddajati toploto, žarke emitir calor, rayos; (radijski program) difundir, emitir; (sobe) alquilar, dar en alquiler
    odda se soba se alquila pieza
  • oddáti glej oddajati ; (izročiti) entregar

    oddati (pismo) na pošto echar al correo, echar en el buzón
    oddati pošto expedir (enviar) la correspondencia
    odda se soba se alquila pieza; (prtljago) facturar
  • ordinacíjski

    ordinacijska soba consultorio m
    ordinacijske ure horas f pl de consulta
  • oséba persona f ; (gledališka, pomembna) personaje m ; (zasmehljivo) individuo m , sujeto m

    pravna oseba persona jurídica
    nezaželena oseba persona non grata
    brez ozira na osebo sin consideraciónes personales, sin preferencia
    v eni (sami) osebi en una sola (ali misma) persona
    v lastni osebi en persona, personalmente
    jaz za svojo osebo en cuanto a mí (toca); yo personalmente; por mi parte
    na, za osebo por persona, por cabeza, fam por barba
    za dve osebi (npr. soba) bipersonal
  • podstréšen de(l) desván

    podstrešna soba guardilla f; buhard(ill)a f
    podstrešno stanovanje sotabanco m
  • pôselski de (la) servidumbre

    poselska soba cuarto m de la servidumbre
  • prédnji delantero; de delante

    prednja soba antecámara f
    prednja stran kovanca anverso m
    prednja straža (voj) vanguardia f
    prednje vrste las primas filas
  • séjen de la sesión

    sejna dvorana, soba salón m (ali sala f) de sesiones
    sejni zapisnik acta f de la sesión
    sestaviti sejni zapisnik levantar acta (de la sesión)
  • separáten separado

    separatni mi paz f separada
    separatna soba gabinete m particular
    separatno por separado
  • svètel claro; luminoso; brillante

    svetlo moder azul claro
    svetlo pivo cerveza f rubia
    svetla soba habitación f clara
    svetla stran lado m de la luz, fig lado bueno, aspecto m favorable
    svetli trenutki (momenti) (med) intervalos m pl claros (ali lúcidos)
    pri svetlem, belem dnevu en pleno día
    svetel dan je ya es de día, es muy de día
    svetlo postaja (zjutraj) amanece, empieza a amanecer
    svetlo goreti dar buena luz; (sveča) arder con viva luz