Franja

Zadetki iskanja

  • sám solo ; (samoten) solitario ; (v lastni osebi) mismo ; (osebno) personalmente

    sam po sebi, sam zase por sí solo
    čisto sam a solas
    samo po sebi en sí, de sí, por sí
    na samem a solas, sin testigos, privadamente
    jaz sam yo mismo
    meni samemu a mí mismo
    mi sami nosotros mismos
    v sami srajci en mangas de camisa
    sama dobrota ga je es la bondad personificada (ali en persona)
    to sem slišal od njega samega se lo he oído decir a él mismo
    pomagaj si sam! ¡ayúdate a ti mismo!
    to se razume samo po sebi eso se entiende por sí solo
    biti sam (brez spremstva) estar solo
    govoriti sam s seboj hablar consigo (ali entre sí)
    nesreča redko pride sama bien vengas, mal, si vienes solo
  • boríti se combatir, luchar (proti, z, za contra, con, por) ; voj pelear ; (o bikoborcu) lidiar ; (v dvoboju) combatirse

    boriti se s smrtjo estar en la agonía
    boriti se proti sovražníku combatir contra (ali con) el enemigo
    boriti se sam s seboj (fig) sostenet una lucha interior; estar indeciso
  • êden; èn uno, un

    eden od obeh uno de los dos
    eden in isti el mismo
    eden za drugim uno después de otro
    eden drugega uno a otro
    eden od tolikih uno de tantos
    niti en sam dan ni un solo día
    eden mojih prijateljev uno de mis amigos
  • gospód señor m ; caballero m

    gospod Anton don (Don) Antonio
    gospod profesor señor profesor
    gospod predsednik señor presidente
    vaš gospod oče su señor padre
    gospod in gospa López los señores de López
    gospe in gospodje! ¡señoras y señores!
    spoštovani gospod! (v pismu) muy señor mío (ali nuestro)
    dragi gospod (v pismu) señor mío y amigo
    biti sam svoj gospod ser independiente; no depender de nadie
    igrati gospoda hacer el señor
    igrati velikega gospoda darse aires de gran señor
  • govoríti hablar; decir

    govoriti komu, s kom hablar a alg, con alg
    govoriti o čem hablar de (ali sobre) a/c
    govoriti o politiki hablar de política
    govoriti resnico decir la verdad
    dobro (slabo) govoriti o kom hablar bien (mal) de alg
    glasno (tiho) govoriti hablar alto (bajo)
    javno govoriti hablar en público
    govoriti za koga, v korist koga hablar en favor de alg
    govoriti sam s seboj hablar entre sí; hablar consigo mismo
    govoriti neumnosti decir tonterías
    govoriti tjavdan hablar al aire; hablar por hablar
    govoriti vetru (zaman) hablar en balde
    (znati) govoriti špansko (nemško, francosko) (perfektno) hablar (perfectamente) español (alemán, francés)
    govoriti (po) nemško hablar en alemán
    govoriti je srebro, molčati pa zlato en boca cerrada no entran moscas
    kdor velíko govori, malo (pravega) pove quien mucho habla, mucho yerra
  • jáma fosa f ; hoyo m ; caverna f ; cueva f ; gruta f

    Postojnska jama gruta de Postojna
    jama s kapniki cueva f de estalactitas
    jama min mina f
    gnojna jama estercolero m, muladar m
    peljati se v jamo (min) bajar a la mina
    razbojniška jama cueva f de ladrones, ladronera f
    levja jama leonera f
    zlata jama (fig) filón m; mina f
    kopati jamo cavar una fosa
    kdor drugim jamo koplje, sam vanjo pade quien fosa cava, en ella caerá; quien siembra cizaña más tarde le araña
    to je zlata jama es una viña
  • jàz yo

    tu sem jaz aquí estoy yo
    jaz sem! soy yo
    jaz sam yo mísmo
    jaz nesrečnik! ¡infeliz de mí!
    ubogi jaz! ¡pobre de mí!
    moj drugi jaz mi otro yo
    ves moj jaz todo mi ser
    jaz na tvojem mestu yo que tú
  • móž hombre m ; (soprog) marido m , esposo m

    mož in žena marido y mujer
    mož dejanj hombre de acción
    povodni mož (mit) espíritu m de las aguas
    snežni mož muñeco m (ali monigote m) de nieve
    mož starih šeg hombre de bien chapado a la antigua
    mož proti možu (voj) cuerpo a cuerpo
    kot en (sam) mož como un solo hombre
    do zadnjega moža hasta el último hombre
    biti mož beseda ser hombre de palabra
    biti cel mož ser todo un hombre
    izkazati se moža (de)mostrar ser un hombre
    postati mož hacerse hombre, llegar a ser hombre
  • navézan (na koga) afecto, adicto (a alg) ; (čoln) amarrado ; (pes) encadenado; atado

    biti sam nase navezan depender de (ali estar abandonado a) sus propios recursos
  • nezvést infiel; desleal

    biti sam sebi nezvest renegar de sí mismo
    biti nezvest (v zakonu) ser infiel, faltar a la fidelidad conyugal
  • òn él

    on sam él mismo
  • oskrbéti, oskrbovati (trg) abastecer, provecr (z de)

    oskrbeti z živili abastccer de víveres
    oskrbeti (bolnika) cuidar, atender
    oskrbeti se z proveerse de, aprovisionarse de; abastecerse de; trg surtirse de
    oskrbeti se z denarjem proveerse de fondos
    sam se oskrbeti bastarse a sí mismo, (dežela) ser autárquico
  • pravíca derecho m ; (pravičnost) justicia f ; (upravičenost) razón f

    pravica veta (zborovanja) derecho de veto (de reunión)
    avtorske pravice derechos m pl de autor
    človekove pravice derechos del hombre
    pravica do samoodločbe derecho de autodeterminación
    dedna pravica derecho sucesorio
    glasovalna pravica derecho de voto
    lastninska pravica derecho de propiedad
    prednostna pravica derecho de prelación (pred sobre)
    posebna pravica privilegio m
    pravica močnejšega derecho del más fuerte
    lovna (ribolovna) pravica derecho de caza (de pesca)
    založniška pravica derecho editorial
    volilna pravica derecho de sufragio (ali de voto)
    podedovane (pridobljene) pravice derechos sucesorios (adquiridos)
    vse pravice pridržane reservados todos los derechos, (copyright) es propiedad
    pašna pravica derecho de pastoreo
    deklaracija o človekovih pravicah declaración f de los derechos del hombre
    mednarodna liga za človekove pravice liga f internacional de los derechos del hombre
    po pravici (upravičeno) con razón, con justo título
    s polno pravico con pleno derecho
    izguba državljanskih pravic pérdida f de los derechos civiles
    s kakšno pravico? ¿con qué derecho?
    imeti pravico, da ... tener el derecho de (nedoločnik)
    imeti pravico za, do, na tener derecho a
    imeti pravico na svoji strani tener la razón de su parte
    sam si dobiti (poiskati, priskrbeti) pravico tomarse la justicia por su mano
    pridobiti si pravico adquirir un derecho
    uveljaviti neko pravico hacer valer un derecho
    zahtevati svojo pravico reclamar su derecho; pedir justicia
  • prepustíti dejar (komu kaj a cargo de alg a/c) ; abandonar ; (odstopiti) ceder ; (izročiti) entregar ; (zaupati) confiar a ; (prenesti) transmitir

    prepustite to meni! ¡déjelo de mi cuenta!
    prepustiti koga njegovi usodi abandonar a alg a su suerte
    prepustiti se na milost in nemilost (voj) entregarse a discreción
    biti prepuščen sam sebi estar abandonado a sus propios recursos
    prepuščeno mu je, da stori, kar hoče queda en libertad de hacer lo que le plazca
  • prežívljati sustentar (družino a una familia)

    sam se preživljati ganarse el sustento, ganarse la vida
  • pripis(ov)áti

    pripis(ov)ati komu kaj atribuir a alg a/c
    to si mora sam sebi pripis(ov)ati es culpa suya; (v breme, nekaj slabega) imputar (ali achacar) a alg a/c
    pripis(ov)ati čemu važnost dar (ali conceder ali atribuir) gran importancia a a/c
    pripis(ov)ati krivdo komu achacar la culpa a alg
  • svój (za 3. osebo) su , (poudarjeno) suyo

    on (ona) ljubi svojo mater él (ella) quiere (ama) a su madre
    biti sam svoj gospod no depender de nadie
    (otroka) vzeti za svojega adoptar, prohijar
    vsakemu svoje a cada uno (ali a cada cual) lo suyo
  • zadovóljen contento (z con, de) ; satisfecho (z con, de)

    sam s seboj zadovoljen satisfecho consigo (ali de sí)
    biti zadovoljen estar contento
    ne biti zadovoljen no estar contento (ali satisfecho), estar descontento (z con, de)
  • zvést fiel; leal ; (vdan) adicto

    sam sebi zvest fiel a sí mismo
    zvest svojim načelom fiel a sus principios
    zvesta duša (fig) una excelente persona
    zvest svojim prijateljem fiel a (ali para, con) sus amigos
    biti, ostati zvest komu seguir fiel a alg, guardar fidelidad a alg
  • živéti vivir; existir; dar señales de vida ; (stanovati) vivir, residir

    živeti naprej seguir viviendo, subsistir
    živeti skupaj z convivir con
    živeti udobno (od miloščine, od zraka, v divjem zakonu) vivir a su gusto (de caridad, del aire, amancebado)
    brezskrbno, tjavdan živeti vivir despreocupado
    razvratno živeti vivir licenciosamente
    živeti sam zase, v osamljenosti vivir retirado
    bedno živeti vivir miserablemente (ali en estrechez), vegetar, fam ir tirando
    on živi v Kranju vive en Kranj
    živeti v tujini vivir en el extranjero
    živeti za kaj entregarse por entero a a/c
    dobro živeti darse buena vida
    znati živeti saber vivir
    živeti od rok do ust vivir al día
    živeti v upanju, da ... vivir en la esperanza de que (futur)
    on ne bo več dolgo živel ya no vivirá mucho, sus días están contados
    mirno živeti vivir en paz (ali pacíficamente)
    razkošno živeti vivir a lo grande
    samo enkrat se živi no se vive más que una vez
    dokler je živel moj oče viviendo mi padre
Število zadetkov: 20