Franja

Zadetki iskanja

  • okóli alrededor de; cerca de; en torno a (ali de)

    potovanje okoli sveta el viaje alrededor del mundo
    okoli pete ure (poldneva) hacia las cinco (hacia medio día)
    okoli 1000 peset cerca de mil pesetas
  • gíbanje movimiento m

    krožno gibanje circulación f
    nihalno gibanje oscilación f
    gibanje okoli osi rotación f
    pospešeno gibanje movimiento acelerado
    telesno gibanje ejercicio m físico (ali corporal)
    ilegalno, stavkovno gibanje movimiento clandestino, huelguista
    mladinsko gibanje movimiento juveníl
    osvobodilno gibanje movimiento de liberación nacional
    delavsko, sindikalno gibanje movimiento obrero, sindical
    Odporniško gibanje Resistencia f
    volilno gibanje movimiento (ali campaña f) electoral
    žensko gibanje movimiento feminista; feminismo m
  • gíbati mover

    gibati se moverse
    gibati se v finih krogih (fig) frecuentar (ali alternar con) la buena sociedad
    gibati se okoli (vrteti se) girar alrededor de (ali en torno a)
  • káša puches m pl

    (mlečna, močnata) kaša gachas f pl
    otroška kaša papilla f
    koruzna kaša polenta f
    grahova, krompirjeva itd. kaša puré m
    prosena kaša papilla f de mijo
    ječmenova kaša papilla de cebada, cebada f perlada
    mlečna kaša papilla lacteada
    hoditi kot mačka okoli vrele kaše andar(se) con rodeos
  • máčka gata f

    divja mačka gato m montés
    morska mačka macaco m
    igrati se mačko in miš jugar al gato y el ratón
    hoditi kot mačka okoli vrele kaše andar con rodeos, andarse por las ramas
    živeti kot pes in mačka vivir como el perro y el gato
    če mačke ni doma, miši plešejo cuando el gato está fuera, los ratones se divierten
  • mezínec meñique m

    mezinca ne ganiti (fig) no mover ni un dedo
    koga okoli mezinca oviti (fig) fam meterse a alg en el bolsillo
    to imam v mezincu lo tengo en la uña
    znati kaj iz mezinca saber a/c al dedillo
  • ógel1 ángulo m ; (kot) rincón m ; (cestni) esquina f

    okoli ogla a la vuelta de la esquina
    iti okoli ogel doblar la esquina
  • ogledováti glej ogledati

    ogledovati se okoli mirar alrededor (ali en torno suyo)
  • oví(ja)ti envolver (z en)

    ovi(ja)ti s slamo empajar
    ovi(ja)ti koga okoli prsta (fig) metérsele a alg en el bolsillo
    ovi(ja)ti se (rastlina) trepar (por a/c)
    ovi(ja)ti se okoli enroscarse en a/c
    ovi(ja)ti roke okoli koga abrazar a alg
  • pásti1 (padem) caer (na a) ; caerse ; voj (mesto, trdnjava itd.) caer ; (vojak) caer, morir en acción de guerra ; (barometer) descender ; (cena, zastor) bajar

    kocka je padla (fig) la suerte está echada
    pasti komu v besedo interrumpir (ali cortar la palabra) a alg
    padle so trde besede (fig) hubo palabras muy duras
    pasti komu v breme ser una carga para alg
    pasti iz enega ekstrema v drugega caer de un extremo en el otro
    v glavo mi je padla misel (da ...) se me ocurrió la idea (de...)
    pasti pri izpitu ser suspendido (ali fam ser cateado ali quedar colgado) en el examen
    pasti na hrbet (vznak) caer de espaldas
    pasti na kolena (na obraz) caer de rodillas (de bruces)
    pasti komu k nogam echarse (ali arrojarse) a los pies de alg
    pasti v nemilost caer en la desgracia
    v mojih očeh je zelo padel (fig) ha perdido mucho en mi estimación
    nisem na glavo padel (fig) fam no tengo pelo de tonto
    pasti v globoko spanje caer en profundo sueño
    pasti v skušnjavo caer en la tentación
    pasti na tla caerse al suelo, dar una caída
    streli so padli se oyeron (unos) disparos
    pasti na (o prazniku) caer en
    pasti komu okoli vratu echar los brazos al cuello de alg, abrazar a alg
    žreb je padel name me cayó en suerte
  • pogóvor conversación f ; coloquio m ; plática f

    telefonski pogovor conversación telefónica
    spustiti se v pogovor s kom entablar conversación con alg
    napeljati pogovor na neko zadevo llevar la conversación hacia un asunto
    pogovor se vrti okoli ... la conversación trata sobre...
  • potovánje viaje m ; A viajada f

    srečno (dobro) potovanje! ¡feliz (buen) viaje!; (prevoz) travesía f
    potovanje z letalom viaje aéreo
    potovanje tja in nazaj viaje de ida y vuelta
    krožno potovanje viaje circular, viaje redondo
    potovanje peš viaje de (ali a) pie
    potovanje po morju viaje por mar, viaje marítimo
    potovanje okoli sveta viaje alrededor del mundo
    poročno potovanje viaje de bodas, viaje de novios
    poslovno potovanje viaje de negocios
    potovanje za rekreacijo viaje de recreo
    študijsko potovanje viaje de estudios (ali de instrucción)
    skupinsko potovanje viaje colectivo
    cilj potovanja punto m de destino, término m del viaje
    prekinitev potovanja interrupción f del viaje
    spremljevalec, -lka na potovanju compañero m, -ra f de viaje
    trajanje potovanja duración f del viaje
    biti na potovanju estar de viaje
    iti na potovanje salir (ali irse ali partir) de viaje
    podati se na potovanje salir de viaje
    nastopiti (končati, nadaljevati, podaljšati, prekiniti, skrajšati) potovanje emprender (terminar, proseguir, prolongar, interrumpir, acortar) el viaje
    napraviti potovanje po Španiji hacer un viaje por España
    vrniti se s potovanja regresar (ali volver) del viaje
  • pŕst, pŕsta anat dedo m

    nožni prst dedo m del pie
    prst me boli tengo un dedo dolorido, tengo un panadizo
    dati jih komu po prstih darle a alg en los nudillos
    držati prste proč od guardarse de tocar a/c, no meterse en el asunto
    gledati komu (ostro) na prste (fig) vigilar de cerca (ali no perder de vista) a alg, mirar a alg las manos
    gristi si prste (od jeze) morderse los dedos
    iti po prstih ir (ali andar) de puntillas
    imeti kaj v malem prstu (fig) tener a/c en la punta de los dedos, saber a/c por los dedos
    imeti svoje prste zraven (pri čem) estar mezclado en el asunto, fam andar en el ajo
    (na)šteti na prste contar por los dedos
    oblizovati si prste za čem chuparse los dedos de gusto con a/c; comerse los dedos por a/c
    opeči si prste quemarse los dedos, (fig tudi) pillarse los dedos
    s prstom ne migniti no mover ni un dedo
    položiti prst na rano poner el dedo en la llaga
    oviti koga okoli prsta fam meterse a alg en el bolsillo
    lahko ga okoli prsta oviješ (fig) se puede hacer con él lo que se quiera; es blando como la cera
    svoje prste v vse vtikati (fig) meter los dedos en todo
    pomoli mu prst, pa bo zagrabil celo roko dale el dedo y se tomará la mano; entra por la manga y sale por el cabezón
    postaviti se na prste nog empinarse sobre los pies
  • razgóvor conversación f ; coloquio m ; conferencia f ; entrevista f ; diálogo m ; (kramljanje) charla f

    razgovor za mizo conversación de mesa
    imeti razgovor s kom conversar (ali sostener una conversación) con alg
    napeljati razgovor na llevar la conversación hacia un asunto
    razgovor se vrti okoli ... la conversación trata sobre...
    spustiti se v razgovor s kom entablar conversación con alg
  • svét1 mundo m ; universo m ; (kozmos) cosmos m ; (zemlja) tierra f ; (zemeljska krogla) globo m terrestre

    Novi (Stari) svet el Nuevo (el Viejo) Mundo
    svet znanosti (umetnosti) el mundo científico (de las artes)
    ves svet todo el mundo, el mundo entero
    na svetu en el mundo
    širni svet el mundo
    poznavanje sveta (življenjska izkušenost) mundología f
    takó je na svetu así es (ali va) el mundo
    to je narobe svet esto es el mundo al revés
    do konca sveta hasta el fin de mundo
    tako dolgo, kar (odkar) svet stoji desde el mundo es mundo
    poslati na oni svet (fig) fam mandar al otro mundo
    dobro poznati svet tener (mucho) mundo
    odreči se svetu dejar el mundo
    obrêsti svet ir (ali rodar) por el mundo
    priti na svet, zagledati luč sveta venir al mundo; nacer
    spraviti, prinesti na svet dar a luz
    spraviti koga s sveta deshacerse (ali desembarazarse) de alg
    napraviti potovanje okoli sveta hacer un viaje alrededor del mundo
    slediti komu do konca sveta seguir a alg hasta el cabo del mundo
    stanovati na koncu sveta vivir donde Cristo dio las tres voces
    on je videl mnogo sveta ha visto mucho mundo
  • víti (vijem) torcer; retorcer ; (vence) hacer; tejer

    viti roke torcer las manos
    viti se torcerse, retorcerse; (potok, pot) serpentear; (rastlina) trepar, enroscarse
    viti se okoli ceñir; cercar; rodear
    viti se skozi deslizarse por entre, deslizarse a través de
    viti se (zastava) ondear
  • vogál, vógel (ulični) esquina f ; ángulo m

    okoli vogala a la vuelta de la esquina
    zaviti okoli vogala doblar la esquina
  • vrát cuello m (tudi anat) , (zlasti pri živalih) pescuezo m ; (grlo) garganta f ; (tilnik) nuca f ; (steklenični tudi) gollete m

    trd vrat (med) tortícolis f
    na vrat na nos (fig) precipitadamente; atropelladamente, fam de golpe y porrazo
    vrat (grlo) me boli tengo dolor de garganta
    iztegovati vrat alargar el cuello
    prerezati komu vrat degollar (ali cortar el cuello) a alg
    privezati za vrat amarrar por el cuello
    zaviti komu vrat retorcer el cuello (ozir. el pescuezo) a alg
    vreči se, pasti komu okoli vratu abrazar a alg, echar a alg los brazos al cuello
    zlomiti komu vrat desnucar a alg, fam romper la crisma a alg
    zlomiti si vrat desnucarse, fam romperse la crisma
    tičati do vratu v dolgovih estar entrampado hasta las cejas
    tičati do vratu v delu estar agobiado de trabajo
    zgrabiti koga za vrat coger a alg por el cuello
    imeti kaj na vratu (fig) tener sobre las espaldas (ali sobre las costillas) a/c
  • vrtéti girar ; (ploščo) (hacer) girar ; (ročico) dar vueltas a ; (film) rodar

    vrteti se girar; rodar
    vrteti se v krogu girar en torno
    vrteti se okrog dar vueltas alrededor de
    vrteti se okoli (osi) girar sobre; (okoli središča) girar alrededor de (ali en torno a)
    v glavi se mi vrti tengo vértigos
    rado se mi vrti v glavi padezco vértigos
  • zavrtéti girar ; (ploščo) (hacer) girar ; (ročico) dar vueltas a ; (film) rodar

    zavrteti se rodar, (okoli osi) girar (sobre)
    zavrteti se okrog girar alrededor de (ali en torno a)