jêzik anat lengua f ; (govor) lengua f , idioma m , lenguaje m ; habla f ; (pri čevlju) lengüeta f ; (na tehtnici) lengüeta f
goveji jezik lengua de vaca
obložèn jezik lengua saburrosa (ali sucia, cargada, blanca)
zemeljski jezik lengua de tierra
uradni (državni) jezik idioma m oficial (nacional)
pouk jezikov enseñanza f de idiomas
učitelj jezikov profesor m de idiomas
šola za jezike escuela f (ali academia f) de idiomas
materni jezik lengua materna (ali nativa)
bratsk jezik lengua hermana
ljudski jezik lengua popular
knjižni (pisani) jezik lengua literaria (escrita)
lovski jezik lenguaje m de (los) cazadores
pomožni univerzalni jezik idioma m auxiliar universal
star (moderen, živ, mrtev, tuj) jezik lengua antigua (moderna, viva, muerta, extranjera)
obvladati (znati) (kak) jezik poseer (dominar) un idioma
imeti dobro namazan jezik tener mucha labia
dolg jezik imeti (fig) ser una mala lengua
imeti oster (zloben) jezik ser mordaz (ali maldiciente)
imeti strupen jezik tener una lengua viperina (ali de escorpion ali de hacha)
beseda mi je na jeziku tengo la palabra en la punta de la lengua
brzdati jezik tener la lengua; fam mirarse para hablar
pokazati komu jezik sacar la lengua a alg
priti ljudem v jezike andar (ali ir) en lenguas
razvezati komu jezik desatar la lengua a alg
jezik se mu je razvezal se le va la lengua
ne imeti dlake na jeziku no tener pelos en la lengua
tleskniti z jezikom chascar la lengua
ugrizniti se v jezik (tudi fig) morderse la lengua
vzeli ste mi besedo z jezika me ha quitado de la lengua la palabra
Zadetki iskanja
- arábski árabe; arábigo; arábico
arabski jezik arábico m
arabska številka cifra f árabe
arabski slog estilo m arabesco - báskovski vasco
baskovska čepica boina f (vasca)
baskovski jezik vascuence m - bíblijski, bíbličen bíblico
biblijsko društvo Sociedad f Bíblica
biblični slog, jezik estilo m bíblico - bŕzdati embridar; refrenar; poner la brida a; enfrenar
brzdati svoj jezik refrenar la lengua - cigánski gitano; gitanesco
cigansko dekle gitanilla f
ciganska glasba música f cíngara
ciganski jezik jerga f de los gitanos, (španskih ciganov) caló m
ciganska karavana caravana f (ali grupo m errante) de gitanos
ciganski orkester orquesta f de cíngaros (de tziganes)
ciganski primas director m de una orquesta cíngara
ciganski tabor campamento m de gitanos (ali de cíngaros)
ciganski voz carrovivienda m de gitanos
cigansko življenje vida f de gitano(s), vida bohemia - Dalmatínec, Dalmatínka; dalmatínski dalmatino (m) , -na (f) ; dálmata (m, f)
dalmatinski jezik dalmático m - dánski danés, -esa; dinamarqués, -esa
danski jezik, danščina el danés - francóski francés, esa
po francosko a la francesa
francoski jezik lengua f francesa; idioma m francés; el francés
govoriti francosko hablar francés
znati francosko saber (el) francés
posloviti se po francosko despedirse a la francesa
francosko-nemška vojna guerra f franco-alemana - govéji
goveji jezik lengua f de vaca (ali de buey)
goveje meso carne f de vaca (ali de buey)
goveji pastir vaquero m; boyero m
goveja pečenka asado m de vaca (ali de buey) - izvíren original; primitivo
izviren človek (posebnež) tipo m raro
izvirni jezik lengua f primitiva
izvirni greh (rel) pecado m original
izvirna slika cuadro m original - knjížen
knjižni jezik lengua f literaria
knjižna modrost ciencia f libresca
knjižni molj (zool) polilla f, fig rata f de biblioteca
knjižna omara armario m para libros
knjižna oprema presentación f; confección f tipográfica
knjižni ovitek sobrecubierta f
knjižne platnice cubierta f, tapa f
knjižni semenj feria f del libro - lóvski de caza; de cazador
lovski bombnik bombardero m de caza
lovski čas época f de caza
lovski čevlji botas f pl de caza
lovski čuvaj guardabosque m; montero m
lovski izraz término m cinegético
lovski jezik lenguaje m de (los) cazadores
lovska koča pabellón m de caza
lovsko letalo avión m de caza
lovski list licencia f de caza
lovski naboj cartucho m de caza
lovski nož cuchillo m de monte
lovska obleka traje m de caza(dor)
lovski pes perro m de caza
lovski plen caza f; piezas f pl cobradas
lovsko področje distrito m de caza
lovski pogon batida f
lovska pravica derecho m de caza
lovski prestopek delito m de caza
lovska puška escopeta f de caza; rifle m
lovski revir cazadero m; coto m de caza
lovski rog trompa f de caza
lovski šport deporte m de la caza
lovsko tihožítje (slika) caza f (muerta)
lovski torba morral m - máterin, materínski de (la) madre; maternal, materno
materinski dan Día m de la Madre
materina dušica (bot) serpol m
materin dom hogar m de reposo para madres
materni jezik lengua f materna
materinska ljubezen amor m maternal (ali materno)
materino mleko leche f de la madre (ali materna)
materino naročje seno m materno
materina zemlja madre f patria
materino znamenje lunar m, nevo (naevus) m materno
po materini strani por (ali de) parte de la madre, por línea materna - mórski de mar; marino
morska bolezen mareo m
ki ima morsko bolezen mareado
dobiti morsko bolezen marearse
morska deklica (mit) nereida f
morska gladina superficie f del mar
morski jezik (riba) lenguado m
morski ježek erizo m de mar
morska klima clima m marítimo
morski konjiček (zool) caballo m marino, hipocampo m
morsko kopališče playa f
morska kopel baño m de mar
morska milja milla f marina
morski pes (zool) tiburón m
morsko pristanišče puerto m marítimo
morska riba pez m marino
morski ribolov pesca f marítima
morska pot vía f marítima
morski ropar pirata m, corsario m
star morski volk (fig) lobo m de mar
morska sol sal f marina
morska obala costa f, litotal m
morska voda agua f de mar
morska zvezda (zool) estrellamar f, asteria f - mŕtev muerto; inanimado ; fig inactivo ; ekon desanimado
čisto mrtev muerto y bien muerto
na pol mrtev medio muerto
navidezno mrtev muerto de apariencia
mrtev jezik lengua f muerta
mrtev kapital capital m inactivo
mrtev tek (teh) (avto) juego m muerto (ali inútil); šp carrera f nula
mrtva teža peso m muerto
Mrtvo morje el Mar Muerto
mrtva točka (teh) punto m muerto, (fig tudi) estancamiento m
priti na mrtvo točko llegar a un punto muerto, (fig tudi) estancarse
biti ves mrtev na estar muerto por a/c
premagati mrtvo točko salir del punto muerto - namázati untar ; (z masjo) engrasar
namazati kruh z maslom untar pan con manteca
iti kot namazano ir (ali marchar) como una seda
imeti dobro namazan jezik tener mucha lengua - novogrški
novogrški jezik griego m moderno - občeválen usual; corriente
občevalni jezik lenguaje m ususal (ali corriente ali coloquial ali familiar) - obložíti cubrir (z de) ; revestir
obložiti z deskami entarimar
obložiti s ploščicami embaldosar
obložiti z rušami cubrir con césped; encespedar
obložiti s preprogami alfombrar
obložen jezik lengua f saburrosa (ali sucia)