barantáti regatear
barantati za ceno regatear (sobre) el precio
Zadetki iskanja
- céna precio m
kupna, prodajna cena precio de compra, de venta
po ceni od al precio de
za vsako ceno a cualquier precio, fig a toda costa, cueste lo que cueste
za nobeno ceno a ningún precio; fig por nada, de ningún modo
najnižja (zadnja) cena mínimo precio posible
zadnja cena último precio
dogovorjena, sedanja, sprejemljiva, stalna cena precio convenido, actual, aceptable, fijo
zmerna, znižana, ugodna, pretirana cena precio módico ali razonable, reducido, ventajoso, excesivo ali exorbitante
enotna, nedosegljiva, predpisana, prosta, stabilna, nedostopna cena precio único ali unificado, inasequible, prescrito, libre, estable, prohibitivo
pavšalna, smešna ali slepa cena precio en junto (ali a destajo), irrisorio
cena na drobno precio al pormenor
za majhno ceno (poceni) a bajo precio
po najnižji ceni al precio ínfimo
za polovično ceno a mitad de precio
blokiranje, formiranje, gibanje cen blocaje m, formación f, movimiento m de los precios
dogovor o cenah acuerdo m sobre los precios
fluktuacija, nihanje, reguliranje cen fluctuación f, oscilación f, regulación f de precios
navijanje, zvišanje (dvig), znižanje, kontrola cen aumento m arbitrario, aumento m (alza f ali subida f), reducción f, control m de precios
stabiliziranje, stabilnost cen estabilización f, estabilidad f de precios
ustavitev, zamrznjenje cen inmovilización f, congelación f de precios
nenaden padec cen baja f (ali caída f) brusca de precios
indeks, lestvica, razpon, raven cen índice m, escala f, margen m, nivel m de precios
biti vreden svoje cene valer lo que cuesta
dogovoriti se za ceno convenir un precio
določiti ceno fijar un precio
imeti visoko ceno tener alto precio
označiti cene marcar los precios
cene padajo, rastejo los precios bajan, suben
prodati pod ceno vender perdiendo, malvender
popustiti v ceni rebajar el precio
vprašati po ceni, za ceno preguntar el precio
zahtevati (neko) ceno pedir un precio
znižati, zvišati cene reducir (ali bajar), aumentar los precios
cene se še kar naprej dvigajo los precios siguen subiendo - določíti determinar; fijar, ordenar, definir, disponer ; (izbrati) designar
določiti ceno (rok, uro) fijar el precio (el plazo, la hora)
vnaprej določiti predestinar
določiti kot naslednika nombrar sucesor
zakon določa ... la ley prescribe... - glédati mirar; contemplar
gledati z odprtimi usti mirar con la boca abierta
debelo gledati poner ojos como platos
gledati okrog sebe mirar alrededor; mirar en torno suyo
gledati za kom seguir a alg con la vista
gledati skoz okno mirar por la ventana
okna gledajo na ulico la casa tiene las ventanas a la calle
postrani koga gledati mirar de soslayo a alg
skrivorna, z nezaupanjem koga gledati mirar a alg de reojo
srepo gledati mirar fijamente
ne gledati na ceno no mirar el precio
glejte no! mire usted!
glej kaj delaš! mira lo que haces!
zaljubljeno koga gledati echar miradas amorosas a alg - nastáviti (imenovati) nombrar ; (zaposliti) emplear
nastaviti ceno poner precio
nastaviti vabo echar cebo (a)
nastaviti komu nož na grlo poner a alg el puñal al cuello
nastaviti komu past tender un lazo a alg
nastaviti komu nogo zancadillear (ali echar la zancadilla) a alg
nastaviti ušesa aguzar las orejas
nastaviti sod espitar, poner la espita - oznáčiti designar ; (blago, pot) marcar ; (z etiketo) rotular ; (pokazati) señalar; caracterizar ; (podrobneje) detallar, especificar
označiti ceno señalar el precio
označiti kot calificar de - pod2 debajo de, bajo
pod mizo debajo de la mesa
pod vodo bajo el agua
pod milim nebom (ponoči) al sereno, (podnevi) a cielo abierto, al aire libre
pod mojim vodstvom bajo mi dirección
pod pretvezo con el pretexto de, so pretexto de
kupiti pod ceno comprar por menos del precio
prepovedano pod kaznijo globe prohibido bajo pena de multa - póln lleno (de) ; (napihnjen) henchido ; fig pleno (de)
do roba poln colmado; (natlačen) atestado, abarrotado (de); repleto; (zaseden) completo
polna luna luna f llena
poln zavisti lleno de envidia
polna obremenitev plena carga f
polna hiša (gledališče, kino) llenazo m
polna zaposlitev ocupación f total
nabito poln ljudi atestado de gente
polnih 10 dni diez días justos
polnih 20 let veinte años cumplidos
s polnimi jadri a toda vela
pri polni zavesti con todo el conocimiento
s polno hitrostjo a toda velocidad
s polno pravico con perfecto derecho
v polnem pomenu besede en toda la extensión de la palabra
biti v polneem razcvetu estar en plena floración
gledališče je bilo polno el teatro estaba completamente lleno (ali atestado ali abarrotado de público)
bíti polne ure dar la hora
mera je polna la medida está llena
plačati polno vozno ceno pagar billete entero - polovíčen medio
za polovično ceno a mitad de precio
polovični ukrepi medidas f pl insuficientes
polovična vozovnica medio billete m - prodáti, prodájati vender (tudi fig) ; ekon realizar, colocar
dragó (poceni) prodati vender caro (barato)
prodati za gotovino (na kredit, na obroke, pavšalno) vender al contado (a crédito, a plazos, en globo ali a bulto)
prodati z dobičkom (izgubo, po teži, za vsako ceno, po lastni ceni) vender con ganancia (con pérdida, al peso, a cualquier precio, a precio de coste)
prodati na debelo (drobno) vender al por mayor (al por menor)
lahkó (težkó) se prodati venderse fácilmente (difícilmente)
dragó prodati svoje življenje vender cara su vida - víhanje (rokavov) arremangar m
vihanje nosu hocico m, morro m, ceño m - vzdržévati (podpirati) sostener ; (mir) mantener ; (hraniti) sustentar
vzdrževati se sustentarse
vzdrževati se česa abstenerse de a/c
vzdrževati družino sustentar a una familia
vzdrževati ceno (ogenj) mantener el precio (el fuego) - za para; por; a
za danes para hoy
dan za dnem día por día
korak za korakom paso a paso
beseda za besedo palabra por palabra
(v zameno) za a cambio de
knjiga za tebe un libro para ti
sredstvo za glavobol un remedio para (ali contra) el dolor de cabeza
nisem (razpoložen) za šale no estoy para bromas
jaz za svoj del ... por mi parte
jaz za svojo osebo por lo que a mí toca; en cuanto a mí; en lo que a mí respecta (ali concierne)
to je stvar zase esto es cosa aparte
za to ceno (po tej ceni) a ese precio, por ese precio
po 10 peset za kos a diez pesetas por pieza
za koga me (pa) imate? ¿por quién me toma usted?
za primer, da ... (para el) caso de que (subj); por si (ali acaso) (subj)
glasovati za koga votar por alg
vse govori za nas todo habla en nuestro favor
sesti za mizo sentarse a la mesa
prijeti za roko coger (ali tomar) de la mano
smatram za nespametno lo considero desarcetado
zanimam se za ... tengo interés por...
zgrabiti za lase koga coger de (ali por) los cabellos a alg
za in proti el pro y el contra
za domovino por la patria
/ 1
Število zadetkov: 13