v en; a; dentro de; entre
v Madridu (v mestu, v inozemstvu) en Madrid (en la ciudad, en el extranjero)
v daljavi a lo lejos
v naši sredini entre nosotros
v somraku entre dos luces
v španščini en español
v taktu a compás
v korist a favor (de)
v njegov prid a su favor
v starosti 20 let a la edad de veinte años
v letu 1978 en (el año) 1978
v januarju en enero
v teh dneh estos días
v vsem mojem življenju en toda mi vida
v kratkem en breve
pasti sovražniku v roke caer en manos del enemigo
odpotovati v Pariz partir por (ali para) París
Zadetki iskanja
- absúrd absurdo m
voditi v absurd reducir al absurdo - adút triunfo m
kaj je adut? ¿qué palo es triunfo?
pik je adut espadas son triunfo
imeti vse adute v rokah (fig) tener todos los triunfos (en la mano)
(iz)igrati adut echar triunfo; triunfar; arrastrar
izigrati svoj zadnji adut jugar el último triunfo; fig hacer el último esfuerzo para lograr a/c
prevzeti z adutom fallar con un triunfo - ákcija acción f ; (delnica) acción f
nabiralna akcija colecta f
stopiti v akcijo entrar en acción - akreditív carta f de crédito; crédito m bancario
odpreti akreditiv v korist abrir un crédito bancario a favor (de alg)
diplomatski akreditiv credenciales f pl - alármen de alarma
alarmna naprava dispositivo m (ali mecanismo m) de alarma
alarmne naprave sistema m de (señales de) alarma
alarmna sirena sirena f de alarma
alarmni signal señal f de alarma
alarmno stanje estado m de alarma
v alarmni pripravljenosti en estado de alerta - angažírati contratar ; (kapital) investir
angažirati se comprometerse (v en) - angléščina (idioma m) inglés m ; lengua f inglesa
v angleščini en inglés
v angleščino al inglés
iz angleščine del inglés
prevesti v angleščino traducir al inglés - arèst arresto m ; detención f
vtakniti v arest arrestar - avantúra aventura f
ljubezenska avantura aventura amorosa
spustiti se v avanture embarcarse en aventuras
odpraviti se na avanture ir (ali salir) en busca de aventuras - avdiénca audiencia f
sprejeti koga v avdienco dar (ali conceder) audiencia a alg - balkón balcón m
zasteklèn balkon mirador m; (v gledališču) platea f - bárva color m (f) ; (snov) colorante m , pintura f ; (za blago, lase) tinta f ; (pri kartah) palo m
akvarelna (anilinska, oljnata, pastelna, tempera, vodna barva) color de acuarela (de anilina, al óleo ali barniz, a pastel, al temple, de aguada)
slep za barve acromatóptico, daltoniano
slepota za barve acromatopsia f
spekralne barve colores espectrales
spremeniti barvo cambiar de color
spreminjal je barve (od razburjenja itd.) un color se le iba y otro se le venía
videti vse v rožnati barvi verlo todo de color de rosa - básati
basati v meter in (ali dentro de); llenar; (puško) cargar - bèda miseria f
zuiti v bedo caer en la miseria; empobreces
živeti u (največji) bedi vivir en la (mayor) miseria - bég fuga f ; huída f ; evasión f
divji beg fuga desbarata, voj fuga desbandada
biti na begu estar en fuga, andar fugitivo
pognati v beg poner en fuga
spustiti se v beg ponerse en fuga, darse a la fuga - bél blanco
pri belem dnevu en pleno día
bela barva (color m) blanco m
v belo oblečen vestido de blanco
bela knjiga (politika) Libro m blanco
bel kruh pan m blanco
belo meso carnes f pl blancas
bela nedelja Domingo m de Cuasimodo
belo perilo ropa f blanca
beli premog hulla f blanca
bela pločevina hoja f de lata, hojalata f
beli teden (trg) semana f blanca
beli tok (med) flujo m blanco, leucorrea f
belo vino vino m blanco
bela vrana (fig) mirlo m blanco
bela smrt la muerte en las nieves (por congelación) - beséda palabra f ; vocablo m ; (izraz) expresión f , término m ; (obljuba) promesa f
beseda za obljubo palabra por palabra
dvoumna beseda palabra de doble sentido; equívoco m
ustrezna beseda palabra apropiada
zastarela beseda arcaísmo m
visoko zveneče besede palabras altisonantes
častna beseda! palabra de honor!
z malo besedami en pocas palabras
z eno besedo en una palabra, en resumen
z drugimi besedami con otras palabras
z besedami (= čisto izpisano) en letras
v besedi in sliki con texto e ilustraciones
brez besed (= brez teksta) sin leyenda
dovolj besedi! ¡basta (ya) de palabras!
nobene besede več! ¡ni una palabra más!
biti mož besede ser hombre de palabra
ta je moja zadnja beseda es mi última palabra
to so samo besede! palabras y nada más!
to so prazne besede son palabras vanas
beseda mi je na jeziku tengo la palabra en la punta de la lengua
dati svojo besedo dar (ali empeñar) su palabra
držati (svojo) besedo cumplir su palabra
ne držati besede, prelomití (svojo) besedo faltar a su palabra
imeti besedo (parlament) tener la palabra
glavno besedo imeti fam fig alzar el gallo
imeti zadnjo besedo decir la última palabra, decidir una cuestión, acabar teniendo razón
izgubljati besede (metati bob ob steno) gastar palabras
nobene besede ne reči no decir ni palabra
odvzeti (podeliti, dati) besedo (parlament) retirar (conceder) la palabra
ostati pri svoji besedi mantener su promesa, no tener más que una palabra
požirati besede comerse las palabras
prijeti za besedo tomar (ali coger) por la palabra
pasti komu v besedo cortar la palabra a alg, interrumpir a alg
prositi, javiti se za besedo (parlament) pedir la palabra
ne priti do besede no llegar a hablar
ne pustiti do besede no dejar hablar
potolči koga z njegovimi lastnimi besedami redarguir a alg, volver contra alg sus propias palabras
ne da bi rekel besedo sin decir palabra, fam sin decir ni pío
spregovoriti resno besedo s kom decir a alg cuatro palabras
tehtati svoje besede pesar sus palabras
vzeti nazaj svojo besedo (obljubo) retirar su promesa
vzeti besedo iz ust komu quitar la palabra de la boca a alg
ubogati na besedo obedecet ciegamente; fam obedecer sin rechistar
verjeti komu na besedo creer a alg bajo su palabra
zastaviti dobro besedo za koga interceder en favor de alg
beseda izrečena ne vrne se nobena palabsa y piedra suelta no tienen vuelta - bésnost furor m , rabia f , furia f ; cólera f
slepa besnost saña f
peniti se od besnosti espumajear de rabia
spraviti v besnost enfurecer, poner furioso a alg
stresti svojo besnost na koga desahogar su cólera en alg - betón hormigón m ; A concreto m
armirani (liti, nabiti) beton hormigón armado (colado, apisonado)
konstrukcija v betonu construccion f en hormigón