vézati ligar (tudi fig) ; atar; unir; enlazar ; (knjigo) encuadernar ; (z vrvmi) encordelar ; (sovražnikove čete) retener ; fig (zadolžiti) obligar, comprometer
vezati se obligarse, comprometerse (za a); contraer una obligación
biti vezan za estar obligado (ali estar comprometido) a
vezan v usnje encuadernado en cuero (ali en piel)
otrobe vezati (fig) decir tonterías (ali majaderías ali gansadas)
to mi veže roké (fig) esto me ata las manos
Zadetki iskanja
- véznica
očesna veznica conjuntivo m
vnetje očesne veznice conjuntivitis f; (črta) línea f de comunicación (ali de unión) - vibracíjski vibratorio
vibracijska masaža (med) masaje m (ali amasamiento m) vibratorio - viháren tempestuoso (tudi fig) tormentoso; borrascoso (tudi fig)
viharno morje mar agitada, mar brava; poet mar procelosa
viharno odobravanje aplausos m pl delirantes (ali frenéticos ali atronadores), tempestad f de aplausos
viharno vreme tiempo m tempestuoso
viharno je hay tempestad, hay temporal - víhati (rokave) arremangar
vihati nos torcer (ali arrugar) las narices
vihati se doblarse hacia atrás - víkati2
vikati koga tratar (ali hablar) de usted a alg - víno vino m
belo vino vino blanco
desertno vino v. de postre, v. fino
dišavno vino v. aromático
domače vino v. del país
krščeno vino v. bautizado
kuhano vino v. caliente
lahko vino v. ligero
lansko, staro vino v. añejo
mašno vino v. de misa
mešano, rezano vino v. mezclado
namizno vino v. de mesa
fino namizno vino v. generoso
naravno vino v. natural, v. de origen
novo vino v. nuevo, v. de la última cosecha
narejeno, umetno vino v. artificial
nekrščeno vino v. moro
peneče se vino v. espumoso
rdeče vino v. tinto
polsladko vino v. abocado
sladko vino v. dulce
samotok (vino) v. de lágrima
svetlo rdeče vino v. clarete
vino iz soda v. en pipas
vino v steklenicah v. embotellado
trpko vino v. seco
zdravilno medicinal, v. medicamentoso
železnato vino v. ferruginoso
težko vino v. fuerte
karta (cenik) vin carta f (ali lista f) de vinos
krstiti, z vodo mešati vino bautizar (ali cristianar), aguar el vino
biti v rožicah od vina fam tener el vino alegre
nalesti se vina tomarse del vino - vínski de vinos; vinoso
vinski bratec gran bebedor m de vino
vinski cvet (kis) espíritu m (vinagre m) de vino
vinska čaša (vrč) copa f (cántaro m) para vino
vinske droži heces f pl del vino
vinski kamen tártaro m, crémor m tártaro
vinska kislina ácido m tartárico
vinska klet bodega f
vinsko leto año m abundante en vinos
vinski meh odre m (ali pellejo m) de vino
vinski mošt mosto m de uva
vinska pokušnja muestra f (ali cata f) de vinos
vinsko skladišče depósito m (ali almacén m) de vinos
vinski sod tonel m, pipa f, cuba f
vinska steklenica botella f para vino
vinska stiskalnica prensa f de uvas
vinska trta vid f; cepa f - vír1 (izvir) fuente f (tudi fig) ; manantial m
topel vir fuente termal, terma f
vir pomoči recurso m
vir toplote fuente de calor
navedba virov indicación f de las fuentes
proučevanje (raziskovanje) virov estudio m (investigación f) de las fuentes
ustrezno virom, po virih según (ali de acuerdo con) las fuentes
črpati iz dobrih virov (fig) beber en buenas fuentes
vedeti iz zanesjivega vira saber de fuente segura (ali de fuente autorizada) - viséč pendiente; colgante; colgado (na de)
viseč dolg deuda f flotante
viseči most puente m colgante
viseča mreža hamaca f
viseča svetilka lámpara f colgante (ali de suspensión)
viseči stavbni oder andamio m colgado
viseča ustnica labio m belfo
viseči vrtovi jardines m pl colgantes, jardines pensiles - viséti colgar; pender; estar colgado (ali suspendido) (na de) ; (poševno stati, zid) estar inclinado
viseti na kom (fig) tener cariño (ali apego) a alg
viseti na čem (fig) tener afición a a/c
viseti na nitki pender (ali estar pendiente) de un hilo
viseti nad pender sobre
njegova slika visi na steni su retrato es colgado en el muro - visók alto; elevado ; fig sublime ; (visoke postave) de gran estatura (ali talla) ; muy alto
biti 100 m visok tener mil metros de altura
visoki čevlji botas f pl, (z visoko peto) zapatos m pl de tacón alto
visoki C (glas) do m de pecho
visoka cena precio m elevado (ali alto)
visoka družba alta sociedad f
visok igra juego m alto
visoki komisar Alto Comisario m
Visoka Porta (hist) la Sublime Puerta
visoka starost edad f avanzada
visok uradnik alto funcionario m
visoka živina (fig) fam pez m muy gordo
imeti visoko mnenje o tener un alto concepto de - visóko altamente
visoko ga cenim le tengo en gran estima, le aprecio mucho
visoko igrati jugar fuerte
visoko meriti (fig) tener grandes ambiciones (ali aspiraciones), fam picar muy alto
visoko peti cantar con voz muy aguda
visoko stanovati vivir (ali habitar) en un piso alto
stati visoko nad drugimi (fig) ser muy superior a los demás, estar muy por encima de los otros
kdor visoko leta, nizko pade de gran subida, gran caída - višína altura f ; elevación f ; nivel m ; (zneska) importe m
z višine (des)de lo alto (de)
v višini arriba; en el aire
na isti višini al (mismo) nivel de, a la misma altura de
višina 5 metrov cinco metros de altura (ali de alto)
do višine (zneska) 1000 peset hasta el valor (ali importe) de mil pesetas
nadmorska višina altitud f
merjenje višine altimetría f
dvigati se v višino elevarse, alzarse
dvigniti v višino alzar, levantar
višina vode nivel m del agua
pridobiti na višini ganar altura - višínski de altura; de altitud; de nivel
višinska bolezen mal m de las alturas (ali de montaña)
višinska črta (na zemljevidu) curva f de nivel
višinska izguba pérdida f de altura
višinsko krmilo (pri letalu) timón m de altura (ali de profundidad)
višinska kabina cabina f de presión acondicionada
višinska klima clima m de altura
višinski (po)let vuelo m de altura
višinska omotica, vrtoglavica vértigo m de las alturas
višinska razlika desnivel m; diferencia f de nivel
višinski rekord marca f (ali record m) de altura
višinsko sonce sol m de altitud, (višinski aparat) lámpara f de cuarzo (ali de rayos ultravioleta)
višinska točka (na zemljevidih) cota f
višinsko zdravljenje (kura) cura f de altura
višinski zrak aire m de montaña - vlačílen de remolque
vlačilna steza (ob reki, kanalu itd.) cantino m de sirga, camino de remolque
vlačilna vrv cuerda f (ali cable m) de remolque - vláčiti arrastrar ; (ladja) remolcar, llevar a remolque ; (ladjo ali čoln, z brega) sirgar
vlačiti po blatu arrastrar por el fango
vlačiti z brano rastrillar, grad(e)ar
vlačiti se frecuentar establecimientos sospechosos (ali de dudosa reputación) - vlága humedad f
odporen proti vlagi resistente a la humedad
vlaga zraka humedad del aire, humedad atmosférica
ščititi pred vlago! ¡protéjase contra (ali presérvese de) la humedad! - vlák (železnica) tren m
vlak rib banco m de pesca
vlak kobilic enjambre m de langostas
z vlakom en tren
delavski (direktni, bolniški, dodatni ali dopolnilni, posebni, tovorni) vlak tren obrero (directo, hospital, suplementario, especial, de mercancías)
brzi (ekspresni, motorni, električni, oklopni) vlak tren rápido (expreso, automotor, eléctrico, blindado)
mešani vlak tren mixto, tren botijo, tren ómnibus
osebni vlak tren de viajeros, tren ordinario
potniški vlak (3. razreda) tren correo (de tercera)
vlak igračka tren (de) juguete
vlak ima zamudo el tren tiene (ali llega con) retraso
sestaviti vlak formar un tren
ranžirati vlake formar trenes
zamuditi vlak perder el tren
ujeti vlak coger el tren
peljati se z vlakom tomar el tren
vlak prihaja (odhaja) ob treh el tren llega (parte) a las tres
vlak se je iztiril el tren se ha descarrilado
potovanje (potovati z vlakom) viaje m (viajar) en tren
sprevodnik na vlaku conductor m del tren - vléči tirar (za de) ; arrastrar ; (ladjo) remolcar, llevar a remolque ; (ladjo, čoln, z brega) sirgar
vleči dobiček iz sacar provecho (ali ganancia) de
vleči koga za roko (za lase, za ušesa) tirar del brazo (de los cabellos, de la oreja) a alg
vleči cigareto dar chupados al cigarillo
vleči na kopno (čoln) arrastrar a tierra
k sebi kaj vleči atraer (hacia sí) a/c
vleči poglede nase atraer las miradas
vleči pozornost nase llamar la atención
kvišku vleči alzar, elevar; (o pipi, peči, cigari itd.) tirar
vleči koga na svojo stran atraer a alg a su bando
vleče (prepih je) hay corriente (de aire)
vleče skozi okno el aire se vuela por la ventana
na uho vleči estar de escucha, aguzar el oído
ta barva vleče na modro este color tira a azul
ta gledališka igra vleče esta obra tiene gran éxito de público (ali tiene gran aceptación)
vleči se (zadeva) demorarse, tardar en resolverse
vleči se za kaj pedir a/c, solicitar a/c, aspirar a a/c, tratar de obtener a/c